Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫирӗппӗн сăмах пирĕн базăра пур.
ҫирӗппӗн (тĕпĕ: ҫирӗппӗн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ман алла вӑл ҫирӗппӗн тытса пӑчӑртарӗ те, ҫумри хӗр ҫинелле пуҫӗпе сӗлтсе, шӳтлӗ сӗмпе каларӗ:

Помоги переводом

IV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Унта сывалнӑ миҫе ҫӗр ҫамрӑк пурнӑҫ ҫулӗпе ҫирӗппӗн утать халӗ.

Помоги переводом

Кашлатӑр Вӑрнар вӑрманӗ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с. — 58–66 с.

Хӗр ӑна арҫынла ҫирӗппӗн чӑмӑртарӗ.

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.

Патша министрӗ Макаров: «Ҫапла пулнӑ, ҫапла пулӗ те», тесе сӗмсӗррӗн каланӑ пулсан, рабочисем: «Ҫук, тек апла пулмӗ, сирӗн шалҫӑр часах тулӗ», тесе ҫирӗппӗн ответленӗ.

Помоги переводом

Ленӑ шывӗ ҫинчи рабочисен пӑлхавӗнче пулнӑ пирӗн янташсем // Иван Кузнецов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 100-101 с.

Ҫакӑ пурте – «симӗс энергетика» тытӑмне кӗрекен ӗҫсем, вӑл вара Чӑваш Республикине ҫирӗппӗн аталантармалли программӑна йӗркеллӗн кӗрсе пырӗ.

Всё это – составляющие «зеленой энергетики», которая органично войдет в программу устойчивого развития Чувашской Республики.

Олег Николаев Энергетик кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/12/22/gla ... et-s-dnyom

— Ҫук, атте, — ҫирӗппӗн татса каларӗ вӑл.

Помоги переводом

XI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Кӗтерук та Анукран юлмасса ӗненсе, ашшӗпе амӑшӗ хӑйсен шухӑшӗсене каласа пӗтерсенех: — Ҫук, Анук мар! — терӗ ҫирӗппӗн.

Помоги переводом

VII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Кирлӗ мар, хамах ҫитетӗп, — ҫирӗппӗн хуравларӗ Ҫтаппан.

Помоги переводом

XV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫтаппан ҫирӗппӗн шанса калаҫни Макҫӑм кӑмӑлне те лӑплантарчӗ.

Помоги переводом

XI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ачасене ӑмӑртусенче хастар пулма, хӑйсен пӗлӗвӗсемпе хӑнӑхӑвӗсене ҫирӗппӗн кӑтартма салам сӑмахӗсемпе районти ГИБДД уйрӑмӗн пуҫлӑхӗ Геннадий Казыкин, ача-пӑча пултарулӑх ҫурчӗн директорӗ Владимир Малов, Аҫӑмҫырминче ҫамрӑк ҫул-йӗр инспекторӗсен юхӑмне чылай ҫул ӳсӗмлӗ ертсе пыракан Владимир Петров хавхалантарнӑ.

Помоги переводом

Кӑҫал та – пӗрремӗшсем // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10672-k- ... em-shsem-2

Районта рапс, соя, йӗтӗн, горчица, рыжик, хуратул тата ытти культура пусӑ ҫаврӑнӑшне ҫирӗппӗн кӗрсе пыраҫҫӗ.

Помоги переводом

Акатуйра савӑнма сӑлтав пур // Елена ПОРФИРЬЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10856-ak ... s-ltav-pur

Мана ӗненмесен, унран ыйтса пӗл, — ҫирӗппӗн тавӑрчӗ Сергей.

Помоги переводом

Хӑрушӑ хыпарсем // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Мӗн илсе килнине те каялла леҫетӗп, — татӑклӑн, ҫирӗппӗн каларӗ Сергей.

Помоги переводом

Тарье лавкка уҫать // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Петӗр ҫап-ҫутӑ пушмакӗсемпе шак-шак! тутарса салтак пек ҫаврӑнчӗ те пӳртрен ҫирӗппӗн утса тухса кайрӗ.

Помоги переводом

Ҫула тухас умӗн // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

— Эппин, ҫынсем хӑть те тем калаҫсан та, ҫырӑнап, — хӑй шухӑшне ҫирӗппӗн пӗлтерчӗ хӗр.

Помоги переводом

Ҫырӑнатӑп // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

— Хрестук, манӑн калаҫмалли пур санпа, — теме ҫеҫ ӗлкӗрчӗ йӗкӗт, Хрестук ҫавӑнтах: — Манӑн санпа ним калаҫмалли те ҫук, — терӗ те ҫирӗппӗн татса, малалла утса кайрӗ.

Помоги переводом

Йыш ӳсет // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Кашкӑра чикетӗп! — ҫирӗппӗн тавӑрчӗ хӗр.

Помоги переводом

Хӗр чӑрсӑрлӑхӗ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Пурнӑҫ ҫулӗпе ҫирӗппӗн утаҫҫӗ.

Помоги переводом

55 ҫул - юратӑва упраса // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11112-55 ... -va-uprasa

— Ыттисем пӑлханчӗҫ, ҫавӑнпа, — малтан шутласа хунӑ пекех, ҫирӗппӗн тавӑрчӗ турхан.

Помоги переводом

11. Тата тепӗр тупа // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Кун пирки ҫирӗппӗн палӑртса хӑварнӑ Чӑваш Республикин промышленноҫпа суту-илӳ министрӗ.

Помоги переводом

Чӑваш Енӗн промышленноҫ предприятийӗсем Газпрома аталантарса пыма витӗм кӳреҫҫӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/12/09/chav ... m-gazproma

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней