Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

шансах (тĕпĕ: шан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Каҫар мана, Полина, сана усал тӑвас шутпа каламастӑп, анчах та пит шансах ан пӗтер эсӗ упӑшкуна.

Помоги переводом

10 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Сываласса шансах тӑратпӑр, ҫавӑнпа та, Лена, питех пӑшӑрханма кирлӗ мар.

Помоги переводом

II // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

— Иксӗмӗр каллех тӗл пуласса шансах тӑратӑп.

Надеюсь, что мы еще встретимся.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Тӗшмӗш-ха пирӗн халӑх, ҫӗннине шансах каймасть.

Помоги переводом

VII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Ҫавӑнпа эпӗ хамӑр ҫӗнтерессе шансах тӑратӑп.

Помоги переводом

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Пире писатель иртнӗ пурнӑҫӑн тӗшшинчен ытларах кипеккине кӑтартса пама пӑхать пулсан, ун пек кӗнекен пархатарӗ пысӑк пулассине шансах каяс килмест.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Лаша илмелӗх укҫа ӗҫлесе тупма пултарнине те шансах каймарӗ вӑл.

Помоги переводом

XVI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫын вӗлерекенсене йӗрлесе тупнӑ хыҫҫӑн, хисеп те чыс пуласса, аслӑрах вырӑна куҫарасса шансах тӑраттӑм.

Помоги переводом

XV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Ну, Сергейне шансах пӑрахма ҫук тейӗпӗр.

Помоги переводом

Хрестука вӑрланӑ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

«Мӗн пытармалли пур, — малалла шухӑшларӗ ҫӗнӗ нуратдин, — тутар княҫӗсемпе мӑрсисем (Хусан ханӗсем пирки калама та кирлӗ мар) ҫӗр-шыври ытти халӑхсене — чӑвашсемпе ҫармӑссене, ирҫесемпе удмуртсене, пушкӑртсене — нихӑҫан та шансах пӗтереймен.

Помоги переводом

14. Ӗмӗтсем, ӗмӗтсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хусанне каялла тавӑрса пулать-и, пулмасть-и, эп ӑна халлӗхе шансах пӗтерейместӗп, анчах хамӑр вӑя кӑтартасчӗ пӑртак.

Помоги переводом

1. Курманӑн курас килет // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Сафа-Гирей ӑна шансах каймастчӗ.

Помоги переводом

6. Пуҫа килсен — пушмак // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Шансах тӑратӑп: пирӗн Чӑваш Енпе пӗр-пӗринчен вӗренмелли, пӗр-пӗрне пулӑшмалли нумай», - тенӗ Сергей Меняйло.

Помоги переводом

Пӗрлехи ҫыхӑнусене йӗркелеме палӑртаҫҫӗ // А.ЛЬВОВА. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 3 с.

Хӗр ҫӑмӑллӑн тупӑнасса Янтул-Ильмук хӑй те шансах пӗтмест-ха.

Яндул-Ильмук и сам не надеется легко обнаружить Савдеби.

Хӗр ҫухалнӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫавӑнпа та ҫак ҫӗнӗ культура ҫурчӗ те эпир кӗтнипе пӗр килессе, халӑха ҫӗнӗ форматпа иртекен культура мероприятийӗсене илӗртекен вырӑн пулса тӑрасса шансах тӑратӑп», — уҫнӑ шухӑшне Светлана Каликова.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ клуб халӑха пӗрлештерӗ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/13/ce%d0%bde-% ... b5%d1%80e/

Сергей Львовича эпе шансах каймастӑп.

В Сергея Львовича я не верю.

Пролог // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Гариф ҫакна тӗшмӗртет кӑна та мар, шансах тӑрать, мӗншӗн тесен, ун шучӗпе, темиҫе ҫул хушши ертсе пыракан ӗҫре пулнӑ ҫынна яланлӑхах манса хӑварма тивӗҫлӗ мар, пӗр ырӑ ҫын тупӑнатех ӗнтӗ, районран е Шупашкартан килет те ҫавӑн пек активиста мӗншӗн манса хӑваратӑр тесе ятлатех.

Помоги переводом

XIX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Шансах тӑратӑп, Левентейрен вӑл вӑрлӑха тепӗр виҫ ҫултан та илеймен пулӑттӑр.

Помоги переводом

XII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Липа туйрӗ: Левентей хӑй ҫине шансах тӑрать, Ятмана парӑнасси, кӳршӗсенчен кая юласси ун пуҫра та ҫук.

Помоги переводом

I // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Темле пысӑк ӗҫ шухӑшланӑ курӑнать те эсир, анчах эпӗ шансах пӗтерейместӗп-ха.

Помоги переводом

VIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней