Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пӗчӗкки (тĕпĕ: пӗчӗк) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ак ку пӗчӗкки, вӑл акӑш пек.

Помоги переводом

А — Я // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Пӗчӗкки пулсан, яслине вырнаҫтаратӑп, нимех те мар, пурнатпӑр.

Помоги переводом

XII // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Потребитель хакӗсен ӳсӗмӗ асӑннӑ тапхӑрта 154,6 процентпа танлашнӑ, строительствӑра - 156,8, ялхуҫалӑх продукцийӗ хатӗрленӗ ҫӗрте - 140, промышленноҫра - 134,7. Виҫӗмҫулхипе танлаштарсан пӗлтӗр хаксем экономикӑн мӗнпур секторӗнче самаях хӑпарнӑ, чи пысӑкки /20,5 процент/ - строительство продукцийӗ, чи пӗчӗкки /4,1 процент/ - промышленноҫ таварӗсем туса кӑларнӑ ҫӗрте.

Помоги переводом

Чӑваш Республикин социаллӑ пурнӑҫӗпе экономикин 2014 ҫулхи лару-тӑрӑвӗ (малтанхи пӗтӗмлетӳсем) // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 12 с.

Ҫывӑхран пӑхам, — терӗ пӗр пӗчӗкки.

Помоги переводом

Горкӑран таврӑнсан // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

— Манӑн ҫӗрччӗ, — персе ячӗ пӗр пӗчӗкки.

Помоги переводом

Улӑхра // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Пурӑнан пурнӑҫра инкек тени тӗрлӗ вӑхӑтра тӗрлӗ килет — пысӑкки те пулать вӑл, пӗчӗкки те.

Помоги переводом

11. Ват ҫын хаярлӑхӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Колхозӗ чи пӗчӗкки, эмелсене эс вара пуринчен те ытларах пӗтеретӗн.

Помоги переводом

Хавшак вырӑн // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 41–45 с.

Пуринчен ытла эсӗ, пӗчӗкки, ан пакӑлтатса ҫӳре, — шӗвӗр пӳрнипе юнарӗ мана кукаҫи.

Помоги переводом

Кукаҫи пылӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Пӗчӗкки те йӑшнӑ-ха пирӗн.

маленькая у нас прихворнула.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫӑлтӑрсем таврари ҫынсене парне пама сӗнеҫҫӗ: пӗчӗкки пулсан та лайӑх.

Звезды советуют вам делать подарки окружающим, пусть даже они будут символическими.

30-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

— Раҫҫей территорийӗнче пурӑнакан халӑх, хуть пысӑкки, хуть пӗчӗкки пултӑр, хӑй тӗллӗн ниепле революци те туса ирттерес ҫук.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Чӑваш Енре тин ҫуралнӑ ачасем вилнин хисепӗ - ҫӗршывра чи пӗчӗкки.

В Чувашии самый низкий показатель младенческой смертности в стране.

Олег Николаев Медицина ӗҫченӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/06/19/ole ... nskogo-rab

Кашински пӑрахут — чи пӗчӗкки, чи йӳнни пулнӑ Атӑл тӑрӑх ҫӳрекен пӑрахутсем хушшинче.

Помоги переводом

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Паян вӑл Чаваш Енре Раҫҫейӗн 85 субъекчӗ хушшинче чи пӗчӗкки.

Сегодня в Чувашии она самая низкая среди 85 субъектов России.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Пӗчӗкки ҫавӑнтах макӑрма чарӑнчӗ, ҫаврака куҫӗсемпе ӳпкевлӗн пӑхрӗ вӑл Бокун ҫине.

Маленький сейчас же перестал плакать, круглыми глазами с упреком посмотрел на Бокуна.

5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Вӑкӑрӗсем вара вӗсен — калама та ҫук лайӑх, чӑн пӗчӗкки те пирӗннинчен тӑватӑ хут пысӑкрах.

Быки у них — замечательные, самый маленький — вчетверо больше нашего.

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Кӑвак сӑхманлӑ пӗчӗкки, кантурти дежурнӑй, ломбер сӗтелӗ ҫине сӑмавар, чейник, ванчӑк чашкӑллӑ стакан, пӗр чӳлмек хӑйма тата вутчулӗ пек хытса кайнӑ пӗр ҫыхӑ сушка илсе пычӗ.

Малый в сером кафтане, конторский дежурный, расположил на старом ломберном столе самовар, чайник, стакан с разбитым блюдечком, горшок сливок и связку болховских котелок, твердых, как кремень.

Кантур // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 128–147 с.

Малтанхи пекех иккен, класра чи пӗчӗкки.

Все такой же, меньше всех в классе.

V сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Антилопа тискер кайӑксенчен чи пысӑкки — вӑл сирӗн пай, пӑши кӑшт пӗчӗккӗрех, вӑл ман пай, куян вара пуринчен те пӗчӗкки — тилӗ пайӗ!

Антилопа, самый большой из наших зверей — доля вашего величества; олень — он поменьше — моя доля; а заяц, который меньше всех, — доля лисы!

Кашкӑрпа, тилӗпе пӗрле сунара ҫӳренӗ тигр ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.

Мана пӗчӗкки, хутран касса туни кирлӗ.

Мне надо маленького и бумажного.

XIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней