Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

чӗлхуна (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Е хӑранипе чӗлхуна ҫыртса татрӑн?

Или язык откусил со страху?

Переменӑри хирӗҫӳ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

— «Горпина, эсӗ чӗлхуна ҫырт-ха», тет Захар мучи.

— А дед Захарий и говорит: «О, Горпина, ты спрячь лучше язык подальше».

2 // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 3–53 с.

— Чар чӗлхуна, ан тив ӑна! — сӑмах хушрӗ Диодор, Клеопӑна ҫаннинчен карт туртса.

— Замолчи, не трогай его! — проговорил Диодор, дергая Клиопу за рукав.

Арманта // Василий Алагер. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 34–45 стр.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней