Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

уйрӑлтӑмӑр (тĕпĕ: уйрӑл) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫапла уйрӑлтӑмӑр эпир…

Помоги переводом

Улттӑмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

— Эй, ачасем пирӗн, — терӗ Ермолай ӳсӗркелесе, — пысӑк инкек тӳсрӗмӗр эпир, сирӗнпе уйрӑлтӑмӑр.

Помоги переводом

Асӑну // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Эпир унпа хӗрӗх пиллӗкмӗш ҫулта уйрӑлтӑмӑр

Помоги переводом

16. Осокин // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Калаҫкаларӑмӑр та уйрӑлтӑмӑр.

Помоги переводом

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Хальхинче, ӗмӗрлӗхе уйрӑлнине сиснӗ пек, хытӑ ыталашса, урӑх пӗр сӑмах та чӗнмесӗр уйрӑлтӑмӑр.

Помоги переводом

Юлашки тӗлпулусем // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Ҫав каҫ, вӑтӑрта, Хусанкайпа уйрӑлтӑмӑр та… тата вунсакӑр ҫултан тин тӗл пултӑмӑр.

Помоги переводом

Ҫамрӑклӑх // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Демонстраци хыҫҫӑн кӗҫ уйрӑлтӑмӑр.

Помоги переводом

Савӑнӑҫ // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Ушкӑнпа шавлакаланӑ хыҫҫӑн эпир Петӗрпе иксӗмӗр ыттисенчен уйрӑлтӑмӑр.

Помоги переводом

«Мерчен тумлам» // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Таман кунне ҫитсен уйрӑлтӑмӑр Татсаях та илнӗ палан пек.

Помоги переводом

Пушкӑртстан Республикин Федоровка районне кӗрекен Ашкатар ялӗнчи туй йӑли-йӗрки // Лариса Коротаева. https://phsreda.com/e-articles/79/Action ... -43529.pdf

Ӑшшӑн уйрӑлтӑмӑр.

Помоги переводом

XXXII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Ҫапла уйрӑлтӑмӑр эпир Джекпа.

Помоги переводом

Выльӑхӑн та чунӗ пур // Александр ЛЕОНТЬЕВ. http://avangard-21.ru/gazeta/44271-vyl-k ... a-chun-pur

Тимофей Михайловичпа эпир ӑшшӑн уйрӑлтӑмӑр

Помоги переводом

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Уйрӑлтӑмӑр

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Уйрӑлтӑмӑр та — эиӗ хам патӑма ҫул тытрӑм, унта тӳрех Филатра шӑнкӑравларӑм.

Мы расстались, и я отправился к себе, где немедленно позвонил Филатру.

IX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Пӗрле тухрӑмӑр та хапха умӗнче уйрӑлтӑмӑр.

Мы вышли вместе и расстались у подъезда.

VI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Ҫапларах калаҫкаласа уйрӑлтӑмӑр та сехет чӗрӗкре ҫула тухрӑмӑр.

Поговорив таким образом, мы расстались и выехали в четверть второго.

IV. Астарот // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.

Эпир уйрӑлтӑмӑр, арӑмӑн ашшӗ вилнӗ хыҫҫӑн вара пӗрлехи пурлӑха пайларӑмӑр.

Мы развелись, и после смерти отца жены поделили имущество.

I. Биографи // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.

Мӗн кирлипе — кӗпе-йӗм, тумтир, укҫа — тивӗҫтерме сӑмах парса атте мана ҫамкаран тытӑнкӑллӑн чуп турӗ, унтан эпир уйрӑлтӑмӑр.

Затем, пообещав прислать мне все необходимое — белье, одежду и деньги, — он сдержанно поцеловал меня в голову и уехал.

I. Биографи // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.

— Эпир ун чухне ытла та ачапчалла уйрӑлтӑмӑр, хамӑн перӳ аса килет те — халӗ те кулатӑп.

— Мы так забавно расстались с вами тогда, что я и теперь смеюсь, вспоминая о своем выстреле.

V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.

Эпир пӗр-пӗринпе пит кӑмӑллӑн уйрӑлтӑмӑр; эпӗ ӑна ман пата Редрифа хӑнана пырса курма сӑмах партартӑм.

Мы дружески простились, и я взял с него слово навестить меня в Редрифе.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней