Поиск
Шырав ĕçĕ:
Телейӗ ҫавнашкал пулмалла ӗнтӗ пирӗн, тӳрӗ пурӑннӑшӑн.
VI // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Эпӗ сотски пулса вунӑ ҫул ҫӳренӗ, староста пулнӑ, икӗ хут ҫунса кайнӑ, мана никам та пулӑшман, пирӗн кил-йышра лӑпкӑ та тӳрӗ пурӑннӑшӑн мана ҫаратасшӑн-и эсир?
V // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Поля, ҫакӑн пек тӗлӗнмелле вырӑнта пурӑннӑшӑн мӗн тери телейлӗ эсӗ.
Ваҫкӑпа унӑн пиччӗшӗ // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Хамӑн мӗнпур пурнӑҫӑмшӑн, хам тӗрӗс-тӗкел пурӑннӑшӑн эпӗ тӑван аннене — Тӑван ҫӗршывӑма тивӗҫлӗ.Всей своей жизнью, всем своим существованием я обязан своей матери Родине.
Тӑван ҫӗршыв чӗнет // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Пӗрре ҫапла ӳсӗр пулсан, Миките, урӑ чухне парӑнса пурӑннӑшӑн тавӑрмашкӑн пулмалла, арӑмӗн арчине ҫапса ҫӗмӗрнӗ, хаклӑрах япалисене кӑларнӑ та, пуртӑ илсе, ҫав сарафанӗсемпе кӗписене йӑлтах тураса тӑкнӑ.
I // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Хӑраса пурӑннӑшӑн, пӗтӗм пурнӑҫшӑн-и?
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Пӗррехинче Женя ӑна урамри пекех сивӗ пӳлӗмре ним шарламасӑр пурӑннӑшӑн ӳпкелесе те пӑхрӗ.Женя как-то корила его за то, что он безропотно живет в комнате, где холодно, как на улице.
Улттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Партизансене пытарса пурӑннӑшӑн персе вӗлерессине вӗсем аван пӗлнӗ, ҫапах та пире хапӑл туса йышӑнма тӑрӑшаҫҫӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Иван Евдокимович каяканнисене тав тӑвать, хӑнара сахал пурӑннӑшӑн хӗрхенет.Иван Евдокимович благодарит уезжающих, жалеет, что мало побыли.
Шавлӑ халӑх // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Вӑл сасартӑк хӑйӗн аппӑшне ӑшшӑн, вӗри туйӑмпа аса илчӗ, хӑй темиҫе ҫул хушши ӑна аса илмесӗр, ун пурнӑҫӗпе интересленмесӗр пурӑннӑшӑн кӳренчӗ.
13 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ҫӗр ҫинче пурӑннӑшӑн намӑс.
I. Текерлӗк канӑҫне ҫухатнӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ольга ӑна питренех сурчӗ, Пуся унтан ҫырмара выртакан Вася ҫинчен ҫеҫ пӗлчӗ, ӑна та Ольга тарӑхса вӗриленнӗ май ҫеҫ каласа ячӗ, Ольга пурӑннӑшӑн питлесшӗн, кӳрентересшӗн пулчӗ.
VIII // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Вӑл Василипе Кузьмана шеллерӗ те, анчах ҫав вӑхӑтрах вӗсене иккӗшне те айӑпларӗ те — Василие ашшӗне хӗрхенменшӗн, Кузьмана Степанидӑна пӑхӑнса пурӑннӑшӑн.
10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
«Йӑлӑнсах ыйтатӑп, пӳлӗмре тӑватӑ уйӑх пурӑннӑшӑн укҫа тӳлӗр тата ҫухатнӑ щёткӑна каялла тавӑрса парӑр.«Убедительно прошу уплатить комнату четыре месяца, вернуть потерянную сапожную щетку.
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Акӑ, вӗсене чылай ватӑ та сӑпайлӑ, урӑ та таса пурнӑҫпа пурӑннӑшӑн пурте хисеплекен ҫын Миронов чарса тӑратрӗ.Вот их остановил Миронов, пожилой и скромный человек, всеми уважаемый за свою трезвую, чистую жизнь.
XXVII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Ӑнланма пултараймастӑп ҫавна, — анчах та ҫынсем хӑйсем вараланчӑк пурнӑҫпа пурӑннӑшӑн ытла пурте айӑплӑ маррине пӗлсен, чӗре ҫемҫелчӗ…Не могу понять, но сердце стало мягче, когда узнал, что не все виноваты в грязи своей…
IV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Сана манса пурӑннӑшӑн!
Пиллӗкмӗш курӑну // Арсений Тарасов. Килти архив
Каҫарсам мана сана аса илмесӗр пурӑннӑшӑн!
Пиллӗкмӗш курӑну // Арсений Тарасов. Килти архив
Перекетлӗ пурӑннӑшӑн мухтарӗ, расхутсем валли вӑтӑр тенкӗ кӑларса пачӗ те каҫчен Мускав тӑрӑх ҫӳреме тухса кайрӗ.Похвалил за бережливость, дал на расходы тридцатку и ушел до вечера побродить по Москве.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
«Ҫапла, ҫапла, — тенӗ вӑл пӗр-пӗр арҫын ҫӗлӗкӗ, мӑйракаллӑ кичка тӑхӑннӑ хӗрарӑма Гулярд шывӗ тултарнӑ кӗленче е шурӑ мазь банки тыттарса: — санӑн, кӑвакарчӑнӑм, ман патӑмра ывӑл хӑнара пурӑннӑшӑн кашни минутрах турра тав тумалла: халь ӗнтӗ сана чи ӑслӑ та ҫӗнӗ майсемпе эмеллеҫҫӗ, ӑнланатӑн-и ҫавна?
XXVII // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.