Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

фончӗн (тĕпĕ: фонд) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
2) 5 статьян 3-мӗш пайне «Раҫҫей Федерацийӗн Ҫурт-йӗр кодексӗпе,» сӑмахсем хыҫҫӑн «ҫав шутра Раҫҫей Федерацийӗн Ҫурт-йӗр кодексӗн 174 статйин 2-мӗш пайӗпе пӑхса хӑварнӑ тӗслӗхсенче регионти оператор пӳлӗмсене харпӑрлӑхра тытакансене тӗп юсав фончӗн укҫи-тенкине тавӑрса памалли йӗркене» сӑмахсем хушса хурас;

2) часть 3 статьи 5 после слов «Жилищным кодексом Российской Федерации,» дополнить словами «в том числе порядок возврата средств фонда капитального ремонта собственникам помещений региональным оператором в случаях, предусмотренных частью 2 статьи 174 Жилищного кодекса Российской Федерации,»;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин территорийӗнче вырнаҫнӑ нумай хваттерлӗ ҫуртсенчи пӗрлехи пурлӑха тӗпрен юсас ӗҫе йӗркелес енӗпе правӑн уйрӑм хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №7 от 18 февраля 2019 г.

– Патшалӑх харпӑрҫӑсене Пенси фончӗн яваплӑ тӳлевӗсенчен хӑтарнӑ.

— Государство освободило собственников от специальных взносов Пенсионного фонда.

Юлия Райнвайн: «закон маншӑн усӑллӑ пулчӗ» // Ирина Трифонова. «Сувар», 2019.05.30

Тимченко фончӗн «Ырӑ пӑр» программин эксперт канашӗн ларӑвӗнче 14 проект грант ҫӗнсе илнине палӑртнӑ.

На заседании экспертного совета программы «Золотой лед» фонда Тимченко отметили 14 проектов, которые завоевали гранты.

Первомайскисен те чаплӑ хоккей коробки пулӗ // Авангард. «Авангард», 2019.06.07

«Вӑл колхоз ҫӗрӗ мар. Ял администрацийӗн, район, республика фончӗн ҫӗрӗсем», - теҫҫӗ.

Помоги переводом

Агроном - пултарулӑх ҫынниех // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

Авӑн уйӑхӗн 12-мӗшӗнче «Дар» общество ҫумӗнчи ярмӑрккара Куславкка, Елчӗк, Муркаш районӗсем пахчаҫимӗҫ, сӗт, шашлӑк сутнӑ, «Фиалка» суту-илӳ центрӗн лапамӗнче хула халӑхӗ ЧР Апат-ҫимӗҫ фончӗн, Ишлей райповӗн, Вӑрнарпа Комсомольски районӗсенчи кил хуҫалӑхӗсен продукцине туяннӑ.

Помоги переводом

Хӗл хырӑмӗ аслӑ. Пурте пахчаҫимӗҫ хатӗрлеҫҫӗ // Юрий СЕРГЕЕВ. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Заявление Пенси фончӗн кирек хӑш управленийӗнче, МФЦсенче йышӑнаҫҫӗ.

Заявление принимают в любом управлении Пенсионного фонда, в МФЦ.

Инвестици тупӑшне ҫухатасран // В.ИЛЬИНА. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Пухӑнакан укҫана инвестицилеме ыйтса ҫырмалли заявлени формисене тата вӗсене йӗркелемелли инструкцие РФ Пенси фончӗн www.pfrf.ru сайчӗн «Пулас пенсионерсене. Пенси валли пухӑнакан укҫа» пайӗнче вырнаҫтарнӑ.

Помоги переводом

Инвестици тупӑшне ҫухатасран // В.ИЛЬИНА. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Вӗсен списокне РФ Пенси фончӗн сайтӗнче вырнаҫтарнӑ.

Их список размещен на сайте Пенсионного фонда РФ.

Инвестици тупӑшне ҫухатасран // В.ИЛЬИНА. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

РФ Пенси фончӗн республикӑри уйрӑмӗ пӗлтернӗ тӑрӑх — пенси валли пухакан укҫана инвестицилесси ҫинчен республикӑра ҫулталӑк пуҫланнӑранпа 500 ытла заявлени йышӑннӑ.

Помоги переводом

Инвестици тупӑшне ҫухатасран // В.ИЛЬИНА. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Мини-футбол турнирӗн финал матчӗнче Ӗҫлев министерствин спортсменӗсем, Раҫҫей Пенси фончӗн республикӑри управленийӗн футболисчӗсем, Шупашкар хулин команди малти вырӑна тухрӗҫ.

Помоги переводом

Спорт кулленхи ӗҫре вӑй парать // Геннадий КУЗНЕЦОВ. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

2005 ҫулта «Еткер» фончӗн президенчӗ Олег Мустаев тата пайташӗ Петр Исли тӑрӑшнипе И.Я.Яковлев премине тата орденне тивӗҫрӗм.

Помоги переводом

Чӗмпӗр тӑрӑхӗнче пурӑннӑ ҫулсем // Анна Никонорова. «Канаш», 20(1369)№, 2016.05.20

Иртнӗ кӗркунне пуҫламӑ-шӗнче паллӑ журналист, публицист, «Эрмитажпа» кӑсӑкланакансен Италири фончӗн президенчӗ Франческо Битацци киле шӑнкӑравларӗ.

В начале осени прошлого года известный журналист, публицист, президент итальянского фонда интересующихся "Эрмитажем" Франческо Битацци позвонил домой.

Хӗрарӑм илемӗн фотоӳнерҫи // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

3) Чӑваш Республикин 2017 ҫулхи тата планпа пӑхнӑ 2018 тата 2019 ҫулсенчи тапхӑрти республика бюджечӗ ҫинчен калакан Чӑваш Республикин саккунӗн проектне тата Чӑваш Республикин патшалӑхӑн территорири бюджет тулашӗнчи фончӗн 2017 ҫулхи тата планпа пӑхнӑ 2018 тата 2019 ҫулсенчи тапхӑрти бюджечӗ ҫинчен калакан Чӑваш Республикин саккунӗн проектне 2016 ҫулхи чӳк уйӑхӗн 10-мӗшӗнче 24 сехетрен кая юлмасӑр Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне илсе ҫитерсен, вӗсене вӑхӑтра тӑратнӑ шутланать;

3) проект закона Чувашской Республики о республиканском бюджете Чувашской Республики на 2017 год и на плановый период 2018 и 2019 годов и проект закона Чувашской Республики о бюджете территориального государственного внебюджетного фонда Чувашской Республики на 2017 год и на плановый период 2018 и 2019 годов считаются внесенными в срок, если они доставлены в Государственный Совет Чувашской Республики до 24 часов 10 ноября 2016 года;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче бюджет правин хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/laws.aspx?gov_id=49&id ... BD&size=20

2) Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Конституцийӗпе килӗшӳллӗн Чӑваш Республикин 2017 ҫулхи тата планпа пӑхнӑ 2018 тата 2019 ҫулсенчи тапхӑрти республика бюджечӗ ҫинчен калакан Чӑваш Республикин саккунӗн проектне тата Чӑваш Республикин патшалӑхӑн территорири бюджет тулашӗнчи фончӗн 2017 ҫулхи тата планпа пӑхнӑ 2018 тата 2019 ҫулсенчи тапхӑрти бюджечӗ ҫинчен калакан Чӑваш Республикин саккунӗн проектне 2016 ҫулхи чӳк уйӑхӗн 10-мӗшӗнчен кая юлмасӑр Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне пӑхса тухма тӑратать;

2) Глава Чувашской Республики в соответствии с Конституцией Чувашской Республики вносит на рассмотрение Государственного Совета Чувашской Республики проект закона Чувашской Республики о республиканском бюджете Чувашской Республики на 2017 год и на плановый период 2018 и 2019 годов и проект закона Чувашской Республики о бюджете территориального государственного внебюджетного фонда Чувашской Республики на 2017 год и на плановый период 2018 и 2019 годов не позднее 10 ноября 2016 года;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче бюджет правин хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/laws.aspx?gov_id=49&id ... BD&size=20

2016 ҫулта ҫапла тума палӑртас: 1) Чӑваш Республикин Министрсен Кабинечӗ 2016 ҫулхи чӳк уйӑхӗн 1-мӗшӗччен: Чӑваш Республикин социаллӑ пурнӑҫӗпе экономика аталанӑвӗн прогнозне, Чӑваш Республикин республика бюджечӗн 2017 ҫулхи тата планпа пӑхнӑ 2018 тата 2019 ҫулсенчи тапхӑрти проектне, Чӑваш Республикин патшалӑхӑн территорири бюджет тулашӗнчи фончӗн бюджечӗн 2017 ҫулхи тата планпа пӑхнӑ 2018 тата 2019 ҫулсенчи тапхӑрти проектне, Чӑваш Республикин Финанс министерстви тата Чӑваш Республикин ӗҫ тӑвакан влаҫӗн ытти органӗсем тӑратнӑ, 2017 ҫулхи тата планпа пӑхнӑ 2018 тата 2019 ҫулсенчи тапхӑрти бюджетпа финанс политикине палӑртакан ытти документсемпе материалсене пӑхса тухать; Чӑваш Республикин Пуҫлӑхне ярса пама Чӑваш Республикин 2017 ҫулхи тата планпа пӑхнӑ 2018 тата 2019 ҫулсенчи тапхӑрти республика бюджечӗ ҫинчен калакан Чӑваш Республикин саккунӗн проектне тата Чӑваш Республикин патшалӑхӑн территорири бюджет тулашӗнчи фончӗн 2017 ҫулхи тата планпа пӑхнӑ 2018 тата 2019 ҫулсенчи тапхӑрти бюджечӗ ҫинчен калакан Чӑваш Республикин саккунӗн проектне ырлать;

Установить, что в 2016 году: 1) Кабинет Министров Чувашской Республики до 1 ноября 2016 года: рассматривает прогноз социально-экономического развития Чувашской Республики, проект республиканского бюджета Чувашской Республики на 2017 год и на плановый период 2018 и 2019 годов, проект бюджета территориального государственного внебюджетного фонда Чувашской Республики на 2017 год и на плановый период 2018 и 2019 годов, другие документы и материалы, характеризующие бюджетно-финансовую политику в 2017 году и в плановом периоде 2018 и 2019 годов, представленные Министерством финансов Чувашской Республики и другими органами исполнительной власти Чувашской Республики; одобряет проект закона Чувашской Республики о республиканском бюджете Чувашской Республики на 2017 год и на плановый период 2018 и 2019 годов и проект закона Чувашской Республики о бюджете территориального государственного внебюджетного фонда Чувашской Республики на 2017 год и на плановый период 2018 и 2019 годов для представления их Главе Чувашской Республики;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче бюджет правин хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/laws.aspx?gov_id=49&id ... BD&size=20

10) 81 статьян 3-мӗш пунктӗнче: а) виҫҫӗмӗш абзацра «Чӑваш Республикин республика бюджечӗн укҫи-тенкин тӗп администраторӗ палӑртнӑ йӗркепе хатӗрленӗ вырӑнти бюджетсен (маларах уйӑрса панӑ тӗллевпе тӳр килекеннисене) тӑкакӗсем ҫинчен калакан отчечӗпе (ӑна асӑннӑ укҫа-тенкӗ Чӑваш Республикин республика бюджетне пырса кӗнӗ кунран пуҫласа 30 календарлӑ кун иртиччен тунӑ пулсан) килӗшӳллӗн» сӑмахсене «Чӑваш Республикин республика бюджечӗн укҫи-тенкин тӗп администраторӗ палӑртнӑ йӗркепе хатӗрленӗ тата тӑратнӑ вырӑнти бюджетсен тӑкакӗсем (вӗсене укҫа-тенкӗпе тивӗҫтермелли ҫӑл куҫсем республика бюджетӗнчен уйӑрса панӑ бюджетсем хушшинчи трансфертсем шутланаҫҫӗ) ҫинчен калакан отчечӗпе (ӑна республика бюджетӗнчен маларах уйӑрса панӑ асӑннӑ укҫа-тенкӗ Чӑваш Республикин республика бюджетне пырса кӗнӗ кунран пуҫласа 30 календарлӑ кун иртиччен тунӑ пулсан) килӗшӳллӗн» сӑмахсемпе улӑштарас; ӑ) улттӑмӗш абзаца «Чӑваш Республикин Финанс министерстви» сӑмахсем хыҫҫӑн«, патшалӑхӑн бюджет тулашӗнчи территори фончӗн управлени органӗ» сӑмахсем хушса хурас;

10) в пункте 3 статьи 81: а) в абзаце третьем слова "в соответствии с отчетом о расходах местного бюджета, которому они были ранее предоставлены, сформированного в порядке, установленном главным администратором средств республиканского бюджета Чувашской Республики, и представленного не позднее 30 календарных дней со дня поступления указанных средств в республиканский бюджет Чувашской Республики" заменить словами "не позднее 30 рабочих дней со дня поступления указанных средств в республиканский бюджет Чувашской Республики, из которого они были ранее предоставлены, в соответствии с отчетом о расходах местного бюджета, источником финансового обеспечения которых являются указанные межбюджетные трансферты, сформированным и представленным в порядке, установ¬ленном главным администратором средств республиканского бюджета Чувашской Республики"; б) абзац шестой после слов "Министерством финансов Чувашской Республики" дополнить словами ", органом управления территориальным государственным внебюджетным фондом";

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче бюджет правин хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/laws.aspx?gov_id=49&id ... BD&size=20

6) 274 статьяна ҫакӑн пек ҫырса хурас: «274 статья. Чӑваш Республикин Резерв фончӗн укҫи-тенкине пухмалли йӗрке Чӑваш Республикин Резерв фондне Чӑваш Республикин республика бюджечӗн дефицитне укҫа-тенкӗпе тивӗҫтермелли ҫӑл куҫсен йышӗнче тата (е) Чӑваш Республикин республика бюджечӗн тӑкакӗсен йышӗнче кӑтартаҫҫӗ. Чӑваш Республикин Резерв фондне ҫаксен шучӗпе йӗркелеҫҫӗ: Чӑваш Республикин республика бюджечӗн налук тупӑшӗсен тата налукпа ҫыхӑнман тупӑшсен пайӗсенчен, Ҫул-йӗр фончӗн бюджечӗн укҫа-тенкине пухмалли ҫӑл куҫсем шутланакан укҫа-тенкӗсӗр пуҫне; Чӑваш Республикин республика бюджечӗн пӗрлехи счечӗ ҫинче юлнӑ, тӗллевлӗн уйӑрса пама палӑртман укҫа-тенкӗ пайӗнчен. Чӑваш Республикин Резерв фончӗн виҫине Чӑваш Республикин Чӑваш Республикин черетлӗ финанс ҫулӗнчи тата планпа пӑхнӑ тапхӑрти республика бюджечӗ ҫинчен калакан саккунӗпе ҫирӗплетеҫҫӗ.»;

6) статью 274 изложить в следующей редакции: "Статья 274. Порядок формирования средств Резервного фонда Чувашской Республики Резервный фонд Чувашской Республики отражается в составе источников финансирования дефицита республиканского бюджета Чувашской Республики и (или) в составе расходов республиканского бюджета Чувашской Республики. Резервный фонд Чувашской Республики формируется за счет: части налоговых и неналоговых доходов республиканского бюджета Чувашской Республики, за исключением средств, являющихся источниками формирования Дорожного фонда Чувашской Республики; части остатка средств на едином счете республиканского бюджета Чувашской Республики, не имеющих целевого назначения. Размер Резервного фонда Чувашской Республики утверждается законом Чувашской Республики о республиканском бюджете Чувашской Республики на очередной финансовый год и плановый период.";

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче бюджет правин хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/laws.aspx?gov_id=49&id ... BD&size=20

Пенси фончӗн вырӑнти уйрӑмӗ панӑ хуравра пенси страхлав хучӗ мӗн тума кирлине ӑнлантарса панӑ, мӗншӗн ӑна вырӑсла кӑна хатӗрленине пӗлтернӗ.

В ответе местного отделения Пенсионного фонда объяснено о том, зачем нужно страховое пенсионное свидетельство, почему на нем применяется только русский язык.

Пенси фончӗ Тымарлана чӑвашлах хуравланӑ // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/12487.html

Нумай пулмасть Пил Тымарлан Раҫҫей Федерацийӗн Пенчи фончӗн Чӑваш Республикинчи уйрӑмӗнчен хурав илнӗ.

Пил Тымарлан недавно получил ответ от отделения по Чувашской Республике Пенсионного фонда Российской Федерации.

Пенси фончӗ Тымарлана чӑвашлах хуравланӑ // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/12487.html

Ҫемье кунне халалланӑ уявра Толстовсем Пенси фончӗн районти уйрӑмӗн ертӳҫин Алина Ежеева аллинчен амӑшӗн капиталӗн сертификатне тивӗҫрӗҫ.

Помоги переводом

Турӑ панӑ икӗ хут телей // А.КАРПОВА. «Пирӗн пурнӑҫ», 2016.05.20

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней