Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

сӑнама (тĕпĕ: сӑна) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Уйӑх тӗттӗмленнине Ҫӗр ҫинчен пур ҫӗртен те сӑнама пулать, мӗншӗн тесен вӑл ҫӗр мӗлкипе хупланать.

Лунное затмение можно наблюдать со всех точек Земли, где в это время видна Луна, так как она скрывается в земной тени.

Хӗвел тӗттӗмленни // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

1910 ҫулта юлашки хут курӑннӑ Галлей кометин (ҫак кӗнекен авторне ун чухне ӑна сӑнама тӳр килнӗ) пуҫӗ 370 пин километр сарлакӑш пулнӑ.

Комета Галлея, которая появлялась в последний раз в 1910 году (автору этой книжки удалось тогда наблюдать ее), имела голову в 370 тысяч километров в поперечнике —

Кометӑсен тытӑмӗ // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

«Пӗлӗтрен» ӳкекен япаласене ҫапла сӑнама пуҫлани икҫӗр ҫул та ҫитеймен-ха.

«Небесное» вещество начали исследовать меньше двухсот лет назад.

Метеорсем // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

1959 ҫулта Сатурн ункине сӑнама пит аван пулчӗ.

В 1959 году было довольно благоприятно для наблюдения кольца Сатурна.

Сатурн // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Ҫӑлтӑрсене телескоп витӗр сӑнама питӗ йывӑр.

Наблюдать небесные тела в телескоп очень трудно.

Марс // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Унта сывлӑш питӗ таса, пысӑк хуласенче пулакан тӗтӗмпе хӑрӑм ӑна сӑнама кансӗрлемест.

Там воздух очень чист, наблюдениям не мешают дым и копоть больших городов.

Марс // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Америкӑн паллӑ астрономӗ Лоуэлл Марса сӑнама Аризон текен пушхирти тӳремсӑртлӑхра ятарласа обсерватори туса лартнӑ.

Известный американский астроном Ловелл построил специальную обсерваторию для наблюдений Марса на плоскогорье в пустыне Аризона.

Марс // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Марспа Ҫӗр Хӗвелтен тӗрлӗ енче тӑнӑ вӑхӑтра ӑна сӑнама питӗ йывӑр.

Очень трудно наблюдать Марс, когда эта планета и Земля расположены по разные стороны от Солнца.

Марс // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Марса сӑнама хӑҫан авантарах?

Когда удобнее всего наблюдать Марс?

Марс // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Меркурий Хӗвелпе ытла та ҫывӑх планета; Хӗвел пайӑркисем хупласа тӑнипе ӑна сӑнама питӗ йывӑр.

Наблюдать Меркурий трудно: планета слишком близка к Солнцу и ее затмевают солнечные лучи.

Меркурий // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Уйӑха тӗпчесе сӑнама пуҫларӑмӑр.

Началось исследование Луны.

Уйӑха тӗпчесе сӑнани // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Коперник пурӑннӑ вӑхӑтра тӳпери япаласене пысӑклатса кӑтартакан приборсӑрах сӑнама тивнӗ: ун чух бинокль те шухӑшласа кӑларман.

А когда жил Коперник, наблюдать небесные тела приходилось простым, невооруженным глазом.

Поляксен аслӑ астрономӗ Коперник // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Ҫуллахи ӑшӑ каҫхине юханшыв хӗрринче вӑлтапа пулӑ тытса ларнӑ май е ҫеҫенхирти пӗчӗк сӑртра пӗччен выртнӑ чухне тӳпене сӑнама пит аван.

Хорошо наблюдать небо в теплую летнюю ночь, сидя на берегу реки с удочками или лежа на холмике в степи.

Умсӑмаx // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Коля ун сенкер ҫуначӗсем мӗнле вӗлтӗртетсе чӗтреннине пӑхса сӑнама пикеннӗ.

И Коля смотрел, как трепыхаются её голубые крылья.

Ҫирӗммӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.

Коля Ленӑна йывӑҫ айне вырттарнӑ та сукмак ҫинче ӳсекен курӑка тинкерсе пӑхнӑ, ун ҫинче ҫын ури йӗрӗсем палӑрмаҫҫӗ-и, тесе, сӑнама тытӑннӑ.

Коля посадил Лену под дерево и стал внимательно вглядываться в траву, надеясь найти хоть какие-нибудь следы.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.

— Пит те, чӗререн ыйтатӑп, — урӑххине сӑнама парӑр.

— Очень, душевно прошу — перемените объект.

XXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ҫапах та ӗнтӗ, эпӗ сире каларӑм, вӗсем ман пата сӑнама яраҫҫӗ-ха, тесе.

Хотя, как я уже докладывал, они продолжают подсылать ко мне…

XX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ялтан тухса блиндажсем патнелле пыракан ҫул ҫинче никам та курӑнмасть-ха, ачасем канлех сӑнама пултараҫҫӗ.

Дорога, что вела от деревни к блиндажам, оставалась безлюдной, и ребята свободно могли наблюдать.

XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Хунар ҫуттинче эпӗ унӑн нумай нуша тӳснӗ, пӗркеленчӗк питлӗ сӑнне, саркӑм тӗслӗ усӑнчӑк куҫхаршийӗсене, лӑпкӑ мар пӑхакан куҫӗсене, ырхан ал-урисене сӑнама пултартӑм…

При свете фонаря я мог разглядеть его испитое, морщинистое лицо, нависшие желтые брови, беспокойные глаза, худые члены…

Бирюк // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 148–157 с.

Ҫырла хуҫи гитлеровецсем хыҫҫӑн вӑрттӑн йӗрлеме, лашана вӗсем хӑш еннелле илсе кайнине сӑнама чи малтан килӗшрӗ.

Ягодай вызвался сразу пойти следом за гитлеровцами, выследить, куда денут они коня.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней