Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

чухнех (тĕпĕ: чухне) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эсӗ ӑна илсе курман-ха, манан асатте утмӑл пилӗк ҫул каяллах илнӗ Хусана, ҫавӑн чухнех унта хӑйӗн ҫыннине патшана лартнӑ.

Помоги переводом

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Киле таврӑннӑ чухнех пӗр-пӗр шӑтӑка чикеленсе кай эсӗ, ҫакӑн чухлӗ халӑх каланине те хӑлхана чикменскер, — ылханчӗҫ утсем ҫинчи ватӑсем.

Помоги переводом

11. Ятсӑр кшиляр // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Эп ун чухнех каласа хутӑм-ҫке…

Помоги переводом

6. Юсуф князь // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Эпир Мускава пынӑ чухнех питӗ хисепреччӗ вӑл.

Помоги переводом

3. Воеводӑсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ӗлӗкех, ялта чухнех, хӑраман санран.

Помоги переводом

2. Хура юпа // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Вӑл пӗвене тахҫанах пӗвенӗ, йӑмрисене те ҫавӑн чухнех лартнӑ.

Помоги переводом

Паттӑр йӑмра // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 47–48 с.

Степан Лукич кӑткӑсем вӑрманшӑн мӗнле усӑлли ҫинчен каласа панӑ чухнех асӑрхарӑм, Микиш темскер пӑлханма тытӑнчӗ.

Помоги переводом

Тумлампа кӳлӗ тулать // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 14–16 с.

Икӗ талӑк ҫывӑрманнипе ларса пынӑ чухнех тӑрӑнса ансан, унӑн урисене жнейка тӑрмаласа пӗтернӗччӗ…

Помоги переводом

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 137–154 с.

Яш чухнех руль умне ларнӑскер, хальхи вӑхӑтра аслӑ шкулӑн гараж пуҫлӑхӗнче тимлет, водитель-инструктор тивӗҫӗсене пурнӑҫлать.

Помоги переводом

«Эпӗ ӑсталанӑ ал ӗҫӗсем ректор пӳлӗмӗнче те пурччӗ» // А.МИХАЙЛОВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11573-ep ... te-purchch

Андрей Геннадьевич каланӑ тӑрӑх, йывӑҫран илемлӗ япаласем касма вӑл шкулта вӗреннӗ чухнех пуҫланӑ.

Помоги переводом

«Эпӗ ӑсталанӑ ал ӗҫӗсем ректор пӳлӗмӗнче те пурччӗ» // А.МИХАЙЛОВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11573-ep ... te-purchch

Ку сӑн ӳкерчӗке Иван авӑн ҫапнӑ чухнех ярса панӑччӗ.

Помоги переводом

Алимпи // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 33–50 с.

Тунӑ чухнех каларӑм, ытлашши пысӑк пулать, терӗм.

Еще во время строительства говорил, что он уж слишком большим получается.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

— Ҫтаппана пасарта ҫӳренӗ чухнех тытса хупнӑ.

Помоги переводом

Улӑхра // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Вӑл эпир лавккана кӗнӗ чухнех пурччӗ.

Помоги переводом

Иванюк лавккинче // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Ҫавӑн чухнех маннӑччӗ эп ун ҫинчен, — кирлӗ мар калаҫӑва часрах вӗҫлес тесе суйрӗ Ваҫук.

— Да я тогда же и позабыл про все, — поторопился он завершить разговор.

IV // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫурт лартса парассине те ҫавӑн чухнех асӑнтӑр.

Про то, что дом нам построите, да, говорили.

Кӗркунне // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Киреметсене, йӗрӗхе, эсреле, хӗрт-сурта, вутӑша тата ыттисене Ваҫук вунвисҫӗре-вунтӑваттӑра чухнех суя ӗненӳ теме хӑнӑхнӑ.

Киреметов, идолов, дьяволов, домовых, водяных и других Вазюк привык называть фальшивой верой еще когда ему было тринадцать-четырнадцать лет.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ашшӗн хытлӑхне хирӗҫ вӑл пиллӗкре чухнех ҫапла протестлеме ӑс ҫитернӗ.

В пять лет в ответ на скупость отца придумала такое, что иному взрослому не по уму.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Айӑпа кӗнӗ пулсан ҫавӑн чухнех ҫӑварлӑхланӑччӗ вӑл сана.

Ежели бы дотронулся, глядишь, она бы тебя тогда же и взнуздала…

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Алӑкне темиҫе хут та ватса тухнине Янтул кӗнӗ чухнех асӑрхарӗ.

То, что дверь камеры разбита не один раз и кое-как залатана, Яндул заметил еще при входе.

Ҫил-тӑманлӑ каҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней