Поиск
Шырав ĕçĕ:
Унӑн сӑмахӗсенчен ытла — унӑн сассинче янракан туйӑм ҫав тери ӗнентерӳллӗ пулчӗ те.Не столько то, что она говорила, сколько интонации ее голоса были так убедительны.
VI // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Пуся ун сассинче уйрӑмах улшӑну пулнине сисмерӗ.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Унӑн сассинче харсӑрла хӑраманлӑх янӑраса кайрӗ.
10 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Военспец Вага ҫинчи халӗ те чарӑнман ҫапӑҫу ҫинчен тӗплӗн каласа парать, анчах унӑн сассинче яланхи пек ӗҫченлӗх пурри сисӗнмест, халӗ ӗнтӗ, комбриг вилнӗ хыҫҫӑн, Вага ҫинчи тӑшмана аркатакан ушкӑнӑн пӗлтерӗшӗ, ӗлӗкхипе танлаштарсан, чакнӑн туйӑнать.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Уйӑн сассинче те Авдотья ҫамрӑкранпах астӑвакан аскӑнрах та хӑюллӑрах ҫемӗ янӑранӑран, ҫав ҫемӗ ӑна халӗ те хумхантарнӑ.
7. Алеша сӑрчӗ ҫинче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Каять, каять те чарӑнать… — унӑн сассинче вӑл кӗҫех йӗрсе ярасси палӑрчӗ.Пойдет, пойдет, да встанет… — в голосе у нее послышались слезы.
5. Тырӑпа тимӗр // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Унӑн сассинче пӑлханни палӑрать.
8 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Ыран мӗнле пулӗ-ши? — ыйтрӗ Зенькович, унӑн сассинче пӑшӑрханса иккӗленни илтӗнчӗ.— Что будет завтра? — спросил Зенькович, и в голосе его прозвучала тревога.
5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Унӑн сассинче темӗнле уйрӑмах шалти ҫирӗплӗх илтӗнчӗ.
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Унӑн сассинче кӳренӳлӗх пурри палӑрчӗ.
10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Вӑл кӗтмен ҫӗртен хурланса ӳкни, унӑн сассинче куҫҫулӗ палӑрни Василие тӗлӗнтернӗ.Ее неожиданная горечь и слезы, прозвучавшие в голосе, поразили Василия.
4. «Калта» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
— Ҫиес килӗ! — кӗтмен ҫӗртен каларӗ Бортников, сасартӑк савӑнӑҫлӑн та хыттӑн кулса ярса; шӳтлесшӗн пулнӑ пек, вӑл йӑл кулчӗ, анчах унӑн сассинче тулли шанчӑк пурри палӑрчӗ.
2. Ирхине // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ҫак кайӑкӑн хӑватлӑ сассинче тӑвӑлшӑн ҫунни сисӗнет!
Вӑтӑр саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Пӗрре ҫуначӗсемпе хум ҫине ҫапӑнса, тепре ухӑ йӗппи пек пӗлӗтсем патнелле вӑркӑнса, вӑл кӑшкӑрать, ҫак кайӑкӑн хаюллӑ сассинче пӗлӗтсем савӑнӑҫ илтеҫҫӗ.
Вӑтӑр саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Епископӑн вӑрттӑнтарах тухакан сассинче сахалах мар наркӑмӑш пурри сисӗнчӗ.— Во вкрадчивом тоне епископа, каким были сказаны эти слова, было немало яда.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
— Эдвардӑн сассинче татӑклӑн тытнӑ шухӑш палӑрать, кунсӑр пуҫне тата ун умӗнче ларакан иезуит, хӑйӗн витӗр сисӗмӗпе, Эдвардӑн сассинче шиклӗх пуррине те туйса илчӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Хӗр сассинче амӑшӗ пӗлнӗ туйӑмсем — тунсӑх та хӑраса калани сисӗнчӗ.Матери показалось, что в голосе девушки звучат знакомые чувства — тоска и страх.
XXIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Манӑн — вуннӑмӗш уйӑх, — терӗ карчӑк, унӑн сассинче Власова тӗлӗнмелле мӑнкӑмӑллӑх евӗрлӗ туйӑм пуррине сисрӗ.
XIX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Упӑшкин яланхи йӑлине — ҫурӑмӗпе стена ҫумне таянса, пуҫне каялла ярса, хӑйне кичемлӗх пусса илнипе те ним тума вӑй ҫитерейменнишӗн кӳренсе, вӑл нумайччен пӗр евӗрлӗн ӗсӗклерӗ, ун сассинче аманнӑ чӗре ыратни сисӗнсе тӑчӗ.
XIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Нилов сассинче хӗрӳленсе калани сисӗннӗ.
XXXII // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.