Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тытакансем (тĕпĕ: тыт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
19. Мана тытакансем Асийӑран килнӗ иудейсемччӗ; вӗсен мана хирӗҫ мӗн те пулин каласси пулсассӑн, сан умӑнта ҫавсен тӑмаллаччӗ, мана ҫавсен айӑпламаллаччӗ.

19. Это были некоторые Асийские Иудеи, которым надлежало бы предстать пред тебя и обвинять меня, если что имеют против меня.

Ап ӗҫс 24 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

57. Иисуса тытакансем Ӑна Каиафа ятлӑ аслӑ священник патне илсе кайнӑ; унта кӗнекеҫӗсемпе халӑх пуҫлӑхӗсем пухӑннӑ пулнӑ.

57. А взявшие Иисуса отвели Его к Каиафе первосвященнику, куда собрались книжники и старейшины.

Мф 26 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

19. Иисус вӗсене ҫапла калать: Ман хыҫҫӑн пырӑр, Эпӗ сире ҫын тытакансем тӑвӑп, тет.

19. и говорит им: идите за Мною, и Я сделаю вас ловцами человеков.

Мф 4 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

3. Ҫавӑнта пире тыткӑнра тытакансем пире юрлама хушатчӗҫ, пире хӗсӗрлекенсем хӑйсене савӑклантарма хушатчӗҫ: «Сион юррисене юрласа кӑтартӑр-ха пире» теетчӗҫ.

3. Там пленившие нас требовали от нас слов песней, и притеснители наши - веселья: "пропойте нам из песней Сионских".

Пс 136 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

150. Ултавлӑ шухӑш тытакансем ҫывӑхарчӗҫ; вӗсем Санӑн саккунунтан аякра.

150. Приблизились замышляющие лукавство; далеки они от закона Твоего.

Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Килти хушма хуҫалӑх тытакансем еннелле утӑм тумаллах.

Помоги переводом

«Мӑшкӑл ку!» // Елена ПОРФИРЬЕВА. «Ҫӗнтерӳ ҫулӗ», 2016, пуш, 11

Килти хушма хуҫалӑх тытакансем выльӑх-чӗрлӗх йышне ӳстерме те ӳркенмеҫҫӗ.

Помоги переводом

«Мӑшкӑл ку!» // Елена ПОРФИРЬЕВА. «Ҫӗнтерӳ ҫулӗ», 2016, пуш, 11

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней