Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тӑранчӗ (тĕпĕ: тӑран) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Пӗри ҫапӑҫса тӑранчӗ, — терӗ Алёнка.

— Один навоевался, — сказала Аленка.

Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Вӑл ҫисе тӑранчӗ те пуль.

Она-то уже позавтракала.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Мазин ӗҫсе тӑранчӗ те сӑмсине тусанланса пӗтнӗ тутӑрпа шӑлса илчӗ.

Мазин оторвался от кружки и зажал нос серым от пыли платком.

20 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Тимрук тӑранчӗ.

Тимрук наелся.

VIII. Инкек куҫа курӑнмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Тухтарӑн йытти, кунта хуҫипе пӗрле килнӗскер, Капкай йыттисемпе выляса тӑранчӗ курӑнать, каллех хуҫи патне пычӗ, ачашланам пек турӗ, вӑрӑм хӳрине йӑлтӑртаттарчӗ, вӑхӑт-вӑхӑт темӗнле ҫуйхавлӑн йынӑшкаласа илчӗ.

Собака Тухтара, видать, наигралась с кап- каевскими и снова вернулась к хозяину, почему-то непривычно завиляла длинным хвостом, временами жалобно взлаивая и поскуливая.

XXV. Ҫӗр варринчи шуйхану // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Вара манӑн выҫӑ хырӑм та часах тӑранчӗ, малалли ӗҫсем маншӑн каллех уҫҫӑн паллӑ пулса тӑчӗҫ.

Что через час мой голод был утолен, и я опять ясно представил себе положение вещей.

VI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.

Юланутлӑ ҫын шыв ӗҫсе тӑранчӗ те малалла вӗҫтерчӗ кӑна хӑйӗн лашине.

Напился гонец и поскакал дальше.

Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.

Чӗрӗп ӗҫсе тӑранчӗ.

Напился ёж.

Чӗрӗп // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 18–21 с.

Кушак ҫури тӑранчӗ те тяпписем ҫине ылмашшӑн пускаласа мӑрлатма тытӑнчӗ.

Котенок насытился и замурлыкал, жеманно перебирая лапками.

IV // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 3–63 с.

Ашшӗ ҫисе тӑранчӗ те крыльца ҫине тухрӗ.

Поел, вышел на крыльцо.

Йӗр тӑрӑх // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 86–95 с.

Йывӑҫ хупписем кӑшласа ҫисе тӑранчӗ те хӑрушӑ вырӑнтан татах малалла чупрӗ.

Мышонок наелся горькой коры с куста и снова побежал — подальше от страшного места.

Инкекрен инкеке // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 45–72 с.

— Вилӗм ҫине пырса тӑранчӗ! — тӗлӗнсе каларӗ Штокман хыҫӗнче утса пыракан хӗрлӗармеец.

— Налетел на смерть! — в восторге сказал шагавший позади Штокмана красноармеец.

XL // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

Савӑнчӗ уншӑн Григорий, ӑшӗ лӗкленекен пуличчен туртса тӑранчӗ те, пуҫне ҫунатти айне чиксе ларакан кайӑк пек, шинель аркипе пуҫ ҫийӗн витӗнсе, мӑкӑль-шакӑллӗ кизек ҫинче пӗрремӗш хут тутлӑн ҫывӑрса кайрӗ.

Рад был Григорий, накурился до тошноты и в первый раз крепко уснул на кочковатых кизяках, завернув голову в полу, как птица под крыло.

XXVIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

Аксинья, кофта ҫаннисене йӗпетсе пӗтерсе, ӗҫсе тӑранчӗ.

Аксинья, измочив рукава кофты, напилась.

14 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Хуняма карчӑк ҫӑмахне тата тепӗр чашӑк антарса парать: хӑни ҫисе тӑранчӗ пуль-ха, тек нумаях ҫиес ҫук, тет ӗнтӗ.

Теща насыпала еще; думает, гость наелся и будет убирать меньше.

IV. Йӗкӗтсем ашкӑнаҫҫӗ // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Оленин йыттипе пӗрле шыв ӗҫсе тӑранчӗ те, лешӗ ӑна станицӑна илсе тухӗ тесе, ун хыҫҫӑн утрӗ.

Оленин напился вместе с собакой и пошел по тому направлению, куда она тянула, полагая, что она выведет его в станицу.

XX // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.

Эсӗ те Назар, — терӗ вӑл, Лука еннелле ҫаврӑнса, — тата Ергушов каять; ҫывӑрса тӑранчӗ пулӗ.

Ты да Назар, — обратился он к Луке, — да Ергушов пойдет; авось проспался.

VII // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.

Шурочка пачах ҫӗр ҫине тӑсӑлса выртрӗ, чавсипе тӑранчӗ те пуҫне ывӑҫи ҫине хучӗ.

Шурочка совсем опустилась на землю, оперлась о нее локтем и положила на ладонь голову.

XIV // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Чан Э ӗҫсе тӑранчӗ те лӑпкӑн ҫывӑрма выртрӗ, куҫне хупрӗ.

Напившись, она не спеша улеглась и закрыла глаза.

I // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 90–106 стр.

Федя часах чей ӗҫсе тӑранчӗ те вӗренме кайрӗ.

Но Федя скоро кончил чай и отправился учиться.

III // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней