Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тусӗ (тĕпĕ: тус) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Етӗрне хулинчи земски исправник Хусанти тусӗ патне янӑ ҫыруран.

Из письма Ядринского земского исправника казанскому другу.

Пӑлхав тапранни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Унӑн тусӗ пур-ҫке.

где его ждал единственный друг —

Каллех ҫул ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӑйне выҫах вӗлерчӗ тет халь ун пирки Янтул тусӗ Михапар.

«Голодом себя уморил», — сокрушается друг Яндула.

Хитре хӗрӗн чап каять // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Каярахпа Ивук хӑйӗн хӑш-пӗр тусӗ умӗнче ун мухтанма хӑтланнине ӗненме май килмен.

И не поверили в это даже тогда, когда Ивук похвалился этим знакомством перед друзьями.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Лаша яланах ҫыннӑн тусӗ, ӑна пулӑшаканӗ пулнӑ-ҫке.

лошадь всегда была другом и помощником человеку,

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Суять Сбоев! — кӑшкӑрса янӑ ҫавӑнтах Ваҫукӑн тусӗ пулнӑ ача хыҫалти ретрен.

— Врет Сбоев! — это опять был его бывший дружок Парамон, сделавший его калекой.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӑл утланнӑ лашана кӗрӗкне тӳнтер тӑхӑнса хӑратнӑ ача, Ваҫук тусӗ, ун патне халь ура та ярса пусман.

А самый близкий дружок Парамон — это он-то и напугал лошадь на мосту, напялив на себя вывороченный овчиной кверху полушубок, — ни разу не навестил его.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Василий Иванович Пундяков чӑн-чӑн спорт тусӗ, пенсионерсем хушшинче ӑмӑртусем йӗркелекенӗ, паянхи кун та йӗлтӗр ҫине тӑрса ҫамрӑксене ырӑ тӗслӗх кӑтартакан.

Помоги переводом

Ветерансем паян та стройра // Ю.Тимофеев. http://kasalen.ru/2022/09/16/%d0%b2%d0%b ... %80%d0%b0/

Ивук сӑн-сӑпатӗнче, сассинче вӑл ӗлӗкхи тусӗ умӗнче пӑртак именерех тӑни, хӑйне ниҫталла мар туйни сисӗнет.

В его голосе послышались нотки того, прежнего Ивука.

Утарта // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Эп манмастӑп: Ачалӑх тусӗ, тантӑш ман.

Помоги переводом

XXXVII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Мала анчах курать ун тусӗ — Кай енӗ уншӑн ҫук тӗнчен.

Помоги переводом

X // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Пӗр карчӑк Анчах ун тусӗ: те хурах, Те ирсӗр евчӗ вӑл, те тарҫӑ - Чӗри те, чунӗ те хура.

Помоги переводом

III // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ҫав самантра ӑна чӑн тусӗ Хӑтарӗ путлӑх шурлӑхран.

Помоги переводом

I // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Унта та пысӑк тӳпе хывнӑ ҫут ҫанталӑк тусӗ.

Помоги переводом

Лайӑх ашшӗ-амӑшӗ - пурнӑҫ тӗрекӗ // Елена ТИМОФЕЕВА. http://alikovopress.ru/lajax-ashshe-amas ... ereke.html

— Ан хӑра, тем тесен те эпӗ Северьян тусӗ, никама та калас ҫук…

Помоги переводом

6. Северьян // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Карамыш тусӗ ӗнтӗ, Урасмет тусӗ, мӗн каламалли пур ун ҫинчен.

Помоги переводом

5. Ҫеҫен хир // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ахтупай тусӗ Ятламас Иштерек патӗнчен таврӑнсан алла нимле ӗҫ тытма та аптраса тӑчӗ.

Помоги переводом

2. Вӑрман юрри // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тукайпа Сарыев хӑйсен тахҫанхи тусӗ Шигалей патӗнче хӑнара пулчӗҫ, тӗкӗрҫӗсем вӑл хушӑра крепость хӳмисене, ӗлӗкрех кунта пурӑннӑ патша ывӑлӗсен — Касимпа Якубӑн — чул ҫурчӗсене, хулари чаплӑ мечӗтсене курса ҫӳрерӗҫ.

Помоги переводом

14. Мускавра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ахтупай та шансах тӑнӑччӗ, хӑйӗн тусӗ часах Хусантан каялла ҫитет тенӗччӗ.

Помоги переводом

13. Сӑр вӑрманӗнче // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Хӑш-пӗр Ту качакине тусӗ улталӗ.

Некоторые Козероги, возможно, переживут предательство друга.

30-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней