Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

уйӑхӗсенче (тĕпĕ: уйӑх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Чӑваш пики» илемлӗх конкурсӗн тапхӑрӗсене республикӑри районсемпе хуласенче сентябрь-октябрь уйӑхӗсенче ирттерме палӑртнӑ.

Помоги переводом

Ҫулталӑк тӗллевӗсем // Сувар. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 2 стр.

Регион проекчӗсемпе килӗшӳллӗн мероприятисене пурнӑҫа кӗртме 2022 ҫулта кӑрлач-ака уйӑхӗсенче пӗтӗмпе тӑватӑ миллиардлӑх контрактсем алӑ пусса ҫирӗплетнӗ.

Помоги переводом

Наци проекчӗсен мероприятийӗсене пурнӑҫламалли контрактсен 70 процентне ҫирӗплетнӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/05/12/naci ... yatisemshn

Ноябрьпе декабрь уйӑхӗсенче, питӗ йывӑр кампани хыҫҫӑн, Российӑн юрӗпе пар хушшинче, начар ҫулсемпе е пӗтӗмӗшпех ҫаратса тухнӑ аслӑ ҫул тӑрӑх таракан тӑшмана 50 кун хушшинче 120 миля хӑвалани — урӑх нихӑҫан та пулман пулӗ.

В ноябре и декабре пойле крайне тяжелой, напряженной кампании, среди снегов и льдов России, то по плохим проселочным дорогам, то по совершенно опустошенной большой дороге, при крупнейших продовольственных затруднениях преследовать бегущего неприятеля на расстоянии 120 миль в течение 50 дней представляет собой, пожалуй, нечто беспримерное.

VII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Пахра чӳк–раштав уйӑхӗсенче шӑнса ларать, пуш уйӑхӗн вӗҫӗпе ака уйӑхӗсенче пӑртан тасалать.

Пахра замерзает в ноябре — декабре, оттаивает в конце марта — апреля.

Пахра // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0% ... 1%80%D0%B0

Канашлура ҫакӑн пекех регионти наци проекчӗсем епле пурнӑҫа кӗрсе пынине те тарӑн пӑхса тухнӑ, Чӑваш Республикин программипе 2021 ҫулта кӑрлач-авӑн уйӑхӗсенче епле ӗҫлесе пынине тишкернӗ.

Помоги переводом

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ ҫумӗнчи стратеги аталанӑвӗн тата приоритетлӑ проектсен канашӗн ларӑвӗ иртнӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://chuv.cap.ru/news/2021/10/27/chvas ... atalanvn-t

2021 ҫулхи кӑрлач-авӑн уйӑхӗсенче продукци экспорчӗ иртнӗ ҫулхи ҫак тапхӑртинчен пӗрре виҫҫӗмӗш пайӗ чухлӗ пысӑкланнӑ, АПШн 204 миллион долларӗнчен иртнӗ.

За январь-сентябрь 2021 года к соответствующему периоду прошлого года на треть вырос экспорт продукции и составил более 204 миллионов долларов США.

Олег Николаев Раҫҫей таможенникӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2021) // Олег Николаев. http://glava.cap.ru/news/2021/10/25/glav ... et-s-dnyom

— Вӑл февральпе август уйӑхӗсенче, хирте ӗҫ ҫук чухне ҫеҫ хресчен.

— Он крестьянин только в феврале да в августе, когда в поле делать нечего.

II // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

1935 ҫулхи ака уйӑхӗнчен пуҫласа 1937 ҫулхи кӑрлач уйӑхӗччен юстицин халӑх комиссарӗ, Чӑваш АССРӗн прокурорӗ пулнӑ; 1937 ҫулхи кӑрлачпа чӳк уйӑхӗсенче — Чӑваш АССРӗн юстици халӑх комиссарӗ, кайран ӑна Улатӑрти купӑс хапрӑкӗн коммерцилле директорне ӗҫе янӑ.

С апреля 1935 по январь 1937 — народный комиссар юстиции — прокурор Чувашской АССР, в январе–ноябре 1937 — народный комиссар юстиции Чувашской АССР, затем направлен на работу коммерческим директором Алатырской гармонной фабрики.

Назаров Андрей Кузьмич // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/wiki/%D0%9D%D0%B0%D0 ... 0%B8%D1%87

Авдотья Васильевна хӑйне хӗрхенмесӗр ҫапла та, урӑхла та хӑтланнине пула, атте хӑйӗн арӑмӗ ҫине епле пӑхассинче ку хӑйӗн юлашки уйӑхӗсенче, вӑл нумай выляса янипе час-часах ҫилӗллӗ ҫӳренӗ вӑхӑтра, хуллен тӗлкӗшекен курайманлӑх туйӑмӗ тапхӑрӑн-тапхӑрӑн палӑрма тытӑнчӗ, кӑмӑл юратнӑ ҫынран ҫакнашкал майӗпен писсе пыни ӗнтӗ ун чӗрине ыраттармалли вак-тӗвек киревсӗрлӗхсем ытларах та ытларах тӑвас килтерет.

Вследствие этих и многих других беспрестанных жертв в обращении папа с его женою в последние месяцы этой зимы, в которые он много проигрывал и оттого был большей частью не в духе, стало уже заметно перемежающееся чувство тихой ненависти, того сдержанного отвращения к предмету привязанности, которое выражается бессознательным стремлением делать все возможные мелкие моральные неприятности этому предмету.

ХLII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Халӗ ӗнтӗ вӗсем хӑйсене хуҫа пек шанчӑклӑн тыткаланине вӗсен калаҫӑвӗсенченех туйса илме пулать, вӑрҫӑн малтанхи уйӑхӗсенче пулнӑ шанчӑклӑхӗ ҫук.

В самом тоне их чувствуется теперь хозяйская уверенность, отсутствует горячность первых месяцев войны.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

1998 ҫулхи кӑрлачпа ҫӗртме уйӑхӗсенче Чӑваш Республикин Правительство председателӗ пулнӑ.

В 1998 году в течение января-июля был председателем правительства Чувашской Республики.

Лев Патнелеймонович Кураков пурнӑҫран уйрӑлнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/27357.html

— Ку тӳремсӑртлӑх климачӗ лайӑх шутланать пулин те, — пӗлтерчӗ Гаррис, — мартпа апрель уйӑхӗсенче ҫынсем хӑш-пӗр чух кунта сивчирпе чирлеҫҫӗ.

— Хотя климат этого плоскогорья считается здоровым, — сказал Гаррис, — случается, что в марте и в апреле люди иногда заболевают здесь перемежающейся лихорадкой.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Кунта ӳсекен манго йывӑҫӗн ҫимӗҫӗ ытти манго йывӑҫҫсенни пек сентябрьте мар, март-апрель уйӑхӗсенче пиҫсе ҫитет, ҫавӑнпа ҫулҫӳревҫӗсене пит те вӑхӑтлӑ пулчӗҫ вӗсем.

У этой разновидности манговых деревьев плоды поспевают в марте и в апреле, а не в сентябре, как у других, и потому они пришлись очень кстати.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Тӗттӗмленмелли вӑхӑт та ҫитрӗ, анчах ҫӗр сарлакӑшӗн утмӑл тӑваттӑмӗш градус тӗлӗнче ҫап-ҫутӑ каҫсем мана питех тӗлӗнтерес ҫук; июньпе июль уйӑхӗсенче Исландире хӗвел анса та лармасть.

Настал час, когда должно было бы стемнеть, но под шестьдесят пятым градусом широты светлые ночи не могли меня удивить, в июне и июле солнце в Исландии не заходит.

XIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.

Кӗркунне вара, апрель, май уйӑхӗсенче, чӗреслетсе ҫумӑр ҫуса тӑрать.

Осенью, то есть в апреле и в мае, там идут частые проливные дожди.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Пӗлтӗр декабрь, кӑҫал январь уйӑхӗсенче электронлӑ майпа харпӑр предприниматель пулас, фирма е ытти пӗрлешӳсем йӗркелес шутлисен шучӗ хӑвӑрт ӳссе кайнӑ иккен.

Помоги переводом

Директор пулнине сисмен те... // Ирина Николаева. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... -sismen-te

Унта сентябрь, октябрь уйӑхӗсенче пурӑнӑр…

Там проживете сентябрь и октябрь…

VIII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

— Киссингена е Эмса кайӑр, — терӗ тухтӑр: — унта июнь, июль уйӑхӗсенче пурӑнӑр, сыватакан шывсем ӗҫӗр; кайран Швейцарине е Тироле виноград ҫисе юсанма кайӑр.

— Поезжайте в Киссинген или в Эмс, — начал доктор, — там проживете июнь и июль; пейте воды; потом отправляйтесь в Швейцарию или в Тироль: лечиться виноградом.

VIII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Чӑнах та, иртнӗ ҫулхи январь-июнь уйӑхӗсенче 256 преступление регистрациленӗччӗ.

Помоги переводом

«Тӗкӗнме юраманнисем» ҫук // Николай КОНОВАЛОВ. Хыпар, 2017.07.21

Тӗпрен объектсене графикпа килӗшӳллӗн ҫурла-юпа уйӑхӗсенче пурнӑҫа кӗртме тӗллев лартнине хыпарланӑ хӑйӗн докладӗнче Александр Николаев.

Основной поток расходов Дорожного фонда планируется в августе-октябре, – завершил доклад Александр Николаев.

Чӑваш Енре 2019 ҫулта пурӗ 200 ҫухрӑм ытла ҫул-йӗрсем юсӗҫ, сарӗҫ // М.И. Игнатьев пресс-служби. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=19 ... b4575c9e35

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней