Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тухар (тĕпĕ: тух) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Мӗнле, Васек, сан шутпа, малтан эпир те Василий Григорьевич патне кӗрсе тухар мар-и?

А что, Васек, нам, может быть, тоже сперва до Василия Григорьевича податься?

V сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Малтанах чирлисене пӑхса тухар, — терӗ.

Осмотрим сначала больных.

XXX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Ну, атя, буфета кӗрсе, ҫырткаласа тухар.

Ну, давай зайдем в буфет и перекусим.

Самана // Никита Волков. Илемлӗ литература, 7№, 1941. — 85–88 с.

— Апла пулсан, давай вӗсене пӗр йӑрантан мӗнпур йӑрансем тӑрӑх лартса тухар.

— Тогда давай просто из одних грядок во все другие понасадим.

Икӗ пахчаҫӑ // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.

Атя-ха, тухар.

Выйдем на улицу.

31 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Пирӗн хӗҫпӑшалсем пур, — тухар та, садран кайма тӑрӑшса пӑхар!

У нас есть оружие, — выйдем, попробуем выбраться из сада!

Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.

— Атьӑр, каялла ҫаврӑнса тухар, — сӗнет Емельянов.

— Свернём, — сказал Емельянов.

293 номерлӗ пӑравус кочегарӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Халӑх ҫине тухар пӗрре!

Побываем-ка с ней на людях!

6 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Апла-тӑк тишкӗрсе тухар.

Тогда уж уточним.

Пан Тюхинпа пан Телеев // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 230–248 с.

Пурте пӗрер хут ярӑнса тухар, — терӗ вӑл.

Будем все по разу кататься.

Велосипед туянаҫҫӗ // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.

— Тапранӑр, юлташсем, кунтан тухар, — лӑпкӑн каларӗ те Алексей, хӑйӗн ҫинчен плащпа курткине хывса пӑрахма тытӑнчӗ.

— Давайте, друзья, выходить отсюда, — спокойно сказал Алексей и начал сбрасывать с себя плащ и куртку.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Халӗ хамӑрӑн мӗнле вӑйсем пуррине пӑхса тухар.

Сейчас давайте разберемся, какими силами мы располагаем.

Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Пирӗн хушӑмӑрта мӗнле уйрӑмлӑх пуррине пӑхса тухар.

— Давайте разберемся, в чем разница между нами.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

 — «Мӗн вара, Кузьма, айта пӗтӗм ӗҫе шута илсе тухар.

 — Что ж, Кузьма, давай подведем итоги.

Улттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Кунтан Адун ҫине тухар!

— Надо выходить отсюда к Адуну!

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Атя, тухар.

— Пойдем, пойдем.

6 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.

— Ҫӳлте, атя вӗсене илсе тухар

— Наверху, пойдем за ними…

Улттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

— Тӳрех ҫӗмӗрттерсе тухар! — кӑшкӑрчӗ Петя.

— Напролом! — крикнул Петя.

Пӗрремӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Тухар, поэт, вӗҫер, юрлар, тӗнче йӑх-яхӗ тӑрӑх, эпӗ — хӗвел сапам кӑвар, эс сӑвӑ сапса тӑрӑн!».

Пойдем, поэт, взорим, вспоем у мира в сером хламе. Я буду солнце лить свое, а ты — свое, стихами».

Ҫулла дачӑра Владимир Маяковский курнӑ тӗлӗнмелле мыскара // Аркадий Ӗҫхӗл. Маяковский В.В. Пӗтӗм сасӑпа: сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 158 с. — 73–77 с.

— Кит патне кӗтмен ҫӗртен пырса тухар.

 — Попробуем застать полосатика врасплох.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней