Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пухӑннисене (тĕпĕ: пухӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кӑҫалхи уйлӑх утӑ уйӑхӗн 3-мӗшӗнче 10 сехетре пуҫланмалла — шӑп ҫак вӑхӑтра унта кайма пухӑннисене Шупашкарти чукун ҫул вокзалӗнче кӗтеҫҫӗ.

Старт нынешнего лагеря намечен на 10 часов 3 июля — именно в это время ждут всех, кто собрался посетить его на железнодорожном вокзале Чебоксар.

«Хавал» уйлӑхӗн программи паллӑ // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/12748.html

Пухӑннисене ҫавӑн пекех ЧР юстици министрӗ Надежда Прокопьева, РФ Юстминӗн республикӑри управленийӗн ертӳҫи Дмитрий Сержантов саламларӗҫ.

Собравшихся также поздравили министр юстиции ЧР Надежда Прокопьева, руководитель республиканского управления Минюста РФ Дмитрий Сержантов.

Ӑмӑртура - адвокатсем кӑна // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

«Эппин, малашне пулччӑр», — пухӑннисене вӑрӑм кун-ҫул сунчӗ республика Пуҫлӑхӗ.

«В таком случае, пусть впредь так будет», — пожелал собравшимся долгих лет жизни Глава республики.

Ӑмӑртура - адвокатсем кӑна // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Валерий Витальевич конференцире сӳтсе явакан ыйтусен ҫивӗчлӗхне палӑртнӑ, пухӑннисене тухӑҫлӑ ӗҫлеме суннӑ.

Помоги переводом

Патшалӑхпа право аталанӑвӗн XXI ӗмӗрти ҫивӗч ыйтӑвӗсене сӳтсе явнӑ // Вероника ДАВЫДОВА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Пухӑннисене саламласа конференцин пӗрлехи ларӑвне институт ректорӗ, истори наукисен докторӗ Валерий Андреев профессор уҫнӑ.

Помоги переводом

Патшалӑхпа право аталанӑвӗн XXI ӗмӗрти ҫивӗч ыйтӑвӗсене сӳтсе явнӑ // Вероника ДАВЫДОВА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

«Пилеш» ача садне ҫӳрекен ачасем вара пухӑннисене хӑйсен ташши-юррипе савӑнтарчӗҫ.

Помоги переводом

Турӑ панӑ икӗ хут телей // А.КАРПОВА. «Пирӗн пурнӑҫ», 2016.05.20

Ентешлӗхсен ертӳҫисен канашӗн председателӗ Юрий Зорин пухӑннисене ҫак пуҫарӑва ырласа йышӑннӑшӑн, ӑна пурнӑҫа кӗртме кар! тӑнӑшӑн тав турӗ.

Помоги переводом

Шупашкарта Туслӑх аллейи уҫӑлчӗ // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016.05.06, 69№

РФ Федераци Пухӑвӗн Федераци Канашӗн Социаллӑ политика комитечӗн членӗ, Раҫҫей Федерацийӗн тава тивӗҫлӗ врачӗ Владимир Круглый пухӑннисене Федераци Канашӗн Председателӗ Валентина Матвиенко тата Федераци Канашӗн Социаллӑ политика комитечӗн председателӗ Валерий Рязанский ячӗпе саламланӑ тата тухӑҫлӑ ӗҫлемешкӗн ырӑ суннӑ.

Помоги переводом

Шупашкарта - ача-пӑча хирургӗсем // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.04.22, 61-62№

Симпозиума пухӑннисене Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ саламланӑ.

Помоги переводом

Шупашкарта - ача-пӑча хирургӗсем // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.04.22, 61-62№

Унта Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев пухӑннисене ӑшшӑн саламланӑ: — Вырӑнти хӑйтытӑмлӑх институчӗ территорисен социаллӑ пурнӑҫпа экономика аталанӑвӗнче пӗлтерӗшлӗ вырӑн йышӑнса тӑрать.

Помоги переводом

Хӑйтытӑмлӑх кунӗ иртрӗ // Н.ФЕДОРОВА, А.АЛЕКСАНДРОВА. «Ял ӗҫченӗ», 2016.04.22

22. Ҫак кӗтмен хӑрушӑ юнава илтсессӗн, Ермонӑн пичӗ-куҫӗ те улӑшӑнса кайнӑ; патша тусӗсем вара кашниех унтан питӗ кӑмӑлсӑррӑн тухнӑ, пухӑннисене пурне те кашнинех хӑйӗн вырӑнне янӑ.

22. Так встретил Ермон неожиданную и страшную угрозу, и изменился во взоре и лице, а каждый из друзей вышел с неудовольствием, и всех собравшихся отпустили каждого на свое дело.

3 Мак 5 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

10. Ҫакна тунӑ хыҫҫӑн вӑл ӗҫке пухӑннисене ӗҫкӗн ҫак тапхӑрне питех те савӑнӑҫлӑн ирттерме хавхалантарса тӑнӑ.

10. Когда это было исполнено, он поощрял собравшихся на пиршество проводить настоящую часть пиршества в полном веселье.

3 Мак 5 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Константин Малышев пухӑннисене чӑвашлӑх анине хӑй мӗнле кӗрсе кайни пирки те каласа кӑтартнӑ.

Константин Малышев рассказал собравшимся и о том как сам оказался среди чувашей.

Хусан ҫамрӑкӗсем пухӑнса хӑйсен смартфонӗсем ҫине чӑвашла сарӑм лартрӗҫ // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/11974.html

Ял тӑрӑхӗн пуҫлӑхӗ Ольга Углова пухӑннисене уяв ячӗпе саламларӗ, кашнинех телей, юрату, тӑнӑҫ пурнӑҫ сунчӗ.

Помоги переводом

Савӑк кӑмӑл парнелерӗҫ // Елена АНИСИМОВА. «Ҫӗнтерӳ ҫулӗ», 2016, пуш, 11

Пухӑннисене уяв ячӗпе район пуҫлӑхӗ Петр Скворцов, район администрацийӗн пуҫлӑхӗ Николай Миллин саламларӗҫ, Раҫҫейри Кино, Чӑваш Енри Ӗҫ ҫыннин ҫулталӑкӗ ырӑ та паллӑ ӗҫсемпе савӑнтарасса шаннине палӑртрӗҫ.

Помоги переводом

Килчӗ ырӑ ҫуркунне… // Елчӗк Ен. «Елчӗк Ен», 2016.03.10

Пухӑннисене район пуҫлӑхӗ Хасият Идиатуллин, район администрацийӗн пуҫлӑхӗ Алексей Самаркин, Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашӗн депутачӗсем Кияметдин Мифтахутдинов, Петр Краснов ентешсем ӑшшӑн саламларӗҫ, ӑнӑҫу, телей, ҫитӗнӳ сунчӗҫ.

Помоги переводом

Ална пар, хаваслӑ Ҫуркунне! // А.ЕФРЕМОВА. «Каҫал Ен», 2016, пуш, 11

Чи малтанах пухӑннисене хитре тум тӑхӑннӑ ҫӑварни хӗрӗсемпе каччисем илемлӗ юрри-ташшипе савӑнтарчӗҫ.

Помоги переводом

Ална пар, хаваслӑ Ҫуркунне! // А.ЕФРЕМОВА. «Каҫал Ен», 2016, пуш, 11

«Аннӗрсене, аппӑр-йӑмӑкӑра, юлташӑрсене упрӑр», - терӗ Лариса Юрьевна пухӑннисене ҫывхарса килекен уявпа саламланӑ май.

Помоги переводом

Чăваш хĕрарăмĕсем - Раççейре чи малтисем // Рита АРТИ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.05

Ҫакӑ кӑмӑллӑ - Екатерина Филипповна чи малтанах пухӑннисене хастарлӑхшӑн, пуҫарулӑхшӑн тав тунӑ, унтан тӳрех...

Помоги переводом

Чăваш хĕрарăмĕсем - Раççейре чи малтисем // Рита АРТИ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.05

Михаил Анатольевич хӑй те офицер пулнӑ май, пухӑннисене саламларӗ, вӑрҫӑ вӗҫленнӗ хыҫҫӑн ун ҫинчен тӗрлӗрен калаҫни ҫинчен илтме пулать терӗ.

Помоги переводом

Тивĕçе, чыса мала хурса пурнăçланă // В.ТОЛМАТОВ. «Хӗрлӗ ялав», 2016.02.26

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней