Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

юлташӗсемпе (тĕпĕ: юлташ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Паян Аспарӑн Пӳлер хулинчи юлташӗсемпе курса калаҫмаллаччӗ.

Помоги переводом

Кашкӑр ҫури — Хура ҫӑлтӑр // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Ҫав кун Эльгеев, юлташӗсемпе пӗрле пуҫтарӑнса, ресторана каясшӑнччӗ, анчах арӑмӗ никама та ҫывӑх пӗлменнипе килӗшмерӗ.

Помоги переводом

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Ывӑннӑ хыҫҫӑн Эльгеев Шупашкара таврӑнмастчӗ те, юлташӗсемпе пӗрле сайхахсенчех ҫӗр каҫатчӗ.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Ун пирки вӑл юлташӗсемпе калаҫса пӑхрӗ.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Кӗпӗрьян куккӑшне хӑйӗн юлташӗсемпе паллаштарчӗ.

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Шӑтӑкне старик хӑй юлташӗсемпе чавса хатӗрлеме килӗшрӗ.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Тепле васкарӗ пулсан та, Эльгеев виҫе куна яхӑн ирттерчӗ Самартан килнӗренпе: юлташӗсемпе тӗл пулса калаҫмасӑр, консерваторне кайса пӑхмасӑр тухса каяс килмерӗ яла.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Аппӑшӗн хура кӗрӗкӗ, пиччӗшӗн мулаххайӗ питӗ килӗшрӗ Павлуша: выльӑхсем патне тухма та, юлташӗсемпе тӗл пулма хурал пӳртне кайма та, хӗрсем патне улаха ҫӳреме те кӑмӑллӑ ҫакӑн пек.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Соньӑна Воскресенски чиркӗвне илсе пынӑ ҫӗре Миша хӑйӗн юлташӗсемпе ӑна кӗтсе тӑнӑ.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Акӑ паян та, Елюк иртенпех хӑйӗн юлташӗсемпе хуйхӑрса ҫӳрет: ыран ҫураҫма пыраҫҫӗ — ӑна пуян Паймук ывӑлне — Микихвере — качча парасшӑн.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Эльгеев шкула пама шутламан ачине, вӑл хӑй ирӗкӗпе — юлташӗсемпе пӗрле кайнӑ пулнӑ иккен.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

1943 ҫулхи кӑрлач уйӑхӗнче, вун ҫиччӗ тултарсан, юлташӗсемпе пӗрле фронта тухса кайнӑ.

Помоги переводом

«Ах, епле хитреччӗ ирхи шуҫӑм…» // Елизавета Илюшкина. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 10 стр.

Вӑл — пулас тӑк — малтан сухалне хыттӑн турткалать, унтан унӑн юлташӗсемпе канашлама каймалли пирки калать.

Он будет крепко скрести бороду, потом скажет, что ему надо пойти посоветоваться с приятелями.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Ҫав ҫӗрех, хӑйне хупса лартнӑ пӳрт чӳречинчен тухса, пӗр лашине илсе, хӑйӗн тӑватӑ ҫывӑх юлташӗсемпе пӗрле Федя малтанхи ҫемҫе юр ҫинченех фронт урлӑ каҫса кӑнтӑралла тарнӑ.

И в ту же ночь, выбравшись через окно из хаты, В которой он сидел, захватив коня и четырех закадычных товарищей, ускакал Федя по первому пушистому снегу куда-то через фронт на юг.

ХIII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Енчен те юлташӗсемпе пӗрле снаряд сирпӗннипе ҫут тӗнчерен уйрӑлнӑ тӑк?

А если вместе с товарищами погиб от взрыва снаряда?

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 293–301 с.

Юлташӗсемпе хӗрарӑмсем ӑна турӑ вырӑнне хурса хаклаҫҫӗ.

Сподвижники и женщины боготворили его.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 23–48 с.

Сӑпани, нимӗн хуравлама ӗлкӗреймесӗрех, вӗсем патнелле утрӗ, Телегин вара ирӗксӗрех ҫырманалла чӑмнӑ пек анса кайрӗ, Калюков хӑнасене ӑсатнӑ вӑхӑтра вӗлле пӳртне кӗчӗ те юлташӗсемпе пӗрле ӗҫме-ҫиме тытӑнчӗ.

Помоги переводом

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Мина та юлташӗсемпе унта вӗҫтерсе ҫитрӗ, ут ҫинчен анса, вырӑсла хапхаран чӑмӑрӗпе тӳнлеттерчӗ.

Помоги переводом

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Лонгрен хулана кайса ӗҫрен — тухрӗ, юлташӗсемпе сыв пуллашрӗ те пӗчӗк Ассоле пӑхса ӳстерме пуҫларӗ.

Лонгрен поехал в город, взял расчет, простился с товарищами и стал растить маленькую Ассоль.

I. Ӑрӑмҫӑ пӗлтерни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.

Ҫак ирхине Синопа хӑйӗн юлташӗсемпе — Пӗччен Бизонпа тата Отакипе вылянӑ.

В то утро Синопа играл со своими друзьями — Одиноким Бизоном и Отаки.

Кӑлтӑрпи // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней