Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хӑтланса (тĕпĕ: хӑтлан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫапла хӑтланса унӑн кӑмӑлне пӑсмастӑр-и?

Помоги переводом

3 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Йӗкӗрешсем ҫатма кукли пекки туса хӑтланса пӑхрӗҫ, анчах хӑйӑрри ытла типӗ.

Близняшки попробовали cлепить пирожки, но песок был слишком сухим.

Пуш хир // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/562

Драматург туса ҫитерейменнине туса ҫитерме хӑтланса чӑрманни актер пултарулӑхне сарӑлма чарса тӑрать.

Помоги переводом

9. Драматурги ҫинчен // Борис Марков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 57-63 с.

Чӑмӑр пуҫне хушӑк витӗр кӑларма хӑтланса ши! те ши! шӑхӑрать.

Помоги переводом

4 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

«Ӑна Никӑн ертсе кайрӗ-ши?» — ура ҫине тӑма хӑтланса алли-урипех тапӑҫланать вӑл.

Помоги переводом

5 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 92-125 с.

Ӑна туртма хӑтланса Изамбаев хӑй те кӗҫ-вӗҫ ҫырмана чӑматчӗ.

Помоги переводом

3 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 92-125 с.

Вӑл ҫӳллӗ ӑвӑс тавра явкаланса вӗҫекен чакак ҫине пӑхма хӑтланса пуҫне каялла чалӑштарчӗ те палламан арҫынтан шикленсе амӑшне кӗрӗк ҫаннинчен ҫавӑрса тытрӗ.

Помоги переводом

2 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 92-125 с.

— Кунта ман пӗр шӗвӗрпе калаҫмалла пулчӗ, — терӗ Тарас тӳрре тухма хӑтланса.

Помоги переводом

Ҫамрӑксен каҫӗ // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 74-85 с.

Шӳтлеме хӑтланса пӑхрӑм та, анчах шӳт пиҫеймерӗ, кӑнттамрах пулчӗ.

Помоги переводом

Ӑшӑ шыракан арҫынпа ятсӑр хӗрарӑм // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 61-74 с.

Хресченсем патька-патша аттине чуптума хӑтланса, ун патнерех шуса пычӗҫ.

Помоги переводом

Мӗншӗн ҫынсем ӑтӑр мар-ши? // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— Ӑҫта эп? — терӗ Укаслу, ҫӗкленме хӑтланса, анчах ҫӗкленеймерӗ, ӳкрӗ.

Помоги переводом

Чӑваш уявӗ — Акатуй // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

А-н-не-е! — янраттарса кӑшкӑрса ячӗ хӗрача, ҫак ҫуртран аяккарах тарса ӳкме хӑтланса.

Помоги переводом

Чӑваш уявӗ — Акатуй // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ҫакна хӑтланса пӑхса пӗлес пулать».

Помоги переводом

Тавлашу ҫинчен // Чӑвашла шухӑшла. https://t.me/chushu/1300

Тарӑхнине пулах-и, тен, чееленсе тӑмарӗ, хӑйне тапӑнма хӑйнӑ йытта тытма хӑтланса, шӑтӑкран пӗррех миххе тапса сикрӗ.

Помоги переводом

Пӑшалсӑр эпӗ пӗр кунта виҫӗ упа тытрӑм // Георгий Орлов. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 76-80 с.

Эпӗ пӗрре хӗпӗртенипе, тепре тарӑхнипе (ҫав зоотехника ҫилленсе ӗнтӗ), сӑмах калама хӑтланса, ҫӑвара карнӑччӗ кӑна пек — вӑрантӑм кайрӑм.

Помоги переводом

Пӑшалсӑр эпӗ пӗр кунта виҫӗ упа тытрӑм // Георгий Орлов. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 76-80 с.

— Тухса сирпӗн кунтан, ҫӗлен! — пӗтӗм вӑйран кӑшкӑрса тӑкрӗ ӑна Колесников, ура ҫине тӑма хӑтланса.

— Вон, гад! — с силой крикнул Колесников, пытаясь подняться на ноги.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Вӑл хӑсма хӑтланса сӑмса тутри ҫине хуллен иклетрӗ, мӗнле те пулин уҫӑ сывлӑша тухасси ҫинчен ӗмӗтленчӗ.

Он тихо икал в платок и мечтал только о том, чтобы выйти на воздух.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Тусӑмсем! — терӗ те вӑл, мӑйне пӑвакан галстукне пушатма хӑтланса пӳрнине ҫухава хушшине чикрӗ.

Друзья! — продолжал он, засунув палец за воротник и слегка ослабляя сжимающий его шею галстук-бабочку.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— Вӑл хӑйӗнчен мӗн пирки ыйтнине ӑнланаймарӗ, — «ревизор» илтмеллех каларӗ Хородничану, кулма хӑтланса.

— Он не понял вопроса, — сказал ему вдогонку Хородничану, безуспешно пытаясь улыбнуться.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— Каҫарӑр пире, — терӗ вӑл именчӗклӗн, хӑйӗн аллине вӗҫертме хӑтланса.

— Извините нас, — сказал он застенчиво, пытаясь высвободить руку.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней