Поиск
Шырав ĕçĕ:
Пӗрремӗш понтон патнелле аннӑ чух, пиччӗшӗпе шӑлнӗ хӑйсене хирӗҫ хыттӑн калаҫса хӑпаракан салтаксене тӗл пулчӗҫ.
10 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Хӑй ҫине хӑй тарӑхни, пиччӗшне ҫапла шухӑшлама май паракан ӗҫ тунӑшӑн вӑтанни, хӑй ҫав тери юратакан пиччӗшӗнчен сӑмах илтни, — ҫаксем ӑна, ҫемҫе чӗреллӗскерне, чун-чӗрине ыраттармаллах вӑйлӑн пӑлхантарса ячӗҫ, ҫавӑнпа вӑл, хӑйӗн пырне капланса хӑпаракан куҫҫуллӗ сасӑсене пурӗпӗрех чарса тӑма хал ҫитейрес ҫуккине сиссе, нимӗн те чӗнмерӗ.
7 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Батарейӑна пӑхса тухнӑ хыҫҫӑн каялла, блиндажа таврӑннӑ чух, Калугин тӗттӗм ҫӗрте хӑйӗн ординарӗсемпе вышка ҫинелле хӑпаракан генерал ҫине пырса тӑрӑнчӗ.
9 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Ку саккуна тупиччен, Райт ачисем ҫеҫ мар, ҫӗр ҫинчен тӳрӗ вӗҫсе хӑпаракан геликоптор — аэроплансем тума тӑрӑшакан нумай ҫитӗннӗ ҫынсем те пайтах хӗнхур курнӑ.
3. Иккӗмӗш «ҫара ҫерҫи» // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Хӑйсемпе пӗрле шкулалла хӑпаракан Маньӑпа Нюрӑна илсе кайрӗҫ, Петькӑна кӑшкӑрчӗҫ.Забрали с собой подымавшихся к школе Маню и Нюру, крикнули Петьку.
Туслисен звени Дуня инкене пулӑшни // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Сӑрт тӳпинчи лутра карта варринче ҫӗнӗ пӗренесенчен нумай пулмасть пураса тунӑ виҫӗ ҫӗнӗ ҫурт тин хӑпаракан шуҫӑм ҫутинче ялтӑртатса лараҫҫӗ.
Картта ҫинче ҫук ял // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Ҫӗкленсе хӑпаракан тусана ҫил аяккала вӗҫтерсе илсе каять.
Пӗрремӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Ун умӗнче пӗлӗт хӗррипе кӑвак тӗтре сарӑлса тӑнӑ — вӑл инҫе те мар ларакан вӗт вӑрмантан хӑпаракан пӑссем пулнӑ.
LХХХI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Вӑл тӑвалла хӑпаракан машинӑна лап чарса лартасси кӑна мар.
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— Телее, халь каҫсем ӑшӑ тӑраҫҫӗ, ак ку улӑп-йывӑҫ тӑрри ҫӗртен хӑпаракан ӑшша чарса тӑрать.— Ночи, к счастью, стоят теперь теплые, а крона этого гигантского дерева задерживает испарения.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Ҫав шывӑн хӗвел патне пӑсланса хӑпаракан е ҫумӑр пулса тинӗсе тӑкӑнакан кашни тумламӗнче, тен, пӗр-пӗр синкерӗн вӑрттӑнлӑхӗ пур.
Улттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
«Командиртан ыйтатӑп та, хулана каятӑп», — шухӑшларӗ вӑл, сукмак тӑрӑх утса хӑпаракан Тимофеева курсан.«Отпрошусь у командира, схожу в город», — решил он, увидев поднимающегося по тропинке Тимофеева.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Кооператив хыҫӗнчен хӑпаракан аслӑ ҫул чердак ҫинчен веҫех лайӑх курӑнать.И так же незаметно проглядывается весь большак, подымающийся за кооперативом в гору.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Мазин тӑна кӗрсе ҫитсен, Трубачев Генкӑна хулпуҫҫинчен ыталаса тытрӗ те шкултан явӑнса хӑпаракан хура тӗтӗм ҫине тӗллесе кӑтартрӗ.
47 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Вӑл тӗтӗм шӑрши кӗрекен сывлӑша сӑмсипе туртса сывласа илчӗ те ялкӑшса хӑпаракан ҫулӑм еннелле пӑхрӗ.Он тянет носом смешанный с дымом воздух, смотрит в ту сторону, откуда поднимаются топкие языки огня.
47 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Акӑ, ҫырмаран хӑпаракан сукмак ҫинче хура мӗлке курӑнса каять…А вот на тропинке, ведущей из оврага, появляется черная тень.
35 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Давыдов пирус тивертрӗ, ҫӳлелле хӑпаракан тӗтӗм ҫине шухӑша кайса пӑхрӗ.Давыдов зажег папиросу, задумчиво посмотрел на поднимавшийся вверх дым.
Иккӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Хӑрушшӑн чашласа ҫӳлерех те ҫӳлерех хӑпаракан темӗн пысӑкӑш хум тӑрринче пӗр шурӑ кӑпӑк та ҫук.
Пӗрремӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Кунсерен ҫӳлтен ҫӳле хӑпаракан сар хӗвел ҫӗрӗн сивӗннӗ питне каҫса кайса ӑшӑтать.Поднимающееся с каждым днем все выше и выше солнце отогревает застывшую от зимнего холода землю.
XI. Йывӑҫҫипе улми // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ту каҫҫи ҫине хӑпаракан шоссе ытларах та ытларах кукӑрӑлса пынипе, малти ҫул мӗнпурӗ те ҫирӗм метра яхӑн ҫеҫ уҫҫӑн курӑнать, унтан ту айккине кӗрсе ҫухалать.
1 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.