Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ялӗнчи (тĕпĕ: ял) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Йӑлмахва ялӗнчи шкулта икӗ наци ачисем вӗреннӗ: чӑвашсемпе тутарсем, вӗсем пӗр-пӗринпе яланах килӗштерсе пурӑннӑ.

Помоги переводом

«Сӑран мечӗк» пӗрлештернӗ // П.ЗАЙЦЕВ. http://kasalen.ru/2022/09/02/%d1%81a%d1% ... 80%d0%bde/

1995 ҫулта Аслӑ Чурачӑк ялӗнчи пӗрремӗш киле «сенкер ҫулӑм» ҫитнӗ.

Помоги переводом

«Кӑвак ҫулӑм» ҫунать, кил-ҫурт хӑтлӑхпа тулать // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/09/02/%d0%baa%d0% ... %bb%d0%b0/

2003 ҫултанпа Аслӑ Ҫӗрпӳел ялӗнчи ветерансен пуҫламӑш организацине ертсе пырать.

Помоги переводом

Ветерансем паян та стройра // Ю.Тимофеев. http://kasalen.ru/2022/09/16/%d0%b2%d0%b ... %80%d0%b0/

Ачасен, ҫамрӑксен тата аслӑ ӑрури халӑхсен пултарулӑхне туллин аталантарма Кӗҫӗн Ҫӗрпӳел ялӗнчи культура ҫуртӗнче тӗрлӗ кружоксем ӗҫлеҫҫӗ.

Помоги переводом

Куракансене юрӑ-ташӑпа савӑнтарать // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/16/%d0%ba%d1%8 ... %82%d1%8c/

Хирти Мӑнтӑр ялӗнчи чи аслӑ арҫынсенчен пӗри Василий Краснов та ялта ҫакӑн пек пуҫаруллӑ, ӗҫрен хӑраман, ӗҫе майне пӗлсе пурнӑҫлакан ҫынсем пурришӗн савӑннине пытармарӗ:

Помоги переводом

Туслӑн пӗрле тӑрӑшсан пӗве те типмӗ нихӑҫан // Н.Калашникова. http://kasalen.ru/2022/10/07/%d1%82%d1%8 ... %b0%d0%bd/

Тепте ҫынни Василий Григорьев, хӑйсен ялӗнчи пек каласан — Салтак Ваҫҫи, Шуркассинче унччен те пулкаланӑ иккен, хапха умне тухса тӑнӑ Мултиер ӑна ҫийӗнчех палласа илчӗ.

Человек этот — Василий Григорьев, известный в своей деревне как солдат Василий, — бывал в Шургасах и раньше, встретивший Григорьева за воротами Мульдиер узнал его сразу.

Ҫӗвӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Мулла венчет тумасӑр намӑслантарчӗ те, вӗсен ҫурхи чечек пек таса та илемлӗ юратӑвӗ телейсӗррӗн пӗтсе ларчӗ, — Назиба ашшӗсем ирӗксӗрлесе тутар хӗрне илсе пачӗҫ, Марине хӑйсен ялӗнчи чӗмсӗр Ваҫилее качча тухрӗ.

Помоги переводом

XX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ятман кунта киличченех эртел ҫинчен шухӑшлатчӗ-ха, хӑй вӑрҫӑра пулнӑ чухнех тӑван ялӗнчи эртел пысӑк пулӑшу парасса ӗмӗтленнӗччӗ.

Помоги переводом

VII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вырсарникун, юпа уйӑхӗн 30-мӗшӗнче, ирхи 3 сехетре Шупашкар районӗн Шорчекасси ялӗнчи ял хуҫалӑх предприятийӗнче пахча ҫимӗҫ упрамалли складра пушар тухнӑ.

В воскресенье, 30 октября, в 3 часа утра на сельскохозяйственном предприятии в Шорчекасах Чебоксарского района возник пожар на складе для хранения овощей.

Шорчекассинче чутах ҫӗрулми ҫунса кайман // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/33324.html

Куракансене ҫавӑн пекех Шуркассинчи «Аслут» фольклор ушкӑнӗ (ертӳҫи Владимир Ксенофонтов), Кӳкеҫри «Феерия» вокал ансамблӗ (ертӳҫи Олеся Саксонская), Мӑкӑр ялӗнчи «Туслӑх» фольклор ушкӑнӗ (ертӳҫи Вероника Иванова), Красноармейски районӗн муниципалитет округӗн Иссаковӑри кану центрӗнчи «Ҫӑлкуҫ» ансамблӗн юрӑҫисем Валентина Петровӑпа Геннадий Яковлев (ашшӗ енчи тӑванӗсем), Вӑрнар районӗнчи Чӑрӑш Шӗнерти «Шӗнер ен» юрӑпа ташӑ ушкӑнӗ (ертӳҫи Олег Семенов), Канаш районӗнчи культура керменӗн ертӳҫи Ольга Микушина, Энтриялӗнчи культура ҫурчӗ ҫумӗнчи «Пинер» фольклор ушкӑнӗ (ертӳҫи Александр Никоноров) ҫыравҫӑ ӗҫӗсемпе хатӗрленӗ юрӑсемпе композицийӗсем уйрӑмах кӑмӑла кайрӗҫ.

Помоги переводом

Янра, янра чун шӑнкӑравӗ // Юрий НИКИТИН. http://kanashen.ru/2022/10/21/%d1%8f%d0% ... b0%d0%b2e/

Любовь Никифоровӑпа Наталия Федоровна ертсе пыракан уяв композицийӗнче Энтрияль культура ҫуртӗнчи ачасен «Незабудки» ташӑ ушкӑнӗ (ертӳҫи Наталия Александрова), Валентин Кузнецовпа Юрий Романов композиторсем, Энтриялӗнчи чӑваш халӑх инструменчӗсен ансамблӗ (ертӳҫи Александр Никоноров), Раиса Башкирова юрӑҫ, Кӑшнаруй ялӗнчи «Хӗлхем» вокал ушкӑн, Шуркассинчи вӑтам шкулта вӗренекенсем, район администрацийӗн пуҫлӑхӗн ҫумӗ — вӗренӳ управленийӗн ертӳҫи Лариса Сергеева хутшӑнчӗҫ.

Помоги переводом

Янра, янра чун шӑнкӑравӗ // Юрий НИКИТИН. http://kanashen.ru/2022/10/21/%d1%8f%d0% ... b0%d0%b2e/

Вырӑскас Пикших ялӗнчи «Надежда» ача-сачӗн ӗҫченӗсем те ҫак паллӑ ӗҫрен айккинче пӑрӑнса юлман.

Помоги переводом

Йывӑрлӑхра пӗр-пӗрне ялан пулӑшар! // Екатерина Чертынова. http://kanashen.ru/2022/10/21/%d0%b9%d1% ... %b0%d1%80/

Етӗрне районӗнчи Лапракасси ялӗнчи «Вирьял» фольклор ансамблӗ Ненец автономи округӗнчи Нарьян-Мар хулине ҫитнӗ.

Фольклорный ансамбль «Вирьял» из деревни Лапракасы Ядринского района побывали в городе Нарьян-Мар Ненецкого автономного округа.

Чӑваш ансамблӗ Ненец тӑрӑхне ҫитнӗ // Галина Никитина. https://chuvash.org/news/33255.html

Акӑ, Анаткас ялӗнчи Олег Иванович Ивашкин (ӳкерчӗк ҫинче) патшалӑх паракан пулӑшупа усӑ курса, социаллӑ контракт мелӗпе, 2020 ҫулта уйрӑм ҫын предприниматель пек регистрациленнӗ.

Помоги переводом

Социаллӑ контракт йывӑрлӑхран тухма май парать // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9097-sotsial ... -maj-parat

2019 ҫулта «Агростартап» программӑна хутшӑнса грант ҫӗнсе илме пултарнӑ Шӑхаль ялӗнчи Трофимовсен хуҫалӑхне ҫитсе куртӑм.

Помоги переводом

Ӗҫлеме ӳркенменнисем малашлӑх енне хӑюллӑн пӑхаҫҫӗ // А.НИКОЛАЕВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9374-grantse ... 27-05-2022

Кивӗ Мӑнтӑр ялӗнчи Ильинсен ҫемйин ӗҫ кун-ҫулӗ мӗн ҫамрӑкранах выльӑх-чӗрлӗхпе ҫыхӑннӑ.

Помоги переводом

Тӑрӑшакансене патшалӑх пулӑшать, вӗсем хӑйсем те алӑ усса лармаҫҫӗ // А.НИКОЛАЕВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9515-t-r-sha ... sa-larmacc

Акӑ, тӗслӗхрен, Тикаш ялӗнчи Николай Анатольевич Иванов 2017 ҫулта «Семейная животноводческая ферма» программӑна хутшӑнса 10,0 млн тенкӗлӗх грант ҫӗнсе илсе хӑйӗн ӗҫне йӗркелесе янӑ.

Помоги переводом

Ҫуралнӑ кӗтесре сывлӑш таса та сиплӗ, пурӑнма аван // А.НИКОЛАЕВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9588-curaln- ... r-nma-avan

Хуруй ялӗнчи юнгӑсем те саламлӑ сӑмахсем каларӗҫ, юрӑсемпе, сӑвӑсемпе савӑнтарчӗҫ.

Помоги переводом

Тинӗс Ҫар Флочӗ – Раҫҫей хӑватлӑхӗн символӗ // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9680-tin-s-c ... h-n-simvol

Ҫак кунсенче акӑ Энтрияль ялӗнчи Филипповсен килне те кӑвак ҫулӑм илсе ҫитермелли ӗҫсене пурнӑҫларӗҫ Вӑрмарти газосварщиксемпе слесарьсем (ӳкерчӗк ҫинче).

Помоги переводом

Уйрӑм ҫуртсене газификацилесе пӗтерес ӗҫе вӑйлатаҫҫӗ // А.АРТЮКОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9702-ujr-m-c ... -v-jlatacc

Ӑна Энӗшпуҫ ялӗнчи юрӑ-ташӑ ушкӑнӗ йӗркеленӗ.

Помоги переводом

Ял халӑхӗ савӑннипе хӗвел те хытӑрах хӗртрӗ // Е.АЛЕКСАНДРОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9717-yal-kha ... akh-kh-rtr

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней