Поиск
Шырав ĕçĕ:
…Иртерех пынӑ та эпӗр ҫав кун кинотеатра, вӑхӑт пур-ха тесе, урам тӑрӑх утатӑп.
«Ӑҫта эс, тинӗс» калав историйӗ // Хӗветӗр Уяр. https://chuvash.org/blogs/comments/6056.html
Хама ыйхӑ тӗлӗшпе вырӑн ҫинчен шыва персе ывӑтнӑн — чӗтренсе илтӗм те чул катрамӗ ҫине улӑхса тӑтӑм, унтан сиксе антӑм, ҫыран хӗррипе пырса хыҫӗнчен карап еннелле утатӑп, курткӑна темиҫе ҫӗртен ҫурса ятӑм: лианӑсемпе йывӑҫ вуллисем тӑчӑ-тӑчӑ явӑнса пӗтнӗ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Эпӗ экипажа хыҫалтан пӑхса юлтӑм та — Бичепе калаҫнине уйласа тӳремелле утатӑп.Я посмотрел вслед экипажу и пошел к площади, думая о разговоре с Биче.
ХХХIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Унтан-кунтан чышӑнса, — мӗншӗн тесен хамӑн шухӑшӑмсене пуҫӗпех путса утатӑп, — юлашкинчен тӑна кӗтӗм, залран иртсе пусма ҫине тухрӑм, урама лекес тӗллевпе айккинчи алӑкпа анма пуҫларӑм та Дези асӑма килчӗ: сехет каялла кӑна вӑл та ҫак картлашкапа пыратчӗ, кӗпин шерепине шухӑшлӑн турткалатчӗ; эпӗ ӑна йӑвашшӑн, пӗтӗм чунран ырӑ каҫ сунтӑм.
XXIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Картах сиксе эпӗ вӗсене хирӗҫ утатӑп.
XXIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
— Малалла утатӑп — хыҫалалла ӳкетӗп тенӗ пӗр ват ҫын пирӗн ялта.
Ӗне сутнӑ кун // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7558.html
Ҫавӑнпа та янкӑр ҫиҫкӗнӗвӗн хавхаланчӑк тӗркӗшӗвне лексе йӗри-тавра мӗн пулса иртнине сӑнама пикентӗм; васкамасӑр утатӑп, никамран та нимӗн те ыйтмастӑп; яланхи пекех темелле-тӗр: хӑйсен чеченлӗхӗпе тата хӑйне евӗрлӗхӗпе тӗлӗнтерсе ҫӗклентерекен чечексен ячӗсем мана нихӑҫан та кӑсӑклантармаҫҫӗ.
XXI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Эпӗ килелле утатӑп — ӑҫта пынине асӑрхамасӑр, вырӑнпа вӑхӑт туйӑмне ҫухатнӑскер.Я направился домой, не замечая, где иду, потеряв чувство места и времени.
V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Ҫав тери чаплӑ кавир тӑрӑх утатӑп.
V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Сиксе тӑтӑм та ӑна хирӗҫ утатӑп.
XVI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Чӗнмесӗр пыракан Дюрок кӑмӑллӑн кулса илчӗ, эпӗ юнашар утатӑп.Дюрок миролюбиво улыбнулся, продолжая молча идти, рядом с ним шагал я.
VIII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Ӑҫта, мӗнле пӑрӑннине йывӑррӑн асӑрхаса ҫапкаланса пыратӑп, тепӗр чухне хама ҫӗр тӗпне анса кайнӑн туятӑп, мӗн пирки шухӑшланине япӑх ӑнланатӑп, хамшӑн хам ют пулнӑн утатӑп; тӑвӑрлӑхра, ҫутӑра та шӑплӑхра сӗтӗрӗнсе ҫӳрев вӗҫленессе шанса ӗшенмеллипех ӗшентӗм.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Поп хыҫҫӑн чӗрем таппипе утатӑп.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Эпӗ ҫӑвар карса утатӑп.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Нивушлӗ эпӗ ҫӗрӗпех Лабиринта ҫӗнтерсе утатӑп?».
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 371–378 с.
Тӗллев ҫывӑхлӑхӗпе хӗрсе ӑнтӑлаканскер — Давенант хӑвӑртрах утатӑп тесе шухӑшлать, тӗрӗссипе вара юлашки вӑйӗпе куҫать, мӗн пулса иртнине туллин ӑнкармасть, майӗпен утнипе юлашки икӗ мильӑшӑн виҫӗ сехет ҫухатрӗ.
VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Ирпе вӑранатӑп та, астӑватӑп, халӗ эпӗ — хуҫа; бункерсем, кокс кӑмакисем патӗнчен иртсе пыратӑп, — эпӗ хуҫа; ствола анатӑп, хамӑн забой патнелле утатӑп, — эпӗ хуҫа…
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Хӑнӑхнӑ йӑлапах калаҫмалла пулать ӗнтӗ: эпӗ ҫӗр ҫинче утатӑп, ҫӗре ӳкрӗм.Придется уж выражаться по старой привычке; я иду по земле, я упал на землю.
Уйӑх ҫинче // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
«Успени кунӗ», ҫурҫӗр тӗлӗнче, эпӗ Арское поле тӑрӑх хамран пӗр аллӑ метр малта пыракан Лавров кӗлеткине тӗттӗм витӗр сӑнаса утатӑп.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Ку таранччен эпӗ ҫул тупассине шанса ҫӳреттӗмччӗ, халь ӗнтӗ, йӑлт ҫӗтсе кайнине сиссе, хам пыракан каҫхи тӗттӗмпе витӗннӗ вырӑнсене тинкерсе сӑнама та пӑрахрӑм, ҫӑлтӑрсене пӑхса малалла утатӑп.
Бежин ҫаранӗ // Ярукка Сантри. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 71–91 с.