Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

сӳннӗ (тĕпĕ: сӳн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сӳннӗ те сивӗ кӗлпе витӗннӗ.

Покрытый серым пеплом.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Сӳннӗ вучах пек вӑл.

Лицо напоминает потухший костер.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗр ҫурри ман — сӳннӗ кӗл; ӑна текех нимӗн те хускатмасть ӗнтӗ.

Так что первая моя половинка — зола, пепел, ее ничто не трогает, не задевает.

Каҫхи сӑмах // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Таврара ҫеҫ мар, чунсенче те пирӗн сӳннӗ кӗл кӑна.

И в душах у нас одна потухшая зола.

Хупахри тытӑҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Чӗлӗмӗ унӑн сӳннӗ пулас, тӗтӗм тухни курӑнмасть, анчах ҫын пур пӗрех вырӑнтан хускалмасть.

Видимо, она у него погасла, — но не двигался с места.

Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ма сӳннӗ пит ҫинчи куллу?

Помоги переводом

XXXVII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Тен, илмӗн эс шута, тен, хурлӑн Каланине чунтан-вартан, Ҫапах пӗлсе тӑр, усӑ курмӑн Нӳрленнӗ, сӳннӗ кӑвартан.

Помоги переводом

XXXV // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ик куҫӗ, ҫӑлтӗрӑн ҫути, Самантлӑх сӳннӗ — палӑрмарӗ.

Помоги переводом

XXV // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Салху кӑра ҫил пек кас-кассӑн Ҫитсе ытла та ахӑрсан, Иккӗленни чуна кассассӑн, Ӑшра ыр шанчӑк ҫухалсан — Имшерленет ҫын, тутӑхать, Пач сӳннӗ куҫӗпе пӑхать.

Помоги переводом

I // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ял пӗтнӗ ӗнтӗ, унта пурнӑҫ сӳннӗ — ку инкеке вӑл пӗлет.

Помоги переводом

1. Сывӑ пул, Атӑл! // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Упӑшкин ку сӑмахӗсем хыҫҫӑн Фатьма-Салтан пуҫне айккинелле пӑрчӗ, ун ҫӑлтӑр евӗр куҫӗсем сасартӑк сӳннӗ пек пулчӗҫ.

Помоги переводом

3. Йывар кунсем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вӑл каялла таврӑннӑ ҫӗре ыттисем ҫула тухнӑччӗ ӗнтӗ, сӳннӗ вучах патӗнче Ярахви ҫеҫ хӑйӗн лашипе Ахтупай кӗсрине тытса тӑратчӗ.

Помоги переводом

15. Инҫе ҫул // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Чунӗ пӗтнӗ, ӗмӗчӗ сӳннӗ.

Помоги переводом

15. Инҫе ҫул // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

«Манӑн сӳннӗ ҫӑлтӑрӑм Эрнепи! — терӗ вӑл.

Помоги переводом

5. Тӑшман // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Кӳлӗ сӳннӗ вулкан кратерӗнче йӗркеленнӗ.

Озеро образовалось в кратере потухшего вулкана.

Балатон // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0% ... 0%BE%D0%BD

Кунта сӳннӗ вулкансем, ӗлӗкхи гейзерсем, кратерсем, хӑш-пӗр чухне питӗ тӗлӗнмелле хурма йышӑннӑ лава шӑтӑкӗсем нумай.

Здесь множество потухших вулканов, бывших гейзеров, кратеров, выходов лавы, имеющих порой крайне причудливые формы.

Балатон // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0% ... 0%BE%D0%BD

Ҫурутрав варринче юхса тухман кӳлӗсем вырнаҫнӑ — Кюльшё-то (Тулашри) тата Бельшё-то (Шалти) — вӗсене сӳннӗ гейзерсен конусӗсем хупӑрланӑ.

В центре полуострова расположены два бесстоковых озера — Кюльшё-то (Внешнее) и Бельшё-то (Внутреннее), окружённые конусами потухших гейзеров.

Балатон // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0% ... 0%BE%D0%BD

Кӑшт кӑна савӑнтарнӑ яшлӑх та, ир сӳннӗ ӗмӗт-шухӑшсем те, телейсӗр ҫемье танати те Мишӑн чӗрине витӗрех ыраттарчӗҫ.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Наровчатра пурнӑҫ сӳннӗ пекех туйӑнса кайрӗ Эльгеева: Соня Петербурга тухса кайнӑ — хӗрарӑмсен медицина институтне кӗнӗ.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Элкей Микулин кӗске ӗмӗрӗ сӳннӗ хыҫҫӑн унӑн кил-ҫурчӗ сасартӑк пушанса кайрӗ.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней