Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хӗллехи (тĕпĕ: хӗлле) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Анчах ҫуллахи уйӑхсем иртсе каяҫҫӗ, кӗрхи сулхӑн пуҫланать, унтан хӗллехи сивӗсем те ҫитеҫҫӗ.

Но пройдут летние месяцы, наступит осенняя прохлада, а там и зимние морозы.

Тропик тӑрӑхӗнчи ҫутҫанталӑк // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Хӗллехи кунсенче хӗвел пӑхнӑ чухне те сивӗ.

В зимние дни даже при солнце холодно.

Ҫулталӑк вӑхӑчӗсенче ҫанталӑк епле улшӑнса пырать // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Хӗллехи чи сивӗ уйӑх — январь.

Самый холодный зимний месяц — январь.

Ҫулталӑк вӑхӑчӗсенче ҫанталӑк епле улшӑнса пырать // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Мускав ҫывӑхӗнче хӗллехи ҫанталӑк ҫуллахинчен пачах уйрӑм.

Зимняя погода под Москвой резко отличается от летней.

Ҫулталӑк вӑхӑчӗсенче ҫанталӑк епле улшӑнса пырать // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Ҫакӑнта кӑтартнӑ пек эсир те кӗрхи, хӗллехи, ҫурхи уйӑхсенче хӑвӑр сӑнанисене пӗрлештерсе ҫырса хурӑр.

Составьте по этому образцу сводку своих наблюдений за осенние, зимние и весенние месяцы.

Эпир хамӑр шкулта ҫанталӑка епле сӑнаса пыни // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Хутӑнмалли объектсем хӗллехи сезона чылай маларах хатӗр пулмалла.

Помоги переводом

Хӗле хатӗр пулмалла // Е.ПЕТРОВА. http://елчекен.рф/2023/09/08/%d1%85e%d0% ... %bb%d0%b0/

Муниципалитет округӗн администрацийӗн сторительство, ҫул-йӗр хуҫалӑхӗн тата пурӑнмалли ҫурт-йӗрпе коммуналлӑ хуҫалӑх пайӗн начальникӗ Николай Петров пурӑнмалли ҫурт-йӗрпе коммуналлӑ хуҫалӑх объекчӗсене 2023-2024 ҫулсенчи хӗллехи ӑшӑтмалли тапхӑра хатӗрлесси ҫинчен каласа пачӗ.

Помоги переводом

Хӗле хатӗр пулмалла // Е.ПЕТРОВА. http://елчекен.рф/2023/09/08/%d1%85e%d0% ... %bb%d0%b0/

Кил хуҫи арӑмӗ хӗллехи вӑрӑм каҫсенче ачисем мӗн тунине, Ҫӗнӗ ҫула мӗнле кӗтнине каласа пачӗ.

Помоги переводом

«Пире ҫичӗ ачаллӑ пулма сунчӗҫ» // Рамзиля КАМЕРИСТОВА. https://ursassi.ru/articles/eme/2023-09- ... ch-3444570

Хӗллехи вӑрӑм каҫсенче кӳршӗ ҫыннисемпе халап-юмах янине…

Помоги переводом

XX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Пирӗн дояркӑсем хӗллехи вӑхӑтра, чӑнахах та, хӑраса-туса, каялла чакса кӑтартмарӗҫ.

Помоги переводом

XIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Вӗсем халь тавралӑхпа: юр пуснӑ йывӑҫсемпе, кӗрт куписемпе, хӗллехи хуралтӑсемпе хутӑшса кайнӑ пекех туйӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

XII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Хӗллехи асамҫӑ Совет площадӗнче уҫӑлса ҫӳренӗ.

Зимний волшебник прогуливался на Советской площади.

Уфара Хӗл Мучие асӑрханӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... an-3438302

Хӗллехи сезона дача мӗнле хатӗрлемеллине Пушкӑрт Республикинчи Раҫҫей МЧС специалисчӗсем ӑнлантарса параҫҫӗ.

Как подготовить дачу к зимнему сезону – объясняют специалисты МЧС России по Республике Башкортостан.

Хӗллехи сезона дача мӗнле хатӗрлемелле // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kh-rushs-rl- ... le-3432032

ДТ-75 тракторпа ӗҫленӗ чухне хӗллехи кунсенче ялти халӑх вӑраниччен урамри юра хырса ҫула тасатнӑ.

Помоги переводом

Аллӑ ҫул ытла пӗрле // Руфина СМИРНОВА. http://kasalen.ru/2023/09/01/%d0%b0%d0%b ... %bb%d0%b5/

Хӗллехи комплектӑн пуҫламӑш хакӗ 8,4 пин тенкӗ тӑрать, ҫуллахин - 5,3 пин тенкӗ.

Помоги переводом

Васкавлӑ пулӑшу ӗҫченӗсем валли 42 млн тенкӗлӗх ятарлӑ тумтир туянӗҫ // Инга Алексеева. https://ursassi.ru/news/%D0%A1%D1%8B%D0% ... an-3389012

Тумтир комплекчӗсене ытларах Васкавлӑ пулӑшу тата медицина катастрофисен центрӗ 1187 хӗллехи тата ҫуллахи комплектсем, чи сахалли Мясягутовӑри тӗп район больници 101 комплект туянасшӑн.

Помоги переводом

Васкавлӑ пулӑшу ӗҫченӗсем валли 42 млн тенкӗлӗх ятарлӑ тумтир туянӗҫ // Инга Алексеева. https://ursassi.ru/news/%D0%A1%D1%8B%D0% ... an-3389012

Пурӗ 3148 ҫуллахи ятарлӑ тумтир комплектне (ҫуллахи куртка, жилет, ҫурма комбинезон) тата 3056 хӗллехи комплект (ӑшӑ куртка, ҫурма комбинезон, флис куртка) туянмалла.

Помоги переводом

Васкавлӑ пулӑшу ӗҫченӗсем валли 42 млн тенкӗлӗх ятарлӑ тумтир туянӗҫ // Инга Алексеева. https://ursassi.ru/news/%D0%A1%D1%8B%D0% ... an-3389012

Пишпӳлекри «Умка» ача садӗнче «Чӗрчунсен кунӗ» тематикӑллӑ кун иртнӗ, унта ачасем килти тата тискер чӗрчунсем ҫинчен, вӗсен сӑн-сӑпачӗ, йӑлисем, ҫуллахи тата хӗллехи тапхӑрта хӑш-пӗр чӗрчунсем ҫӑмне ылмаштарни ҫинчен пӗлнӗ, ҫавӑн пекех выльӑхсене юратма вӗрентесси.

В детском саду «Умка» с. Бижбуляк прошёл тематический день «День животных», цель которого расширить представления детей о домашних и диких животных, их внешнем виде, повадках, об окраске шерсти некоторых животных в летний и зимний период, а также воспитать любовь к животным.

Тӗнчере чӗрчунсем нумай // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... ay-3375417

Хӗллехи вӑрӑм каҫсенче алӗҫ тума юратать — алса-чӑлха ҫыхать.

Помоги переводом

«Ырлӑхра пурӑнатпӑр», — тет 90 ҫулхи Кӗҫени аппа // Алена КАЛЮКОВА. http://kasalen.ru/2023/08/07/%d1%8b%d1%8 ... %97%d2%ab/

Ку ӗҫе И.Я. Яковлев хӑй пуҫарса йӗркелесе пынӑ, хӗллехи е ҫуллахи каникулсене саланас умӗн И. Яковлев вӗренекенсене фольклор пухма ятарласах уйрӑм тетрадьсем парса янӑ.

Эту работу возглавил и направлял сам И.Я Яковлев, в частности поручая ученикам во время зимних и летних каникул записывать в специальные тетради тексты местного фольклора.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней