Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

уява (тĕпĕ: уяв) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫакнашкал уява Шупашкарта кӑна мар, районсенче, ытти регионсенче пурӑнакан чӑвашсем патӗнче кашни ҫул ирттермелле.

Такие мероприятия надо проводить каждый год не только в Чебоксарах, но и в районах, в других регионах, где проживают чуваши.

Чӑваш тумӗ — халӑх мулӗ, сумӗ // Сувар. «Сувар», 16(697)№, 2007.05.11

Вӗсем йӗркелерӗҫ асӑннӑ уява.

Они организовали этот праздник.

Чӑваш тумӗ — халӑх мулӗ, сумӗ // Сувар. «Сувар», 16(697)№, 2007.05.11

– Чӑваш тумне, культурине, чӑвашлӑха упраса хӑварас, аталантарас тесе ирттеретпӗр ҫак уява,– терӗ Чӑваш наци конгресӗн президенчӗ Г.Архипов уява уҫнӑ май.

- Этот праздник проводим для того, чтобы сохранить и развить чувашскую одежду, культуру, чувашский мир, - сказал президент Чувашского национального конгресса Г.Архипов открывая мероприятие.

Чӑваш тумӗ — халӑх мулӗ, сумӗ // Сувар. «Сувар», 16(697)№, 2007.05.11

Уява ялти ватӑ ҫынсене те чӗннӗ.

На праздник позвали и пожилых людей деревни.

Несӗлсен шӑнӑрӗ татӑлмӗ // Сувар. «Сувар», 16(697)№, 2007.05.11

Уява пухӑннӑ халӑх ӑратлӑ лашасем чупнине курса савӑнма, тӗрлӗ конкурс-ӑмӑртусене хутшӑнма пултарчӗ.

Народ собравшийся на праздник смог с удовольствием посмотреть лошадиные скачки, участвовать в конкурсах-соревнованиях.

Пушкӑртстан Пуҫлӑхӗ — чӑвашсем никӗсленӗ хулара // Юрий МИХАЙЛОВ. «Урал сасси», 2016.06.15

Кирек мӗнле уява та тӗрлӗ нациллӗ халӑх хӑйӗн йӑли-йӗркипе, юрри-ташшипе, вӑййи-куллипе илем кӳрет.

Люди разных национальностей любой праздник украшают своими традициями, песнями и плясками, игрищами, шутками-прибаутками.

Пушкӑртстан Пуҫлӑхӗ — чӑвашсем никӗсленӗ хулара // Юрий МИХАЙЛОВ. «Урал сасси», 2016.06.15

Ҫакӑн пек пысӑк уява йӗркелесе ирттерме укҫа-тенкӗ енчен пулӑшнӑ ҫынсене – Тӳртӳллӗ ял хутлӑхӗн пуҫлӑхне Л.Н.Гибатована тата уйрӑм предпринимателе Р.С.Файзуллина‚ ялта пурӑнакансене‚ ҫак тӑрӑхра ҫуралса ӳснисене – тав сӑмахӗсем калатпӑр.

Помоги переводом

Манӑн пӗчӗк тӑван ҫӗршывӑм // Валентина ЖУКОВА. «Урал сасси», 2016.06.22

Ялта 12 ҫын ҫеҫ пурӑнать пулсан та уява хутшӑнас кӑмӑллисем чылай пулчӗҫ.

Хотя в деревне проживает только 12 человек, желающих принять участие на празднике было много.

Манӑн пӗчӗк тӑван ҫӗршывӑм // Валентина ЖУКОВА. «Урал сасси», 2016.06.22

Ял ҫыннисемпе ҫак тӑрӑхра ҫуралса ӳснисем пурте «Манӑн тӑван ялӑм» уява‚ тӗрӗсрех калас пулсан ялӑн 95 ҫулхи юбилейне‚ пуҫтарӑнчӗҫ.

Жители деревни и кто родился здесь, все собрались на праздник "Моя родная деревня", а если точнее, то на 95 летний юбилей деревни.

Манӑн пӗчӗк тӑван ҫӗршывӑм // Валентина ЖУКОВА. «Урал сасси», 2016.06.22

Уява ертсе пыракансем Ярмулайӗнчи ватӑсене те асӑнса хӑварчӗҫ‚ тав сӑмахӗсем каларӗҫ.

Ведущие праздника вспомнили и старожилов деревни, говорили слова благодарности.

Ярмулай ялне — 250 ҫул // Рудольф ПАВЛОВ. «Урал сасси», 2016.06.22

Уява ертсе пыракансем, Лидия Маркеловапа Ирина Васильева, концерт программине малалла тӑсрӗҫ‚ килнӗ хӑнасене сӑмах пама та манмарӗҫ.

Ведущие праздника - Лидия Маркелова и Ирина Васильева - продолжили концертную программу, и не забывали предоставлять слово приехавшим гостям.

Ярмулай ялне — 250 ҫул // Рудольф ПАВЛОВ. «Урал сасси», 2016.06.22

«Ҫакна шӑпах паянхи уява йӗркелеме пултарни ҫирӗплетет»‚ – терӗ Ихсан Ахсанович.

"Это как раз подтверждает организованный сегодня праздник", - сказал Ихсан Ахсанович.

Ярмулай ялне — 250 ҫул // Рудольф ПАВЛОВ. «Урал сасси», 2016.06.22

Уява ял администраци пуҫлӑхӗ Андрей Яковлев уҫрӗ.

Праздник открыл глава сельской администрации Андрей Яковлев.

Ярмулай ялне — 250 ҫул // Рудольф ПАВЛОВ. «Урал сасси», 2016.06.22

Уява хутшӑнакансем тӑван чӑваш чӗлхипе калаҫнӑ.

Участники праздника говорили на родном чувашском языке.

«Чемен картинче» пӗтӗм чӑвашсен Ҫимӗкӗ иртрӗ // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/12773.html

Уява Ҫӗрпӳ районӗнчен ҫитнӗ Станислав Марков, сӑмахран, 1979-1981 ҫулсенче эпӗ пулнӑ Хагенов хули ҫывӑхӗнчи 283-мӗш полкра химиксен ротинче хӗсметре тӑнӑ.

Например, и Станислав Марков, прибывший на праздник с Цивильского района, в 1979-1981-ых годах был на службе вблизи города Хагенов в роте химиков 283 полка.

Эпир нимӗҫ ҫӗрӗсем тӑрӑх утса тухнӑ // Николай Смирнов. «Тӑван Ен», 47-48№, 2016.06.23-30

Тӗп уява авӑн уйӑхӗн 16-мӗшӗнче Бишкекре (Кӑркӑсстан) ирттерме палӑртнӑ.

Помоги переводом

Фестивале юбилее халалларӗҫ // Каҫал Ен. «Каҫал Ен», 2016.06.21

Анчах хӑш-пӗр тӑрӑхра масар ҫинче вилнисене асӑнасси уява ҫаврӑннӑн туйӑнать.

Помоги переводом

Ҫимӗк — эрех ӗҫмелли сӑлтав-им? // Софья Савнеш. http://chuvash.org/blogs/comments/2789.html

Кун ҫути тӗттӗмленнӗ май Анат Уратьма ялӗнчи уява хатӗрленме тытӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

Яла савӑнтаракан «Кӗмӗл ҫӑлкуҫ» // Светлана САДЫКОВА. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Хальлӗхе эпӗ унти уява ҫитсе курман-ха.

Помоги переводом

Яла савӑнтаракан «Кӗмӗл ҫӑлкуҫ» // Светлана САДЫКОВА. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

«Чи пысӑккисенчен чӑваш чӗлхипе литературин вӗрентекенӗпе Елена Митрофановӑпа пӗрле шкул ачисен хушшинче ирттернӗ вулакансен конкурсне палӑртмалла. Унта Полинӑпа Анфиса Тургановасем мала тухрӗҫ. «Пултарулӑх арчи» уява та классика халалларӑмӑр.

"Из самых масштабных можно выделить конкурс чтецов среди школьников, проведенный совместно с учителем чувашского языка и литературы Еленой Митрофановой. Там победили Полина и Анфиса Тургановы. И праздник "Сундук талантов" посвятили классику.

Людмила ШИКАРЕВА: Кӗнеке вулас юхӑм тепӗр хут вӑй илессӗн туйӑнать // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней