Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тулта (тĕпĕ: тулт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тулта чарӑнмӗ-ши, тесе ачине урама йӑтса тухрӗ.

Помоги переводом

XXVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Тулта ҫаплах Витя купӑс калани, юрлани илтӗнчӗ.

Помоги переводом

XIX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Тулта — ҫурхи тӗнче.

Помоги переводом

XV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫав вӑхӑтра тулта кулни, шавлани илтӗнсе кайрӗ.

Помоги переводом

VII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫак вӑхӑтра тулта кӑштӑрт тутарни илтӗнчӗ.

Помоги переводом

III сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

«Юмахсем» (1960) кӗнекере ҫапла тӳрлетсе ҫырнӑ: Иван тулта ларнӑ чух килчӗ пилӗк пуҫлӑ ҫӗлен.

В книге «Сказки» (1960) исправлено, что когда Иван был дома, пришел пятиголовый змей.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Тӗслӗхрен, «Иванпа йӑмӑкӗ» юмахӑн оригиналӗнчи пӗр вырӑна кӑна илер: Иван тулта ларнӑ чух килчӗ пилӗк пуҫлӑ ҫӗлен.

В сказке «Иван и младшая сестра» речь идет о поединке Ивана со змеем, расправившись с которым Иван закопал его головы в землю.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Ӑна «ҫӑвасах» пулать, тӑванӑм, — тулта самаях ӑшӑ ҫанталӑк пулин те тӑр-тӑр чӗтрерӗ Йӑван.

Помоги переводом

Дина // Леонид Тобурдановский. «Капкӑн», 2014. — 8№ — 13 с.

Ҫӗрлене тулта самаях сивӗтнӗ иккен.

Помоги переводом

4 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Тулта та, пӳртре те ҫап-ҫутӑ.

Помоги переводом

2 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Тулта хурсем питӗ шавларӗҫ.

Помоги переводом

2 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Вӑхӑт пилӗк сехет кӑна пулин те тулта сӗм ҫӗрлехи пек тӗттӗм.

Помоги переводом

2 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

…У-у-у! ӳлет ҫил тулта.

Помоги переводом

2 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Лайӑх ҫанталӑк тӑрать тулта.

Помоги переводом

1 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Чӳречесем пӳрне хулӑнӑш шӑнса ларнӑ тулта тӑман ҫавӑрттарать.

Помоги переводом

Ҫуллахи калав // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 51–60 с.

Тулта пӗр йытӑ ӳлесе вӗретчӗ.

Помоги переводом

12 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Тулта кӑштах тӑрсан, ял хуралҫин паҫӑр илтӗнекен шакӑрча сасси те йӑнчӗ.

Помоги переводом

10 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Тулта ӗнтӗ, паллах, ырӑ…

Помоги переводом

10 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Тулта, чӑн та, ытарайми ырӑ кун.

Помоги переводом

Славик // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 56–82 с.

Тулта мӗнешкел ырӑ паян!

Помоги переводом

Славик // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 56–82 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней