Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пӑван сăмах пирĕн базăра пур.
пӑван (тĕпĕ: пӑван) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Анчах Пӑван хайне хӑй тӗлӗнмелле ҫирӗп тытать.

Но у него поразительная сила воли.

VII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Пӑван майӗпен кулса ячӗ те ҫывӑракан ачана йӑтса пусма ҫинчен анчӗ.

С этими словами Овод сошел с лестницы, заботливо неся на руках спящего ребенка.

VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Пӑван ӑна вӑратас мар тесе, майӗпен алла илчӗ те аяла илсе анчӗ.

Овод бережно взял его на руки и снес с лестницы.

VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Хӑйне ырӑ тӑвакана курсан, вӑл диван ҫинчен анчӗ те, утиял хӗррипе тӑлланса, Пӑван патнелле утса кайрӗ.

Узнав Овода, он сразу взглянул на него как на своего естественного покровителя, сполз с дивана и, путаясь в складках огромного одеяла, пошел и примостился около него.

VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Апат ҫисен ача Пӑван аллинчех, унӑн юр пек шурӑ кӗпи ҫумне пуҫне хурса, ҫывӑрса кайрӗ.

Когда ребенок поел, он сейчас же заснул на руках у Овода, прислонившись к его груди головой.

VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Пӑван тӑчӗ те ачан ҫӗтӗк-ҫурӑкӗсене пуҫтарчӗ.

Овод встал и, собрав снятые с ребенка лохмотья, свернул их.

VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Джемма тирӗк тытса пӳрте кӗнӗ ҫӗре Пӑван ачана ҫуса, ӑна ӑшӑ утиялпа чӗркеме те ӗлкӗрнӗ ӗнтӗ.

Когда Овод обмыл ребенка и завернул его в теплое одеяло, Джемма вошла с подносом в руках.

VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Пӑван ачана пукан ҫине лартрӗ, ун умне чӗркуҫленсе тӑчӗ те, унӑн ҫӗтӗк-ҫатӑк тумтирне хывса, суранне майӗпен ҫуса тасатрӗ, унтан хӑвӑрт ҫыхрӗ.

Усадив ребенка на стул, Овод опустился на колени возле него и, ловко снимая с него разодранное платье, промывал и перевязывал раны.

VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Пӑван Джемма ҫине хӑвӑрт ҫаврӑнса пӑхрӗ.

Овод быстро обернулся к Джемме:

VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Пӑван ӑна карлӑк ҫинчен йӑтса антарчӗ.

Овод снял его с балюстрады.

VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Пӑван чӗтресе илчӗ.

Овод содрогнулся.

VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

— Аван лекнӗ сана, ачам! — терӗ Пӑван унӑн суранне курткӑпа вараланасран хӑйӗн сӑмса тутӑрӗпе ҫыхса.

— Как можно было избить такого крошку? — сказал Овод, перевязывая платком руку, чтобы рукав не царапал ее.

VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

— Кала-ха мана, мӗн пулчӗ сана? — кӑмӑллӑн ыйтрӗ каллех Пӑван.

— Скажи мне, что случилось? — продолжал Овод ласковым голосом.

VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Пӑван ача тӗлне чӗркуҫленчӗ.

Cпросил Овод, опускаясь на колени около мальчика.

VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Пӑван ача тӗлӗнче пӗшкӗнсе тӑрса, унӑн тӑраткаланса кайнӑ ҫӳҫӗсене якатрӗ.

Овод наклонился и гладил рукой растрепанную головку.

VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Пӑван ун пек каланине Джемма халиччен пӗртте илтменччӗ; — Мӗншӗн киле таврӑнмастӑн эсӗ?

Джемма удивилась неожиданной мягкости его голоса: — Почему ты не идешь домой?

VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Пӗр ҫурт патӗнче Пӑван ҫул урлӑ васкаса каҫрӗ те решетке ҫумӗнче выртакан хура купа тӗлне пӗшкӗнчӗ.

Проходя мимо одного из домов, Овод перешел дорогу и нагнулся над темным комком, лежавшим у рельсов конки.

VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Пӑван куҫса ҫӳрекен цирка курнипе ҫавӑн пек хумханать пулӗ тесе, Джемма вӑл каҫхине пӗртте шухӑшламан.

За весь этот вечер Джемме ни разу не пришло в голову, что непонятное волнение Овода может иметь какую-нибудь связь с бродячим цирком.

VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Пӑван аллисене хӑвӑрт ҫӳлелле ҫӗклерӗ.

Овод развел руки порывистым жестом.

VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

— Чун? — терӗ Джемма тепӗр хут, ҫаван пекех чарӑнса тата Пӑван ҫине тӗлӗнсе пӑхса.

— Душу? — повторила Джемма, останавливаясь в свою очередь и с удивлением глядя на Овода.

VI // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней