Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хушши сăмах пирĕн базăра пур.
хушши (тĕпĕ: хушӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Юрать-ха, ӗне кӗтӗвне темиҫе ҫул хушши пӗр ҫын астуса ҫӳрет кунта: Хӗлимун мучи…

Помоги переводом

XX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Миҫе ҫул хушши шӑнкӑр-шӑнкӑр юхса выртмасть-ши ҫак ҫӑлкуҫӗ?

Помоги переводом

XVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Мӑйрака хушши мӗн тери анлӑ, ӗни те ҫавӑн чухлӗ сӗтлӗрех пулать иккен.

Помоги переводом

XVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ун ҫинчен нумай вӑхӑт хушши куҫ илмесӗр тӑрсан, ҫав тураткуҫҫине чун кӗнӗ пек сисӗнет.

Помоги переводом

XV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫапах та вӑл хӑйӗн ӗнине колхоза малтанах пырса панине, хӑй айӑпне чун-чӗререн йышӑннине, ку ӗҫре, чӑнахах та, кӗвӗҫӳ-кӳлешӳ наркӑмӑшӗ анратнине шута илсе, Тихон Ивановича тӗрмене хупмарӗҫ, ӗҫ укҫинчен чӗрӗкне пӗр ҫулталӑк хушши тытса юлмалла ҫеҫ турӗҫ.

Помоги переводом

XV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Пӗр самант хушши нимӗн те калаймарӗ вӑл.

Помоги переводом

XV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Васса вӗҫӗ ҫул хушши чӗкеҫ чӗппи пек пурӑнчӗ унпа.

Помоги переводом

XIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Акӑ, вӗсен хушши кӗскелсе пырать.

Помоги переводом

VIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Тихӑн ашшӗ нумай ҫулсем хушши кладовщикре ӗҫленӗ.

Помоги переводом

II сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Халӗ, ак, икӗ ҫул хушши вырӑнпах выртать.

Помоги переводом

Пролог // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Вӑл талӑк хушши типнӗ хыҫҫӑн пӳлӗм пурӑнма юрӑхлӑ та.

Сутки просушки и жилище готово.

Кубер-Педи — ҫӗр айӗнчи хула // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6392.html

Антон Шкаплеров МКС патне тӑватӑ хут вӗҫнӗ, ҫав вӗҫевсенче 21 сехет те 39 минут хушши уҫӑ космоса виҫӗ хут тухнӑ.

Антон Шкапелов совершил четыре космических полета к МКС, в ходе которых провел три выхода в открытый космос общей продолжительностью 21 час 39 минут.

Путин Шкаплеров космонавта Гагарин орденӗпе чысланӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... an-3369469

Ҫак лару-тӑру икӗ уйӑх хушши тӑсӑлать.

Ситуация повторяется каждый день в течение двух месяцев.

«Икӗ таможенник чикӗ хуралласа тӑраҫҫӗ…» // Аҫтахар Плотников. https://t.me/senkapkan/313

Вӑйӑҫсем пӗр минут хушши шавлӑн сӳтсе яваҫҫӗ.

Минута обсуждения проходит бурно.

«Упӑшки пулӑран урӑскер таврӑннӑ…» // Аҫтахар Плотников. https://t.me/senkapkan/315

«Пилӗк тенкӗлӗхсем ҫаврӑнӑҫран тухман та, темиҫе ҫул хушши вӗсене пичетлемен, ҫавӑнпа та сайра-хутра ҫеҫ тӗл пулкаланӑ.

«Пятирублевки и не выводились из оборота, просто несколько лет не печатались и потому редко встречались.

Пушкӑртстанра пилӗк тенкӗлӗх ҫӗнӗ купюрӑсем ҫаврӑнӑша кӗнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/ekonomika/2023-0 ... -n-3410381

Вилтӑпри ҫине палӑк лартнӑ, унта: «Шупашкар земствин медицина ӗҫӗнчи тава тивӗҫлӗ деятельне, Петр Сергеевич Петров тухтӑра, уесра 32 ҫул хушши пархатарлӑ ӗҫленине асӑнса», — тесе ҫырса хунӑ.

Помоги переводом

Вырӑс тухтӑрӗсем революцичченхи чӑвашсем хушшинче // И. Демидова. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 77–80 с.

Сӑмахран, 1869 ҫулта Етӗрнери Г. Богородицкий тухтӑр уесри сывлӑх комитетне Починки ялӗнче икӗ уйӑх хушши юнлӑ варвитти алхасни, 30 ача вилсе кайни ҫинчен ҫырса пӗлтернӗ.

Помоги переводом

Вырӑс тухтӑрӗсем революцичченхи чӑвашсем хушшинче // И. Демидова. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 77–80 с.

«Телей ҫулӗ» юмахӗпе хӑш-пӗр сӑввисенче поэт Октябрь тивлечӗпе вак халӑхсем те харампырсемпе пусмӑрҫӑсенчен хӑтӑлни, ӗмӗрсем хушши ӗмӗтленнӗ телейне тупни ҫинчен хавхаланса ҫырнӑ.

Помоги переводом

Иван Ивник // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 71 с.

Унсӑр пуҫне мероприяти шайӗнче нумай ҫул хушши тӑрӑшса ӗҫлекен тата пултаруллӑ журналистсене хисеплӗ ятсем тата ведомство наградисем парса чысларӗҫ.

Помоги переводом

Журфест – тӑван кӗтесе юратса // Ирида МАТНИЯЗОВА. https://ursassi.ru/articles/forum/2023-0 ... sa-3398077

Вӑл уйрӑмах нумай ҫул хушши журналистикӑра вӑй хуракан, анчах халӗ тин билет илме тивӗҫнисене палӑртса хӑварчӗ.

Помоги переводом

Журфест – тӑван кӗтесе юратса // Ирида МАТНИЯЗОВА. https://ursassi.ru/articles/forum/2023-0 ... sa-3398077

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней