Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

уланӗсем (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Куназсем, мӑрсасем, юзбашисем, Хусан… уланӗсем, тусӑмсем.

Помоги переводом

13. Шӗкӗр хула Кӑкшамар // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Иртнӗ ҫул Хусан княҫӗсем, мӑрсисемпе уланӗсем хан ячӗпе хӗл каҫиччен ултавлӑ ҫырусем ҫӳретрӗҫ.

Помоги переводом

8. Новоград Свияжский // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хан хӑй те, ун княҫӗсемпе уланӗсем те халь тост ҫӗкленӗ чух пулас вӑрҫӑсем ҫинчен кӑшкӑрмаҫҫӗ, вырӑссемпе Хусан тулашӗнче тытӑҫкаласа илни синчен ҫеҫ сӑпайлӑн калаҫаҫҫӗ.

Помоги переводом

1. Тыткӑна лекнӗ уйӑх // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Анчах Сафа-Гирей ӑна та хӗсме тытӑннӑ, учӗсене Крым уланӗсем валли туртса илнӗ.

Помоги переводом

13. Мӗн тусан лайӑхрах? // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Мӗн хӑтланаҫҫӗ-ши унта Сахиб-Гирей уланӗсем?

Помоги переводом

3. Йывар кунсем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫармӑс мӑрсисем вӗсем тутар уланӗсем пек чӑртмах мар!

Помоги переводом

16. Хан эшкерӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Нимӗҫ уланӗсем пирӗн еннелле вӗҫтерсе пыраҫҫӗ.

Немецкие уланы поскакали на нас.

11 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Эпир канава кӗрсе выртрӑмӑр; темиҫе минутран леш ҫунтарса янӑ завод ишӗлчӗкӗсем хыҫӗнчен нимӗҫ уланӗсем тӑххӑрӑн умлӑн-хыҫлӑн сиксе тухрӗҫ…

Мы залегли в канаве, и через несколько минут из-за развалин сожженного завода гуськом выехали девять человек немецких улан…

11 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней