Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

туран сăмах пирĕн базăра пур.
туран (тĕпĕ: туран) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Туран кӑвак урхамах вӑшлаттарса анать.

Помоги переводом

5 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 92-125 с.

Туран пӗр лав анать, ҫуна ҫинче лараканни Павӑл.

Помоги переводом

Ҫамрӑксен каҫӗ // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 74-85 с.

Ҫитменине хыпар илнӗ вӑл туран: «Патша ҫарӗ анать, тенӗ, Мускавран».

Помоги переводом

XV. Тавӑрна // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Анатран е туран кимӗсем курӑнсан — Утрав ҫинче паллӑ тӗтӗм йӑсӑрлансан, Вара виҫӗ ывӑлӗ хайсем пек ушкӑнпа Шур лачака тӑрӑх шӑваҫҫӗ хырӑмпа: Кимӗсем кӑмӑллӑ парнене памасан, Ҫыранпа та ан ут пуҫу хаклӑ пулсан.

Помоги переводом

X. Ниме // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Акӑ туран кӗтесрен Тӑват кимӗ тухрӗҫӗ, Шупашкара ҫитнӗрен Тупӑ персе илчӗҫӗ.

Помоги переводом

V. Майра Патша // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Атӑл тӑрӑх туран кимӗсем юхаҫҫӗ, Пӗрене суллисем вӑраххӑн шӑваҫҫӗ…

Помоги переводом

III. Йыхрав // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Туран мар, Тутар Яшми ялӗ витӗр Палас урлӑ каҫса килчӗҫ.

Помоги переводом

Пӗрремӗш лавсем // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Янтул ҫыран хӗррине тухрӗ, туран ыткӑнса анакан шыв патне пырса чӗркуҫленсе ларчӗ.

Беглец выбрался на берег, ополоснул лицо в сбегавшем с горы ручье

Вилӗмпе юнашар // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Шашкар тӗлӗнче вырӑссем ҫармӑссен туран анакан виҫӗ пысӑк киммине тытса чарчӗҫ.

Помоги переводом

18. Вырӑс тупписем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Туран анакан пӑрахут та юмахри телей карапӗ пек туйӑнать яш-кӗрӗме.

Помоги переводом

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Анатран улӑхать Антунски пӑрахут, Туран анать Турински пӑрахут — Пире ларма вырӑн ҫук!

Помоги переводом

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Куртӑн-и шур пӑрахут туран анать?

Помоги переводом

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Эпир унпа чакӑл туран шыва сикрӗмӗр, ытла ҫӳллех мар…

 — Мы прыгали в воду с отвесной скалы, не очень высоко…

IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Редотт чике туран сылтӑм хул пуҫҫипе тӗревленчӗ, аллисене хӗреслетсе тытрӗ, урисемпе чултан тӗкӗленчӗ, унтан мӗн пур вӑйне пухрӗ те — пӗтӗм ту хысакне айккинелле хускатса куҫарчӗ; шахтӑна анмалли ҫулсем шӑпах ҫак ту айӗнче.

Редотт уперся в скалу правым плечом, скрестил руки, ногами уперся в камень и, собрав всю силу, двинул весь горный склон прочь. Под этим местом шли ходы шахт.

V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 119–131 с.

Урамри ҫуртсем ҫинче туран пуҫласа аната ҫити «хӗрлӗ автан» ташланӑ, виҫӗ-тӑватӑ хуралтӑ ҫеҫ тӑрса юлнӑ.

По улицам, от верховья до низа, тогда прошел «красный петух», осталось только три-четыре постройки.

Илтни, хам пӗлни... // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.

Ашшӗн кӗсйинчен виҫҫӗр крона кӑларасси ҫав укҫана чул туран касса кӑларассипе танах.

Вырвать у папы триста крон — такая же безнадёжная затея, как высечь их из скалы.

Юнкун, октябӗрӗн 31-мӗшӗнче, Эмиль лашаллӑ пулать тата Петрель-фрупа пӗтӗм Виммербю ҫыннисене вилесле хӑратса пӑрахать // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Ку япала шӑпах кирлӗ тӗле пулчӗ, мӗншӗн тесен ман туран шӑлӗсем хуҫӑлса ӳксе пӗтрӗҫ, анчах ку ҫӗршыври пӗр маҫтӑр та ҫӗнӗ тура тума пултараймарӗ.

Эта обновка оказалась очень кстати, потому что на моем гребне зубцы пообломались, а ни один здешний мастер не мог сделать мне нового.

Улттӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Полководец Поклоннӑй туран та, Мускав патӗнчи позицирен те ҫӳлелле хӑпарса тӑнӑ пек пулнӑ.

Полководец точно поднимался над Поклонной горой, над позицией под Москвой.

IV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Буксирная Голова туран ҫурҫӗр енче эпӗ отлив вӑхӑтӗнче типпе юлнӑ сарӑ хӑйӑрлӑ вӑрӑм еюва куртӑм.

К северу от Буксирной Головы была обнажавшаяся во время отлива длинная желтая песчаная отмель.

XXIV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Тиевлӗ машинӑна, тусан мӑкӑрлантарса туран анаканскерне, асра та ҫукчӗ кунталла пӑрӑнасса Мукуҫ мучин.

Помоги переводом

10 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней