Поиск
Шырав ĕçĕ:
Калама та намӑс: килтен тухса кайнӑранпа тӑватӑ ҫул хушшинче эпӗ ун патне пӗр фартинг та яман.Стыдно сказать, но за четыре года отсутствия я не послал ей ни одного фартинга.
Тӑватӑ гинея // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 392–397 с.
Сӑпани ӑна милици тумӗпе курма хӑнӑхманран-тӑр вӑл, темшӗн, юттӑн, хӑй патне никама та ҫывӑха яман арҫын пек курӑнать.
3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Кашкӑр Алюшӗ вӑйпа качча илнӗ Альтюк вилӗмӗ унӑн кунҫулне пач урӑх енне пӑрса яман пулсан, кам пӗлет, тен, Сӑпани ӑна качча тухатчӗ, иккӗшӗ вара ку таранччен пӗрле мӑшӑр кӑвакарчӑн пек пурӑнатчӗҫ…
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Тепӗр тесен, епле ӑнланмӑн, ҫак айсарӑмлӑх улӑм купи кутне конвойпа килсе яман ӗнтӗ вӗсене…
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Пӑртак тӑрсан Ҫӑхан Ура хӑйӗн кӑлтӑрпине кирлӗ пек ҫапса яман, ҫавӑнпа вӑл сулланкаласа кусма пуҫланӑ.Спустя некоторое время Воронья Нога хлестнул свой волчок так неловко, что тот покачнулся.
Кӑлтӑрпи // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Анчах амӑшӗ ӑна хӑйӗн ҫуллӑ аш татӑкне ҫисе ямасӑр ниҫта та яман.Но мать его не отпускала, пока он не съел своей порции жирного мяса.
Кӑлтӑрпи // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Хӗрлӗ Тӑрна ачана хӑй патӗнчен пӗр утӑма та ниҫта та яман, ҫар ҫыннисем Шурӑ Кашкӑра ырласан, старик ачана ыттисемпе пӗрле: — Шурӑ Кашкӑр! Шурӑ Кашкӑр — аслӑ ҫул-пуҫ! — тесе кӑшкӑрма хушнӑ.
Икӗ Синопа // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Тиртен тунӑ ҫивитти ҫумӑр яман, шал енче ҫивитти ҫил кӗртмен, ҫапла вара сиен хӗлре те вигвамра явӑнса выртакан ҫулӑм патӗнче ҫынсене ӑшӑ пулнӑ.
Ачана ят параҫҫӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Виҫ кун ӑша пӗр тӗпренчӗк те яман.
Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 134–165 c.
Владимир Кириллович ывӑлӗнчен каҫару ыйтни те Юрӑн пӑшӑрханӑвне ирттерсе яман.
Аля. Алевтина // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.
Анчах лешсем яхӑнне те яман.
Вероника // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.
Анархистсем хӑйсен вагонӗсем патне ют ҫынсене ҫывӑха та яман.
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Анчах ҫакӑн хӑйне кура лайӑх енӗсем те пур: вырӑс рабочийӗсене харпӑрлӑха, пуянлӑха, мешченле ырлӑха ҫӑтӑхса хапсӑнма куллен хӗтӗртекен, этем чунне ҫӗртсе пӑнтӑхтаракан, Хӗвеланӑҫӗнчи майлӑ питӗ вӑйлӑ йӗркеленӗ пропаганда пӑсса яман.
16 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Вӑл алтнӑ канав хӗррине ҫитнӗ, анчах тӑшман орудисемпе пӑшалсенчен вӑйлӑн пени ӑна малалла яман.Достиг рва, но сильный орудийный и ружейный огонь остановил ее.
II сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Вӗсене сивӗтме шыва яман.
Булатран тунӑ хӗҫсемпе сӑнӑсем // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.
Ровнӑри тӗп площаде йӗри-тавра ҫавӑрса илсе никама та ҫывӑха яман.
Суя хуҫасемпе чӑн-чӑн хуҫасем // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Тул ҫутӑлнӑ ҫӗре машина ял хыҫне тухнӑ, вара ун ҫывӑхне икӗ километр таран никама та яман.С рассветом машина выезжала за село, и на расстоянии двух километров к ней никого не подпускали.
Здолбуново станцийӗнче // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Вӗсем хыҫҫӑн Макҫӑм чемодан йӑтса пынӑ, савӑннипе вӑл ҫӗклемӗ-мӗнӗпех кӗҫ ташша яман.А следом за ними тащил на спине чемодан Максимка, чуть не плясавший от радости под своей ношей.
II // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
Космос ракети Юпитерӑн атмосфери айӗнче анса лармалли хытӑ ҫий тупас пулсан та; ҫак ытла пысӑк планетӑн вӑйлӑ туртӑмӗ ӑна каялла кӑларса яман пулӗччӗ.
Юпитер // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
100 градуса ҫити хӗрсе кайнӑ Уйӑх тӑпри урана ан пӗҫерттӗр тесе, пирӗн атӑ-пушмак тӗпне ӑшӑ яман материалсенчен тунӑ.
Уйӑха тӗпчесе сӑнани // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.