Поиск
Шырав ĕçĕ:
Юрать-ха, иккӗмӗш кунне офицерпа унӑн денщикӗ пирӗн ҫуртран тухса кайрӗҫ.К счастью, на второй день генерал, а с ним и его денщик выехали от нас.
Тытӑҫу // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Паллах ӗнтӗ, чи малтан, вӑл хамӑр ҫуртран мӗн илме пултарнине пурне те илсе кайрӗ.Конечно, прежде всего, он забрал из нашего дома все, что мог.
Зоя // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Пушар сӳнтерекенсем пырса тулчӗҫ, вӗсем ҫунакан ҫуртран икӗ арҫын ачана хӑтарса кӑларчӗҫ.А пожарных приехало много-много, и они уже двух мальчиков вытащили из дома.
Пушар пӗтсен // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
Ҫак тӗксӗм те салху ҫуртран тухнӑ чух эпир ҫӑмӑллӑн сывласа илтӗмӗр, тухсан вара ҫеҫенхирте тӗттӗмленнине куртӑмӑр.С чувством облегчения покинули мы это мрачное здание, и когда вышли, увидели, как небо потемнело.
6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
«Эпӗ, улпутӑм, ялтанах килнӗ: виҫҫӗмӗш кун ӗнтӗ ӗҫмен те, ҫимен те, мана хамӑн ачасемех ҫуртран хӑваласа кӑларчӗҫ».— Я, паночку, из хутора пришла: третий день, как не пила, не ела, выгнали меня собственные дети.
I сыпӑк // Ярукка Сантри. Гоголь Н.В. Иван Иванович Иван Никифоровичпа мӗнле хирӗҫсе кайни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с.
Шӑппӑн ларакан ҫуртран переҫҫӗ иккен.
Кӗпер // Николай Иванов. Тихонов Н.С. Паттӑр партизан: калавсем; вырӑсларан Н. Иванов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 47 с.
Вӑл ҫуртран тухса кайнӑ чухне лешсем унтан кулса, йӗкӗлтесе юлнӑ.
Киш ҫинчен ҫӳрекен юмах // М. Волков. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 35–47 с.
— Вӗсен манӑн ҫуртран тухса каяс кӑмӑл ҫук-и?
Аэлита ирӗ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Мана, паллах, ятласа тӑкрӗҫ, анчах ятлани мана хурлантармастчӗ, манӑн пӗр япала ҫеҫ тӑвас килчӗ — аяла чупса анса, дама умне майор пек чӗркуҫленсе ларса: — Пушалста, ҫак ҫуртран пӑрахса кайӑр! — тесе тархаслас килетчӗ.
X. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Эпӗ Скобелев пулнӑ пулсан, каллех туркӑсемпе вӑрҫӑ пуҫласа ярӑттӑм, вӗсенчен укҫа илӗттӗм, хулара чи лайӑх вырӑнта — Откосра ҫурт лартӑттӑм та ӑна дамӑна парӑттӑм, — вӑл ҫак урамран, ҫак ҫуртран, пурте ун ҫинчен кӳренмелле те пит лайӑх мар калаҫнӑ ҫӗртен пӑрахса кайтӑрччӗ хуть.
X. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.
Вук Бранкӑна ҫуртран мӗнле пулсан та аяккарах илсе кайса пытарма шутларӗ.Вук нес Бранку, чтобы похоронить как можно дальше от дома, где ее убили.
36 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Кирлӗ пулсан, вӑл хӑй пурӑнакан ҫуртран та никама систермесӗр тарса ҫухалма пултарнӑ, чӑлан тӳпине касса тунӑ шӑтӑкран е пысӑк подвал витӗр тухма май пулнӑ.
16 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Шурӑ ҫуртран ӑна хирӗҫ ырӑ телеграмма янӑ.
12 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Николай Иванович пирӗн пата ҫак эрне вӗҫӗнче пыма пулчӗ, халлӗхе эпӗ Антонина Григорьевнӑна хамӑр ҫуртран инҫетре мар, лайӑх хуҫасем патӗнче авантарах икӗ пӳлӗм палӑртса хума хушрӑм.
42 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ӑна пӑлхантарса янӑ кӗвӗсем шӑп ҫак ҫуртран тухаҫҫӗ иккен.
Лайӑххи ҫав тери нумай // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Чочой тата тепӗр хут чӳречерен пӑхса илчӗ, вара ҫак тӗлӗнмелле те ӑнланмалла мар шурӑ ҫуртран мӗнле те пулин часрах тухса тарма шут тытрӗ, кайса шыраса пӑхас, Нутэскинпа Очер чӑнах ӑҫта та пулин кунта мар-и, тесе шухӑшларӗ вӑл.
Факелсем инҫетре // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Епле пулсассӑн та, кун хӑйӗн йӗркипех пычӗ, эпӗ ачасемпе пӗрле пултӑм, вӗсемпе пӗрле ӗҫлерӗм, каҫалапа Жуковпа шахматла вылярӑм, анчах иртнӗ каҫ хамӑрӑн ҫуртран тухса кайнисем ҫинчен пӗрмай шухӑшларӑм.
18 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫуртран инҫех те мар, чалӑшса кайнӑ юпасем ҫинче волейболла вылямалли сетка ҫакӑнса тӑрать.Неподалеку от дома на покосившихся столбах висела волейбольная сетка.
1 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ватӑ писарь хупса усранӑ ҫуртран аслӑ правительство хушнӑ тӑрӑх ют ҫын ҫуртне куҫсан (унта вӑл кирлӗ пулман, вӑл унта пынипе унта нимӗн те улшӑнман) — унӑн пурнӑҫӗ татах та начарланнӑ.
V // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Ку Мигель тупма ӗмӗтленнӗ ишӗлчӗк ҫуртран та лайӑхрах пулнӑ.Это было ещё лучше, чем разрушенный дом, о котором он мечтал.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.