Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ку ращара вӑрӑ-хурахсен йӑви пуррине таврари ялсенчи пӗтӗм халӑх пӗлсе тӑрать.
X // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.
Тӗттӗм пулса килчӗ те кӑшт сивӗтме пуҫларӗ; ращара шӑпчӑк сасси янӑравлӑн илтӗнме тытӑнчӗ.Уже совсем стемнело и начинало холодать; в роще звучно щелкал соловей.
Ермолайпа арман хуҫи арӑмӗ // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 17–28 с.
Павӑлпа Вук, ротӑна ращара хӑварса, саланалла хӑвӑрт утрӗҫ.
38 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Хӳтӗленмелли вырӑна рота саларан ҫӳлерехри усрав ращара йышӑнма, тапӑнӑва епле кӗтсе илесси, четниксене ҫӗмӗрсе тӑксан ҫеҫ малалла каясси пирки Павӑлпа Вук Макҫӑмпа калаҫса татӑлчӗҫ.
27 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Кайса пӑх-ха, ращара мӗн тӑрмашаҫҫӗ вӗсем.
23 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ращара ҫӗрулми пӗҫерес тесе вут чӗртсе ячӗҫ.
Женька // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Пӗрре ирпе ращара уҫӑлса ҫӳренӗ чухне Антошин йывӑҫ тӗмескисем хушшинче ларакан Чкалова асӑрханӑ.Однажды рано утром, во время прогулки в роще Антошин заметил сидевшего в кустарнике Чкалова.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
— Ращара эппин.
V // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Йӑрӑм-йӑрӑмлӑ пӑрӑнтӑк, ҫак ращара Даури хурӑнӗ айӗнче пурӑнакан чӗрчунсенчен чи нумай пӗлме юратаканни, ӳкнӗ кӗнеке патне пырса чарӑнса тӑчӗ.
XX // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Таньӑсен хыҫӗнчи ращара та ҫуркунне.
XX // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
«Тен, вӑл каллех ращара пӗччен макӑрса тӑрать», — шухӑшларӗ Филька.«А может быть, она снова в рощице стоит одна и плачет», — подумал Филька про себя.
XVIII // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Ҫак кӗмӗл ращара, хускалман йывӑҫсем хушшинче, Таня хускалмасӑр макӑрса тӑрать.И в этой серебряной роще, среди неподвижных деревьев, неподвижно стояла Таня и плакала.
XI // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.
Инсаров Стаховсем патӗнче пулмарӗ, анчах Елена ӑна пӗрре Мускав ҫырми патӗнчи пысӑках мар ращара, ҫынсенчен вӑрттӑн курчӗ.
XXIII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Леш ращара…
XXII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Эпир камӑн мӗн тумаллине — пӗрисен вилнӗ нимӗҫе ҫӗклемелле, теприсен ращара йынӑшса выртакан офицера ҫавӑтмалла, виҫҫӗмӗшсен Витьӑна пулӑшмалла, — ӑнлантарса та пӗтереймерӗмӗр, пирӗн пата Саша ҫитрӗ.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
«Кадетский» ращара лӑпкӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Тӗттӗмленсех ҫитрӗ, ҫанталӑк сивӗтрӗ, ращара шӑпчӑк юрлать.Уже совсем стемнело и начинало холодать; в роще звучно щелкал соловей.
Ермолайпа мелник арӑмӗ // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 132–142 с.
Ращара нимӗҫсем ҫуккине тепӗр хут тӗрӗслесе тӗплӗн пӗлнӗ хыҫҫӑн тата вӑл-ку пуласран хурал тӑратнӑ хыҫҫӑн, Травкин Бражников ҫурӑмӗ ҫинчен рацине илнӗ те пӗрремӗш радиограммӑна панӑ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Эммануил Казакевич. Ҫӑлтӑр: повесть; вырӑсларан И.С. Васильев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 1622 с.
Ҫак илемлӗ ҫӑкасем таҫта ращара ӳссе вӑй илнӗ курӑнать, вара вӗсене такамӑн ӑслӑ та хӑюллӑ алли кунта куҫарса лартнӑ…
XVIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
«Ращара ҫӳҫе хуллисем касма хуш», тенӗ вӑл хӑйӗн тусне, Борторикса.«Прикажи всем рубить в роще ивовые прутья», — сказал он своему другу Борториксу.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
- 1
- 2