Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫуркунне пӑр, хыттӑн янӑраса, ҫурӑла-ҫурӑла кайнӑ, пысӑк пӑр татӑкӗсем васкасах малалла шунӑ.Весною река с грохотом вскрывалась, и громадные льдины стремительно неслись вниз по течению.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Пӑр кайнине сӑнаса тӑракан Алексейпе Таньӑн шухӑшӗсем те, пӑр татӑкӗсем пекех, умлӑн-хыҫлӑн шуса иртеҫҫӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пӑр, ҫапла хаяррӑн кӑшкӑрнипе ҫӗмӗрӗлнӗ пекех, малта хыттӑн шатӑртатса ҫурӑлчӗ, вара трактор, уласа, гусеницисемпе пӑр катӑкӗсене шӑйӑркаласа, тинӗс авӑрне путрӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ҫӗмӗрӗлсе ишӗлекен пӑрӑн ҫав тери хӑватлӑ вӑйӗ пӑр ҫинче выртакан нефтепровод сыпӑкӗсене ҫӗмӗрсе тӑкма е тинӗсе яма та пултарнӑ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Унӑн шухӑшӗпе, пӑр ҫинче трубасене аял енчен сыпма май килмест; сварщиксем труба айӗнче шӑратса сыпма пултарччӑр тесен, трубасене ҫӳлӗ уратасем ҫине ҫӗклесе хумалла е пӑр ҫинче канавсем алтмалла.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Строительство начальникӗ пӑр айӗнче мар, пӑр ҫинче чухне аван!..— Начальник стройки хорош, когда он не подо льдом, а на его поверхности!..
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Тасатсан тата пӑр куписене ватсан, ҫул ҫинчи пӑр часах ҫирӗпленме пултарать.Да и лед на дороге, где расчистят снег и срубят торосы, будет быстрее крепнуть.
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Батманов пӑр ҫийӗн хыттӑн пусса утать, пӑр икӗ енчи ҫырана та шанчӑклӑ та ҫирӗп пӗрлештерсе тӑнӑ пек туйӑнать ӑна.
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пӑр ҫинче тискеррӗн ҫӗкленсе тӑракан пӑр куписем мӗне пӗлтереҫҫӗ?
Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Темиҫе трубана пӗрле ҫыран хӗрринче шӑратса сыпатпӑр, унтан вӗсене тракторсемпе пӑр ҫине куҫаратпӑр, пӑр ҫинчен пролива антарма шухӑшлатпӑр…
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Иксӗмӗр хушӑмӑрта пӑр пек сивӗнӳ пулнӑшӑн эпӗ айӑплӑ, вӑл пӑра хам чи малтан ҫӗмӗретӗп те…Я виноват в том, что между нами образовался лед, и я первый буду ломать его…
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Аялта пӑрпа витӗннӗ Адун, тӗкӗр пек ҫутӑ пӑр ҫинче юр куписем кӗмӗл тӗслӗн йӑлтӑртатаҫҫӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Пӑр чӑтӑмлӑхне тата пӑр ҫине мӗн чухлӗ тиеме юранине кӑтартакан расчетсем — ответлӑ ӗҫ, лӑпӑр-лапӑр ан ту тесе сана асӑрхаттарса каларӑм вӗт!..
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пӑр куписенчен пӑрӑнкаласа е сиксе каҫса, вӑл пӑр ҫийӗн васкаса утнӑ, хӑй портфель, ҫырмалли прибор, сехет йӑтнӑ…
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пӑр куписем хушшипе утма йывӑр, урасем шӑваҫҫӗ, ҫивӗч пӑрсем ҫине такӑнаҫҫӗ.Ходить среди торосов было трудно, ноги скользили и натыкались на острые ледяные выступы.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Алексей, задание тӗплӗн шухӑшласа пӑхса, ӑна проект тӑвакансене пачӗ, лешсем, вара пӑр ҫинчи ҫулпа ҫыхӑнса тӑракан ӗҫсене: купаланнӑ пӑрсене тасатас майсене те, ҫула юр хӳсе каясран сыхлас майсене те, пысӑк япаласене — трубасене, локомобильсене, оборудовани пайӗсене турттармалли майсене те — пурне те тӗплӗн туса пачӗҫ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Тинкерсе пӑхсан, шыв вӑйлӑн юхнине пула, пӑр пӗр вырӑнтан тепӗр вырӑна куҫнине курма пулать; пӑр хупласа илнӗ пулсан та, шыв парӑнман.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пӑр ирӗлнӗ чухне е шывран пӑс пулнӑ чухне сывлӑшри ӑшша шывпа пӑр туртса илеҫҫӗ, сывлӑш вара сивӗнет.
Пӑр, шыв, пӑс // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Пӑр ирӗлнӗ чух яланах сывлӑш сивӗнет, пӑр ӑшӑнса пырать.
Пӑр, шыв, пӑс // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Пӑр ирӗлсе шыв пулать пулсан, сывлӑш пӑртан ӑшӑрах пулать.Если из крепкой воды делается на воздухе жидкая вода — значит, воздух теплее.
Пӑр, шыв, пӑс // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.