Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

шуйтанне (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ыйтам-ха эпӗ сиртен пӗр сӑмах: мӗн шуйтанне шырама Чулхуланалла сулӑнтӑр-ха эсир?

— А позвольте вас спросить, за каким же вас чертом на Нижний Новгород понесло?

II сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Хам ухмах, тем шуйтанне пула кӗртрӗм пулать ӑна.

Сама дура, на кой черт пустила его.

Виҫҫӗмӗш курӑну // Арсений Тарасов. Килти архив

— Мӗн шуйтанне кирлӗ эпир вӗсене?

— На черта мы им нужны?

XVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Сибиряк, тайгара ҫӳреме хӑнӑхнӑскер, мӗн шуйтанне ҫав машина ҫине хӑпарса лартӑм-ха? — тесе ӳпкеленӗ вӑл хӑйне.

Он, сибиряк, привычный к тайге, чего он полез в ту машину? — упрекал он себя.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Эммануил Казакевич. Ҫӑлтӑр: повесть; вырӑсларан И.С. Васильев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 1622 с.

«Мӗн шуйтанне чарӑнса тӑраҫҫӗ-ха вӗсем?

«Какого же они черта задерживаются?

XVIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Пӗри тухса сӑмах калать, ыттисем итлесе лараҫҫӗ, эсир авӑ, пурте пӗр харӑс кӑшкӑратӑр та нимӗн шуйтанне те ӑнланса илме ҫук!

Один выступает, остальные слушают, а вы кричите все сразу, и ни черта не поймешь!

21-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней