Поиск
Шырав ĕçĕ:
Пӗрре, хама та, йытта та ывӑнтарса килсен, Михаил Михалӑч сунарҫа эпӗ: — Йытӑсене пӑрахар та ялавсем туянар — ялавсемпе кашни тилле вӗлерме пулать, — терӗм.
Вӗҫен кайӑксемпе тискер кайӑксем калаҫни // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 47–51 с.
Кайӑка ҫавӑн пек ялавсемпе тытни йытӑсемпе хӑваласа тытнинчен нумай тупӑшлӑрах.Такая охота с флагами много добычливей, чем с гончими собаками.
Вӗҫен кайӑксемпе тискер кайӑксем калаҫни // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 47–51 с.
Тилӗсене пӗчӗкҫӗ хӗрлӗ ялавсемпе тытасси пит интереслӑ ӗҫ.
Вӗҫен кайӑксемпе тискер кайӑксем калаҫни // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 47–51 с.
Вӑрмана йӗри-таврах ялавсемпе ҫавӑрса илме ӗлкӗртӗм ӗнтӗ.
Йӗр тӑрӑх // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.
Халь пӑх: эпӗ кунта йӗрсене асӑрхарӑм та, ку вырӑна ялавсемпе ҫавӑрса хутӑм.Гляди теперь: тут я следы приметил и вчера с вечера весь этот остров флажками обнес.
Йӗр тӑрӑх // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 73–85 с.
Вӗсем паян ир-ирех, параппансем ҫапса, горнсем кӑшкӑртса ялавсемпе килчӗҫ.Они прибыли рано утром со своими знаменами под бой барабанов и неумолчные звуки горнов.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Стена ҫинче кивелнӗ, вӑрҫӑ вӑхӑтӗнчен юлнӑ сӑнӑсемпе, пӗчӗк ялавсемпе тӗрлесе пӗтернӗ карттӑна курсан, Сергей ун умне пырса, Кантемировски танк дивизийӗн ҫулне кӑтартрӗ…
XXII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Крыльца юписене хӗрлӗ хӑмачпа авранӑ, ялавсемпе, плакатсемпе илемлетнӗ.Крыльцо было увито красным полотном и украшено флажками и плакатами.
XXII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Вӑрҫӑн малтанхи кунӗсенче Володя пуҫне репродуктор ҫумнех хурса, тимлесе радио итленӗ чух, тӑшмана чарса, каялла хӑвалама пуҫлани ҫинчен, тӑшман пурне те пӑрахса тарни ҫинчен, пирӗн ҫарсем хӗрлӗ ялавсемпе фашистсен парӑннӑ хулисен урамӗсем тӑрӑх утни ҫинчен каласа парассине кӗтнӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ҫак ҫӗнтерӳллӗ ушкӑн ялавсемпе те вӑрҫӑра ҫаратнӑ пурлӑхпа пӗтӗм урам тӑршшӗпе вӗҫӗ-хӗррисӗр тенӗ пек тӑсӑлчӗ, ушкӑнран кашни ҫын хӑй мӗн чухлӗ йӑтма пултарнӑ таран ҫаратса ҫӗкленӗ, ҫӗклейменнине вара ураписем ҫине тиенӗ.
VII. Марийка ӗҫӗ ӑнӑҫмарӗ // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Историре пӗрремӗш хут карапсем ҫинчи моряксем пӗр-пӗринпе ялавсемпе сулкалашса е ҫутӑ сигналӗсем парса мар, радио урлӑ ҫыхӑннӑ.
Вунсаккӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Таҫта, пиншер километр инҫетре, Гвадаррама тӑвӗсем ҫинче, ҫапӑҫу пырать, манӑн каҫхи сӗтел тӗлӗнче пӗчӗк ялавсемпе тирсе тултарнӑ картта ҫакӑнса тӑрать; инҫетри паллайми Испани, Хосе Диаспа Долорес Ибаррури Испанийӗ мана хам ачалӑха ирттернӗ тӑван урам пек ҫывӑх туйӑнать.
Пӗрремӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
«…Инҫе ҫула тухса каякан шхунӑн мачтисене ялавсемпе ытла чухӑн капӑрлатнӑ.«…Бедно украшены флагами мачты уходящей в далёкий путь шхуны.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Эпӗ, вӑл хӑй вунҫичӗ ҫулта чухне Нансенпа, ҫав тери чаплӑ дрейфран таврӑннӑскерпе, тӗл пулни ҫинчен, «вӑл ялавсемпе капӑрлатнӑ урам тӑрӑх, «урра» кӑшкӑракан халӑх хушшинче кун каҫичченех утса ҫӳренӗ, тӑнлавӗ унӑн хӗрсе кайнӑ, ҫамрӑклӑх ӗмӗчӗсем вара унӑн чунӗнче чӑн-чӑн ҫил-тӑвӑл ҫӗкленӗ» — тенисене вулатӑп.
Пӗрремӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ӳкерчӗк ҫинчи пусман икӗ енӗпе те авалхи тупӑсем, параппансем, ялавсемпе трубасем пулнӑ.По сторонам её были нарисованы старинные пушки, барабаны, знамёна и трубы.
27 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948
Ялавсемпе тӗрлӗ тӗслӗ шарсем, чечексем уяв колоннисене тата ытларах илем кӳчӗҫ.
Вӗл вӗҫрӗҫ ялавсем, шӑранчӗҫ юрӑсем // А. ЕГОРОВА. «Авангард», 2019.05.07
Июнӗн 12-мӗшӗнче ҫынсем ялавсемпе, хӑюсемпе урамсене тухаҫҫӗ.
Раҫҫей вӑй-хӑвачӗн пысӑк уявӗ // Каҫал Ен. «Каҫал Ен», 09.06.17
Ҫынсем унта «Мир! Ӗҫ! Май!» тесе ҫырнӑ транспарантсемпе, ялавсемпе, вӗрсе хӑпартнӑ шарсемпе тухнӑ.
Ҫуркуннепе ӗҫ уявӗ // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2015.04.30, 76-77№
Савӑнӑҫлӑ митинг ирттерекен вырӑна тӗрлӗрен лозунг-плакатсемпе, ялавсемпе тата чечексемпе капӑрлатнӑ.
Ҫав ҫулсен мухтавӗ сӳнмӗ // Светлана АРХИПОВА. «Елчӗк Ен», 2016.05.11
Район центрӗнчи тӗп тӳреме ялавсемпе тӗрлӗ тӗслӗ хӑмпӑсем, транспарантсем йӑтнӑ ӗҫ коллективӗсем пухӑннӑ.
Ӗҫлеме юратакансене пӗрлештерекен уяв // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№