Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тӳсеймӗ (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ытла та ҫӳхе пыршӑллӑ курӑнать, тӳсеймӗ.

Помоги переводом

VI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Сана тытма Стражниксем килнине курсан, ман чӗре тӳсеймӗ.

Помоги переводом

XXVI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Пӑхса тӑрсассӑн чун тӳсеймӗ: Пӗри сулать ҫавапала, Тепри ҫӗкленӗ тимӗр сенӗк.

Помоги переводом

XXIX // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Матви те, пурӑнсан-пурӑнсан, тулхӑрса, сӑмах тӗксе илеймесӗр тӳсеймӗ.

Помоги переводом

6 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Калӑпӑр, ҫапла та пулма пултарать: эпӗ пеме хушатӑп, тӑшман ҫаплах сирӗн ҫине персе тӑрать; кам та пулин, тен, тӳсеймӗ, блиндажалла тапса сикӗ…

Может случиться, например, что я требую «огонь», а противник вас все время обстреливает; кто-нибудь, может, и в блиндаж нырнет, не выдержит…

VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Тӳсеймӗ ҫав… — иккӗленчӗ Ҫеруш.

— Не выдержит… — сомневался Серега.

Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Ишсе кайма та юранӑ пулӗччӗ, — терӗ вӑл Иринӑн йӗпе те сивӗ шывпа хӗрелнӗ яштака пӗвӗ ҫине савӑнӑҫлӑн пӑхса, — анчах хӑратӑп: утӑ купийӗ пире тӳсеймӗ

— Уплыть бы и можно, — он смотрел на стройное, порозовевшее от холодной воды тело Ирины, — но боюсь: копна нас не удержит…

II // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

15. Ӗнтӗ ҫурҫӗр патшийӗ ҫитӗ, тӑпрас хӑпартӗ те ҫирӗплетнӗ хулана ярса илӗ: кӑнтӑр вӑйӗ хирӗҫ тӑраймӗ, унӑн чи паха ҫарӗ те тӳсеймӗ; хирӗҫ тӑма вӑй ҫитеймӗ.

15. И придет царь северный, устроит вал и овладеет укрепленным городом, и не устоят мышцы юга, ни отборное войско его; недостанет силы противостоять.

Дан 11 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней