Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тӗттӗмрен (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫил те ҫук, — терӗ пӗри тӗттӗмрен.

Помоги переводом

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Оля! — сасартӑк тӗттӗмрен илтӗнчӗ Воронин сасси.

Помоги переводом

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Тӗттӗмрен ун патнелле темле офицер утса пырать.

Помоги переводом

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Завьялова халӗ вӑл ҫак хӗре ӑшӑтса лӑплантарасшӑн, хуть те мӗнле хӑрушлӑхран та хӳтӗлесшӗн, ҫак сквертан, тӗттӗмрен ҫутта, унчченхи ӑнланмалла та мар ырӑ пурнӑҫалла илсе каясшӑн хуть те мӗн тума та хатӗр пек туйӑнчӗ.

Помоги переводом

2. Вӑхӑт, каялла! // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Тӗттӗмрен хӑрать, эрешменрен.

Боится темноты, пауков.

Биркӑсем // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/594

Ҫав вӑхӑтра сасартӑк ун патне тӗттӗмрен иккӗн сиксе тухрӗҫ.

Помоги переводом

Чӑваш уявӗ — Акатуй // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Вӑйсӑррӑн ҫунакан краҫҫын ламппи ҫутинче король бюсчӗ, таҫтан тӗттӗмрен йӑпшӑнса тухнӑ усал-тӗсел пек курӑнса тӑрать.

В слабом свете коптилки бюст короля, точно сам нечистый дух, выплывал из мрака.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— Йӗвене ҫухатрӑм, ара, — илтӗнчӗ ҫурма тӗттӗмрен Ҫтаппанӑн пӑшӑрханчӑк сасси.

Помоги переводом

XX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫӗр те пӗр алӑ тӑсӑлать тейӗн ача еннелле тӗттӗмрен.

Мальчику чудятся сотни рук, тянущихся к нему со всех сторон…

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫӗрле тӗттӗмрен, кӑчӑрмирен, ашшӗпе амӑшӗ тем хӑраса кӗтсе ларнинчен хӑрать.

Ночью страшится темноты, пугала, отца-мать, тоже вечно чего-то боящихся.

Янтул несӗлӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Кӗҫ-вӗҫех такам тӗттӗмрен ӗнсерен ҫавӑрса тытассӑн туйӑнать, сехре хӑпнипе Ивукӑн ҫӳҫ-пуҫӗ вирелле тӑрса каять.

Кожей чувствует Ивук: того и гляди кто-нибудь выхватит его из темноты и… От этого предчувствия волосы встают на голове дыбом, а но спине пробегают мурашки.

Ҫӗрлехи ҫул // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вут патне тӗттӗмрен Ильмушка кӑштӑртаттарса тухать.

К огню снова вынырнул Ильмушка.

Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Тӗттӗмрен пӗрре йӑшӑлтатакан кукӑр турат, тепре ҫара ҫерҫи ҫунатти вӗлтлетни курӑнать.

Из темноты возникают то шевелящиеся ветви, то крылья летучих мышей.

Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӑна та юратмастӑн», — терӗ Михапар тӗттӗмрен.

И себя не любишь, — сказал из темноты Мигабар.

Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Кун пек тӗттӗмрен килсе тухса ҫухалакан шурӑ мӗлкепе ҫапӑҫма пӗлменнипе Танук-нойонӑн аллисем усӑнчӗҫ.

Помоги переводом

Вӑрӑм Ура пулӑшни // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Эдей-нойон нукерӗсем шурӑ ҫар ҫыннин ҫарӗ тапӑнчӗ тесе хыҫӗнчен хӑваласа килекен ҫар ҫыннисем ҫине тӗттӗмрен сиксе ӳксе вӗлерме пуҫланӑ…

Помоги переводом

Вӑрӑм Ура пулӑшни // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Ҫӗрлехи тӗттӗмрен, ҫиҫӗм ҫутипе тупӑннӑ кашкӑр ҫурине Аспар Хура Ҫӑлтӑр тесе ят пачӗ.

Помоги переводом

Кашкӑр ҫури — Хура ҫӑлтӑр // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Тӗттӗмрен Каруман тухрӗ кулкаласа.

Помоги переводом

Яик шывӗ патне кайни // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Чӑваш халӑхӗ тинех тӗттӗмрен ҫутта тухать!

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Пӗри теприне ылмаштара-ылмаштара, сасӑсӑр темӗн каласа куҫ умӗпе тӗттӗмрен пӗрлӗх членӗсен сӑнӗсем ише-ише иртеҫҫӗ; тӗмсӗлекен куҫӗсенче вӗсен манпа хутшӑнаслӑх та, ырӑ сунӑм та, елпӗрӳллӗ кулӑ та, тӑшманлӑх та, хуйхӑ та ҫук; кичемлӗхӗн тулли сӳрӗклӗхне тата пачах та кӑсӑкланманлӑха сӑнарлаҫҫӗ ҫак куҫсем.

Перед моими глазами, сменяясь одно другим, всплывали из темноты, беззвучно говоря что-то, лица членов союза; в выражении глаз их, смотревших на меня, не было ни участия, ни доброжелательства, ни усмешки, ни вражды, ни печали; полное равнодушие скуки отражали эти глаза и совершенное безучастие.

IV. Астарот // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней