Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пухӑнма (тĕпĕ: пухӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Усал шухӑш тытмасӑрах илемлӗ чӗрчуна вӗлернӗрен кулянса салонран тухнӑ та пухӑнма ӗлкӗрнӗ ҫынсен умӗнче: «Ҫул урлӑ каҫма юраман тӗлтен вашкӑнтарса машина айне хӑй лекрӗ», - тесе тӳрре тухма хӑтланнӑ.

Помоги переводом

Йӑпшӑнчӑк тилӗ, ан пыр ҫывӑха! // Юрий МИХАЙЛОВ . «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 7 с.

— Пур ачасене те чечче чирӗнчен хул касма шкула пухӑнма каланӑ!

Помоги переводом

Манехва // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Тӗрлӗ ӳсӗмри ҫынсем ир кӳлӗмех Элӗк салинчи «Ярмаркка» лапамра пухӑнма пуҫларӗҫ.

Помоги переводом

Мухтавлӑ Ҫӗнтерӳ нихӑҫан та манӑҫмӗ // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/muxtavla-centery- ... nacme.html

Унӑн ятарлӑ счетчӗ ҫине халӑхран ырӑ кӑмӑлпа сахал мар укҫа пухӑнма пултарассине те шанатпӑр.

Помоги переводом

Ҫар ҫыннисем валли кирлӗ ятарлӑ кулленхи хатӗрсене Чӑваш Енре централизациленӗ майпа туянма палӑртаҫҫӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/09/29/chav ... ullenhi-ha

Чӑваш Республикин территорийӗнче пурӑнакан Раҫҫей Федерацийӗн гражданӗсен мирлӗн, хӗҫ-пӑшалсӑр пухӑнма, пухусем, митингсемпе демонстрацисем ирттерме, ушкӑнпа пухӑнса ҫӳреме тата пикетсем йӗркелеме право пур.

Граждане Российской Федерации на территории Чувашской Республики имеют право собираться мирно, без оружия, проводить собрания, митинги и демонстрации, шествия и пикетирование.

Чӑваш Республикин Конституцийӗ // Патшалӑх Канашӗ. https://cap.ru/chuvashia/o-chuvashii/kon ... nstitucije

Ун тавра ҫынсем пухӑнма пуҫларӗҫ.

около которого начала собираться толпа.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 253–258 с.

Ытлашшиех хӑрушши мар пулин те, ҫавах кашни кун алӑра чексем сахал мар тытнине шута илсен пирӗн организмра ҫав сиенлӗ бисфенол А самаях пухӑнма пултарать.

Хотя и не очень опасный, но все же, учитывая, что каждый день в руках мы держим немало чеков, в нашем организме вредный бисфенол А может накопиться достаточно.

Чек лентти: ӑҫта ҫухалнӑ тата мӗнле сӑлтава пула? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/5963-%D0%A7% ... B0%3F.html

— Ҫапах миҫен пухӑнма пултаратӑр эсир?

Помоги переводом

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ҫамрӑксен ушкӑнӗ ҫурт умне пухӑнма ӗлкӗрнӗ ӗнтӗ.

Помоги переводом

Саша // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Вӑл кӑшкӑрнине илтсе ҫынсем пухӑнма пуҫларӗҫ.

Помоги переводом

Вероника // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Нимӗҫсем Ромолан ҫине вӑйлӑн тӑрӑннӑ, айӑккисенчен ҫавӑрса иле пуҫласан, хӗрлисем, сахӑрпа тар тӑвакан заводсен районне сыхлас шутпа, Бахманчпа Конотоп патӗнче капланса пухӑнма тытӑннӑ.

Немцы нажимали на Ромодан, и, когда обошли его, красные, отступая, начали скопляться под Бахмачем и Конотопом, загораживая район сахарных и пороховых заводов.

3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Ҫакӑн хыҫҫӑн икӗ кун ҫеҫ иртрӗ, анчах пире шкула пухӑнма кирли ҫинчен пӗлтерчӗҫ те.

Прошло два дня, и нам объявили, чтобы мы собирались в школу.

4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Пухӑнма мар, барабан сассине илтнипе дезертирсем тата инҫерех тарса пытанаҫҫӗ.

А наоборот, заслышав бой барабанов, дезертиры разбегаются еще дальше.

VII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Шӑматкун каҫсенче пирӗн лавка умӗнче халӑх ытларах та ытларах пухӑнма пуҫларӗ, унта яланах вара Суслов старик, Баринов, тимӗрҫӗ Кротов, Мигун пыратчӗҫ.

Вечерами, по субботам, у нашей лавки собиралось всё больше народа и неизбежно — старик Суслов, Баринов, кузнец Кротов, Мигун.

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Вырсарникун эпир хамӑр лавкана кӑнтӑрлахи кӗлӗ хыҫҫӑн уҫрӑмӑр та, пирӗн крыльца патне ҫав самантрах мужиксем пухӑнма пуҫларӗҫ.

В воскресенье мы открыли лавку после обедни, и тотчас же к нашему крыльцу стали собираться мужики.

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Юрать-ха капла васкаса хӑтланни: пуҫланнӑранпа ҫур сехетрен ытла иртмен — пурте пухӑнма та ӗлкӗреймен пулӗ-ха.

Хорошо еще, что поторопились: всего полчаса опоздания — наверно, не все собрались.

XIX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Халӑх кӗҫех пухӑнма пуҫларӗ.

Скоро в избу начал собираться народ.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ҫавӑнпа та ачасем малтан киле кайса каҫхи апат тума, унтан вара каллех пухӑнма калаҫса татӑлчӗҫ.

Решили сначала забежать домой поужинать, а потом собраться скова.

III сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Эпӗ, пӗлнӗ пекех, сушилка ҫине пухӑнма хушса хӑвартӑм.

— Я, на случай, распоряженье дал в сушилке собраться.

XI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Хуҫа вӗт пухӑнма приказ панӑ.

— Приказал собраться хозяин-то.

IX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней