Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

шыратӑп (тĕпĕ: шыра) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Эпӗ ӑна шыратӑп, — терӗ Давенант, — эпӗ пур ҫӗрте те пултӑм, мӗн пур сӗтел патӗнче.

— Я его ищу, — сказал Давенант, — я был везде, у всех столов.

VI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Эпӗ тӗрӗслӗх шыратӑп.

Я требую справедливости.

V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 301–345 с.

— Эпӗ, — терӗ Сигби, — хайхи ҫав Бильдер тухатмӑша шыратӑп, ӑҫта унӑн керменӗ?

— Я, — сказал Сигби, — ищу этого колдуна Бильдера, забыл, где его особняк.

IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 187–210 с.

— Эпӗ ҫулпуҫӗ пулатӑп та пӗрремӗш йыттине илсе каятӑп, — тесе кӑшкӑрнӑ Пӗччен Бизон, — эпӗ кайса лагерь валли тивӗҫлӗ вырӑн шыратӑп.

— Я буду вождем и поведу первую собаку! — воскликнул Одинокий Бизон, — я пойду впереди и выберу место для лагеря.

Синопа тата унӑн юлташӗсем // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.

— А эпӗ сана пӗтӗм чугунҫулӗ тӑрӑх телефонпа шанкӑртаттарса шыратӑп вӗт…

— А я тебе звоню по всей линии…

6 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

— Йӗри-тавра йӑлтах чупса ҫаврӑнтӑм, кунӗпе ӑна шыратӑп паян.

— Я всё обегал, весь день его ищу.

Вырсарникун, июлӗн саккӑрмӗшӗнче, Эмиль... // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

— Ара, — тетӗп, — ҫавсене шыратӑп.

«Да, — говорю, — ищу».

Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.

— Тилхепе шыратӑп.

— Вожжи ищу.

XXII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Шӑп сехет хушши шыратӑп сире! пӗтӗм вӑрман тавра чупса ҫаврӑнтӑм.

— Целый час вас ищу! весь лес обегал.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Тухтамӑш курӑкӗ шыратӑп, тесе каларӗ, тет, сасси хӑйӗн пӗртте уҫӑ мар, тет.

— Разрыв-травы, говорит, ищу, — Да так глухо говорит, глухо: — Разрыв-травы.

Бежин ҫаранӗ // Ярукка Сантри. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 71–91 с.

Зотова Татьянӑна шыратӑп.

Таню Зотову ищу.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.

Эпӗ сана шыратӑп, — юнашар ларса, хаваслӑн каларӗ бригада начальникӗ.

А я тебя ищу, — весело проговорил начальник бригады, садясь рядом.

VIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Хам аппана Мотьӑна шыратӑп.

Ищу глазами сестру Мотю.

7. Каллех Ображеевкӑра // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Хам самолета шыратӑп.

Ищу глазами свой самолёт.

2. Ҫапӑҫу тӗрӗслевӗнче пулнӑ тусӑмсем патӗнче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Сывлӑшра тӑшмана шыратӑп

Ищу воздушного противника…

8. Командировка // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Хамӑр истребительсене шыратӑп, анчах вырӑнсӑр: мана хӳтӗлекен никам та ҫук.

Ищу глазами наши истребители, но тщетно: прикрытия нет.

18. Днепр урлӑ каҫмалли вырӑнсем ҫийӗнче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

— Паҫӑртанпах сана шыратӑп, Иван.

— Давно тебя разыскиваю, Иван.

9. Ҫуxату // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Халӗ ӑна шыратӑп та эпӗ.

Вот я её и ищу.

10. Юханшыв ҫинче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Чӗрене ыраттарса тата хӑраса, Олег кунта ҫуккине хам ӑшра вӑрттӑн шанса, эпӗ чавса кӑларнӑ вилшӑтӑкӗсем хушшинче ҫӳретӗп, тинкерсе пӑхатӑп, хамӑн тӑван ачана шыратӑп.

С болью и страхом и вместе с тем с тайной надеждой, что здесь Олега нет, ходила я между раскрытыми могилами, приглядывалась, искала своё родное дитя.

Юлашки кун // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.

— Асаттене шыратӑп, — тет.

— Батьку шукаю, — говорит.

Новослободск вӑрманӗнче // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней