Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫапах та халиччен вӑл икӗ хут кӑна персе курнӑ, вӑл та пулин тӳлевлӗ тирта, пур-ҫук укҫине хӗскелесе уйӑрнипе.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Виктор пӗр ывӑҫ ҫинчен теприн ҫине «сывлӑш» пистолечӗ пӑрахрӗ; ҫакӑн пек пистолетпа тирта переҫҫӗ, — вӑл пирӗн ушкӑнӑн чысӗпе чапӗ, кирек мӗн ту.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Кӑнтӑр апачӗ хыҫҫӑнхи канмалли вӑхӑт тин кӑна иртнӗ, ҫавӑнпа тирта ачасем нумай пулман — пӗр сакӑр ача кӑна пулнӑ.Только что окончился послеобеденный отдых, и поэтому ребят в тире было немного — человек восемь.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
— Тирта ӗнер эсир петӗр-и ҫав?
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
Унта, аялта, ҫӗр айӗнчи тирта партизансем пӑшал пеме вӗреннӗ.Там, на глубине каменоломен, партизаны вели учебную стрельбу в подземном тире.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Корнилов вӗсемпе кунсерен тирта заняти туса ирттерни харама кайман.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Пӗрре вӑл тирта, юсанӑ пулемета сӑнанӑ чух, пӗр черетпех чул стена ҫине пульӑсемпе «Нина» тесе ҫырчӗ; ку пионерсене хавхалантарчӗ, Нина Ковалевӑна ҫав тери вӑтантарчӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Кирек мӗн пулсан та, вӗсем хӑйсен пӑшалӗсемпе тирта пулин те персе курасшӑн пулнӑ.Во всяком случав, они решили сейчас испробовать полученное оружие хотя бы в тире.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ыран… — Корнилов кӑшт чарӑнса тӑчӗ те, унтан хӑвӑрт: — …ыран, паллах, пурте йӗркеллӗ пулсан, тирта курнӑҫӑпӑр.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ыран эпӗ хамӑн сӑмаха пурнӑҫлас тетӗп: сирӗнпе тирта пӑшал пеме вӗренӗпӗр.Ну, а завтра я примусь выполнять свое обещание: будем с вами заниматься в тире.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Эпӗ тирта персе курнӑ, пирӗн Пионер ҫуртӗнче.
Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Тирта тата чӑн-чӑн пӗчӗк фонтан пур.
XVII. Тир хуҫи // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Нумаях та пулмасть японецсем Цусима патӗнче вырӑссен мӗнпур флотне путарни ҫинчен пурте пӗлеҫҫӗ, ҫавӑнпа тирта перекенсем хушшинче япошкӑсене тавӑрма тӑрӑшакансем час-часах тупӑнаҫҫӗ.
XVII. Тир хуҫи // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
- 1