Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ыйтсан (тĕпĕ: ыйт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кам та пулин пӗр-пӗр япала ыйтсан вӑл шартах сиксе тӑрса утма тытӑнать, анчах типӗ куҫӗсем ҫаплах хӗрӗ ҫинчен каймаҫҫӗ, аллисем лармалли шыраҫҫӗ.

Стоит кому-то о чем-либо спросить ее, она испуганно вздрагивает и начинает бессмысленно ходить по избе, а сухие глаза все не отрываются от гроба.

Салакайӑк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Григорьев ыйтсан…»

Если Григорьев спросит.

Яка Илле мунча кӗрет // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫук, ку хӗр ҫинчен каласа пама ыйтсан Ухтиван тытӗччӗ те купӑсне янратса ярӗччӗ.

Если бы Ухтивана попросили описать эту девушку, он бы и пытаться не стал, а взял бы свою скрипку.

Хӑвалӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫук, мӗн чухлӗ ыйтсан та, Сире виле калас ҫук.

Помоги переводом

Нарспи ӗҫӗ // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Пуҫран Хӑр шухӑшна туртса илеймӗн, Унран, ҫук, хӑтӑлма пӗлеймӗн, Кайса ыйтсан та юмӑҫран.

Помоги переводом

VII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

— Эпӗ чӗререн ыйтсан та килӗшме пултараймастӑн-и вара?

Помоги переводом

XXVII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

«Мӗнле, Кабир пичче, кӗрешес-и?» тесе ыйтсан, вӑл Галимджана «Кирек те мӗн ту, анчах ҫапӑҫса ан кайӑр» тесе ҫеҫ тавӑрчӗ.

Помоги переводом

XVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ятман хӑй те ӑна ытти колхозсенче акасшӑн мар-ха, Левентее вӑл ыйтсан та памарӗ, анчах хӑйӗн колхозӗнче ҫак сорта акмашкӑн хӑрама кирлӗ мар тесе шутлать, Зейнаб, ав, урӑх вӑрлӑх пирки калаҫмасть те, манӑн хам акса ӳстернӗ тулӑ пур, тет.

Помоги переводом

XII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

«Сельэлектро» представителӗ тухса каяс умӗн алӑ тытнӑ чухне «Ҫак кунсенче пуҫлатпӑр апла, Петров юлташ?» тесе ыйтсан та, «Те пуҫламалла, те пуҫламалла мар» — тесе ҫеҫ хучӗ.

Помоги переводом

VIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ывӑлӗ унпа ним пулман пекех кӑмӑллӑн калаҫрӗ, хирте ӗҫсем мӗнле пыраҫҫӗ тесе ыйтсан та «аван» тесе тавӑрса хучӗ.

Помоги переводом

ХХIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Тепӗр ҫын ыйтсан, председатель ӑна эртел членӗ мар тесе хӑва та памастчӗ пулӗ те, анчах Сехре Иванӗ ыйтни ӑна самаях интереслентерсе пӑрахрӗ.

Помоги переводом

ХIХ // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ачисем вара, мӗн те пулин ыйтсан ашшӗ кӗскен ҫеҫ тавӑрса каланине туйса, хӑйсене айӑплӑ пек тытрӗҫ.

Помоги переводом

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

«Хӑҫан таврӑнать вӑл?» — тесе ыйтсан «Вӑхӑт ҫитсен таврӑнать, сирӗншӗн пур пӗрех мар-и?» — тесе ҫеҫ тавӑрчӗ.

Помоги переводом

14. Вырӑссем тухса кайсан // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ман шутпа, хальхинче пирӗн Шигалей шӑллӗне Джаналие ыйтсан лайӑх пулмалла.

Помоги переводом

5. Кавар // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

«Ырӑ кӑмӑллӑ, кирлӗ вӑхӑтра яланах пулӑшма хатӗр ҫынсем Трофимовсем. Пулӑшу ыйтсан тӳрех алӑ тӑсса параҫҫӗ. Эпӗ те вара вӗсем мана пулӑшма ыйтсан хаваспах килӗшетӗп», - терӗ эпир пынӑ кун вӗсене пулӑшма килнӗ В. Софронов.

Помоги переводом

Ӗҫлеме ӳркенменнисем малашлӑх енне хӑюллӑн пӑхаҫҫӗ // А.НИКОЛАЕВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9374-grantse ... 27-05-2022

— Магмет, — терӗ вӑл паллашнӑ хушӑра ятне ыйтсан.

Помоги переводом

5. Ҫеҫен хир // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫирӗп сӑмах ҫавӑн пек пулчӗ: ҫынсен ниҫта та хускалмалла мар терӗҫ, пӗр вырнаҫнӑ яла никам та хӑваласа яраймасть, такамран ыйтсан та эпир тӗрӗсех тӑватпӑр терӗҫ.

Помоги переводом

4. Тукай ялӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ахтупай: «Ӑҫта каятӑн ӗнтӗ, Сахвине инке? Пирӗннисем патнелле ҫул тытатни?» — тесе ыйтсан карчӑк ӑна пӗр сӑмах та тавӑрса каламарӗ.

Помоги переводом

1. Сывӑ пул, Атӑл! // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Унран вӑрӑм ӗмӗр вӑрттӑнлӑхӗ мӗнре-ши тесе ыйтсан ҫапла хуравланӑ:

Помоги переводом

Чӑваш Енри литература ҫул ҫӳревӗ // Юрий Никитин. http://kanashen.ru/2022/09/30/%d1%87a%d0 ... b5%d0%b2e/

Хӑть те кам кивҫен ыйтсан хирӗҫлеме йывӑр пек туйӑнӗ.

Если кто-то попросит у вас денег в долг, Вам будет трудно отказать.

13-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней