Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пушартан (тĕпĕ: пушар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Мӗншӗн тесен ҫу кунӗсенче пушартан асӑрханассин ыйтӑвӗ чи пӗлтерӗшлисен шутӗнче.

Помоги переводом

«Пӗрле пулсан эпир пур ыйтӑва та татса пама пултаратпӑрах» // Владислав ШАПОШНИКОВ. https://www.zp21rus.ru/glavnye-novosti/1 ... aratp-rakh

Хальхи вӑхӑтра ялсенче пурӑнакансем ку мелпе ытларах чухне урам хушшинчи ҫулсене юсаса йӗркене кӗртеҫҫӗ, шыв уҫламалли башньӑсемпе шыв пӑрӑхӗсен сечӗсене ҫӗнетеҫҫӗ, пушартан сыхланассипе пӗвесене тасатса ҫывӑхӗнчи территорисене хӑтлӑлатаҫҫӗ, пӗлтерӗшлӗ ытти ыйтӑва татса параҫҫӗ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ ҫул парни - ҫӗнӗ клуб // Владислав ШАПОШНИКОВ. https://www.zp21rus.ru/glavnye-novosti/1 ... i-c-n-klub

Раман, пушартан таврӑнсан, питӗ шухӑша кайса ларчӗ.

Помоги переводом

48 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Мероприяти вӗҫӗнче пурте пӗтӗмлетӳ тунӑ, пушартан сыхланмалли тӗп меслет - унӑн сӑлтавӗ ху пулас марччӗ.

В конце мероприятия все сделали вывод, главный способ защиты от пожара – самому не стать его причиной.

Вут-ҫулӑм - этемӗн тусӗ тата тӑшманӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kh-rushs-rl- ... an-3486647

Пушартан хӑтӑлас тесен, ӑна систермелле, вут мӗнле майпа ирӗке тухнине пӗлмелле.

Чтобы избежать пожара, предупредить его нужно знать, каким же образом огонь вырывается на свободу.

Вут-ҫулӑм - этемӗн тусӗ тата тӑшманӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kh-rushs-rl- ... an-3486647

Ҫак шӑрӑх ҫанталӑкра, пушшех, пушартан асӑрханмалли, тимлӗ пулмалли паллӑ.

Помоги переводом

Хӗрӳ ӗҫ шавӗ // Светлана АНАТОЛЬЕВА. http://елчекен.рф/2023/08/04/%d1%85e%d1% ... b0%d0%b2e/

Пушартан сыхланас ӗҫе эсир вуҫах маннӑ!

Помоги переводом

Ҫуллахи калав // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 51–60 с.

Э-э, астурӑм: ялта пушартан сыхланассине лайӑхлатас ӗҫе ҫӳллӗ сыпӑка хӑпартса унӑн шайне ӳстересси ҫинчен сӳтсе явасси, терӗҫ.

Помоги переводом

Ҫуллахи калав // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 51–60 с.

Мӗнле кулмалла пушартан?!

Помоги переводом

Ҫуллахи калав // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 51–60 с.

Ҫав хушӑрах пушарпа кӗрешекенсем 82 ҫынна пушартан хӑтарса хӑварнӑ.

Помоги переводом

Пушарпа кӗрешмелли тапхӑр // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60647

Ака уйӑхӗн 9-мӗшӗнче Ҫӗрпӳ тӑрӑхӗнче пурӑнакансем пушартан шар курнӑ.

Помоги переводом

Типӗ курӑк ҫунать // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60701

Пушартан ҫывӑрса юлни аван мар, ун пек чух халӑх куҫне те курӑнма намӑс, ҫапах та инкек пулнӑ ҫӗре ҫитсех курма шут тытрӑм.

Помоги переводом

9 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Ҫавӑнпа та вӑрмана пушартан, ӑна усӑсӑр касса пӗтересрен сыхлас йӑла кашни ҫыннӑн сӑваплӑ тивӗҫӗ пулмалла.

Помоги переводом

Кашлатӑр Вӑрнар вӑрманӗ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с. — 58–66 с.

Ҫавӑнпа вӑрмана пушартан сыхласси кашни ҫыннӑн тивӗҫӗ».

Помоги переводом

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Кашни ӗҫ хӑйнеевӗрлӗ пулнине палӑртать жюри: вӗсенче авторӗсем пушартан сыхланас ыйтӑва ҫивӗч ҫутатнӑ тата вут-ҫулӑм хӑрушсӑрлӑхне кӑтартнӑ, ҫавӑн пекех пушарпа кӗрешекенсен хӑюлӑхӗпе хастарлӑхне те сӑнланӑ.

Помоги переводом

Финалта тупӑшӗҫ // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10671-fi ... a-tup-sh-c

Пушартан ҫӑлӑнса юлчӗ пулин те, Сахар ҫакӑншӑн савӑнмарӗ, пуҫне усса, вӑрахчен каллӗ-маллӗ уткаласа ҫӳрерӗ.

Помоги переводом

Пушар // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Сахар ҫав каҫ хӑйӗн хуҫалӑхне тискер пушартан ҫӑлса хӑварнӑ ҫынсене пӗтӗм чӗререн тав турӗ.

Помоги переводом

Пушар // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ҫавӑнпа та сивӗ кунсем ӑшӑ кӑна мар, хӑрушсӑр та пултӑр тесен пушартан асӑрханмалли правилӑсене ҫирӗп пӑхӑнмалла.

Помоги переводом

Чи кирли – асӑрханулӑх // В.Давыдов. http://kasalen.ru/2022/11/11/%d1%87%d0%b ... bba%d1%85/

Вӑл вӑхӑтра пӳрт тӑррисене улӑмпа витнӗ пирки пушартан сыхланма кӑмака мӑрйине кирпӗчпе купалаттарнӑ.

Помоги переводом

Ҫӑлтӑрлӑ кирпӗч // Николай Адёр. https://ru.chuvash.org/content/6051-%D2% ... D1%87.html

Лаша таврашӗсем, пушартан сыхланмалли хатӗр-хӗтӗр уйрӑм хуралтӑра упранатчӗҫ.

Снаряжение для лошадей, пожарозащитное снаряжение хранили в отдельной постройке.

Илтни, хам пӗлни... // Ӑсан Уҫӑпӗ. Алексеев, О. А. Савнӑ енӗм, тӑван ялӑм — Санькасси. — Кӳкеҫ: издательство ҫурчӗ, 1999. — 26 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней