Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хӑварма (тĕпĕ: хӑвар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫурхисене акса хӑварма вӑрлӑх республикӑра ҫителӗклӗ хатӗрленӗ.

Помоги переводом

Олег Николаев ҫӗр ӗҫченӗсене кашни гектар ҫӗр лаптӑкӗпе тухӑҫлӑ усӑ курма чӗнсе каланӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/03/27/oleg ... er-laptkpe

Вӗсем инкеке лекнисене яланах ҫӑлса хӑварма пӗлеҫҫӗ.

Помоги переводом

Олег Николаев Чӑваш Ен кадет корпусӗнче "Чи кирли пирки уҫӑ калаҫу" урокӗ ирттернӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/02/14/oleg ... he-chi-kir

Ыйту кун йӗркинче ҫивӗч тӑнине кура, Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Олег Николаев Чӑваш Республикин Вӗренӳ министерствине регионти муниципаллӑ тата хула округӗсенче, ҫула ҫитменнисене валли, енчен те вӗсем наркӑмӑшпа хӑйсен сывлӑхне аптратнӑ пулсан, реабилитаци тухмалли ятарлӑ харпӑр хӑй программине пӑхса тухса йышӑнса хӑварма чӗнсе каланӑ.

Помоги переводом

Чӑваш Республикин наркотиксемпе кӗрешекен комиссин ларӑвӗ иртнӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/03/23/chav ... eken-komis

Ҫынсем кам мӗн чухлӗ пама пултарнӑ, ҫавӑн чухлӗ панӑ - пурне те каласа хӑварма май ҫук.

Помоги переводом

Ятарлӑ ҫар операцине хутшӑнакансене пулӑшасси - пирӗн тивӗҫ // М.МАМУТКИНА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11717 ... ir-n-tiv-c

Кӑмака умӗнчи тимӗр ҫинче хӑвӑрт вут илме пултаракан япаласем хӑварма юрамасть.

Помоги переводом

Правилӑсене ҫирӗпрех пӑхӑнмалла // Пирӗн пурнӑҫ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11980 ... -kh-nmalla

Аппа халь мулӑма хӑварма хушрӗ.

Помоги переводом

Сыв пул, ялӑм! // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Мана кил-те хӑварма ҫын ҫуккипе Марине аппа хӑйпе шкула ҫӳретет.

Помоги переводом

А — Я // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Халӑх сӗнӗвӗсене кулленех асӑрхавра тытмалла, вӗсене тӗпе хурса кирлӗ пек йышӑнусем туса хӑварма тӑрӑшмалла», – тесе каланӑ регион Пуҫлӑхӗ Олег Николаев.

Помоги переводом

Чӑваш Енре наци проекчӗсене пурнӑҫлама укҫа-тенкӗ калӑпӑшне тата ҫур миллиард тенкӗлӗх ӳстернӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/03/15/chav ... -ukca-tenk

Шыҫмак вулӑллӑ тӗпри ҫӗмӗрт (кервенни, лӑпсӑркки) ватӑлса хӑра пуҫласан, атте ӑна вутта касрӗ, анчах йывӑҫ хӑй хыҫҫӑн чылаях ҫӑра, тӗреклӗ хунав ярса хӑварма ӗлкӗрнӗ.

Помоги переводом

Выляма та ӑс кирлӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 143–160 с.

Ӗненместӗн пулсан, хам паспорта та хӑварма пултаратӑп сана.

Помоги переводом

Супер! // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 128–143 с.

Пурис хӑйпе мӗн пулса иртнине сиссе те юлаймарӗ — таҫти шалти, тӗпри тӑп-тӑрӑ ӑс-тӑн (тӗрӗссипе Пурисӑн пӗрремӗш, усалли парӑнтарайман сӗмӗ!) ӑна, ҫӑтӑрт тан тапнӑн, «ҫакӑ хӑрушӑ вӑрманта ҫынна ҫын ҫеҫ ҫӑлса хӑварма пултарать», тесе асӑрхаттарнӑн ниҫталла та мар, «качтаки» хыҫҫӑн ҫеҫ тапаҫланма ҫине тӑрсах, хытӑрласах ӑса кӗртрӗ, васкатрӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Анчах машинӑна та никамсӑр-мӗнсӗр пӑрахса хӑварма юнавлӑ пулнӑ: кукӑр, сивӗ алӑсем, ют япалана ҫӑтӑхлакансем, хапсӑнакансем вӑрманта та тупӑнкалаҫҫӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Ӗнтӗ хӑйсен чӗрӗ пурнӑҫне сыпӑнтарса яма, тӑхӑмӗсене-йӑхӗсене кун-ҫул пама вӑрлӑх акса хӑварма ӗлкӗрнӗскерсем, халӗ ҫитес ҫуркуннеччен «летарги ыйхине» путнӑскерсем…

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

— Ӗҫлес килмесен, тархасшӑн, ӗҫ вырӑнне хӑварма пултаратӑн.

Помоги переводом

3 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Ара, шанма ҫук, ҫакӑн пек чиперккесемех шӗвӗртсе хӑварма пултараҫҫӗ.

Помоги переводом

Кӑмӑл улшӑнчӗ // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 90–95 с.

Класс руководительне чӗнсе кӑлартӑм та ачасене ҫур сехетлӗхе хӑварма ыйтрӑм.

Помоги переводом

Амӑшӗ // Макар Хури. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 93–94 с.

Кашни вӑтӑр-хӗрӗх утӑмранах вара пӗрер кӗлтине пайӑркан-пайӑркан ывӑтса хӑварма тытӑнтӑм.

Помоги переводом

Пӑшалсӑр эпӗ пӗр кунта виҫӗ упа тытрӑм // Георгий Орлов. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 76-80 с.

Кашни халӑх чӗлхине шута хуни тата хисеплени тӗнчере тӑнӑҫлӑха упраса хӑварма пулӑшать.

Помоги переводом

«Паян – Пӗтӗм тӗнчери тӑван чӗлхе кунӗ...» // Анна Егорова. https://t.me/c/1455316948/7430

Анчах манӑн та сире хӑварма тивет, унсӑрӑн эпӗ концерта ӗлкӗрейместӗп.

Впрочем, я тоже вынужден оставить вас — я опаздываю на концерт.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Сире кунта, тискер ҫынсем хушшинче, хӑварма юрамасть вӗт-ха!..

Не оставлять же вас здесь, среди этих дикарей!..

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней