Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пулмастех (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫапла ҫуралнӑ та, урӑхланма пулмастех пуль ҫав…»

Помоги переводом

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Чечек тенӗрен, ун тавра вӗлле хурчӗсем явӑнмасӑр пулмастех.

Помоги переводом

Кирлӗ ҫынсем // Петр Речкин. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 33–36 с.

Ҫункав кашни сехетренех пуҫтарӑнса пыракан япала, вӑхӑтра илсе тухма ӗлкӗреймеҫҫӗ, станокпа ӗҫленӗ чухне машин ҫӑвӗ те юхмасӑр пулмастех.

Помоги переводом

3 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Кайран кирек те мӗн туччӑр, анчах вӑл ҫын мӑшкӑлӗ пулмастех.

Помоги переводом

7. Поэтпа хан // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Ҫӑлса хӑварма пулмастех пуль.

Помоги переводом

Чип-чипер мӑшӑрсем // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 50–51 с.

Эпӗ питӗ те хӑраса ӳкрӗм, нимӗн те калаймастӑп, шкула кӗме пулмастех ӗнтӗ тесе, кӑштах йӗрсе яраттӑм.

Помоги переводом

Шкула ҫӳреме пуҫлани // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ку эрнере укҫа пухасси пулмастех.

Накопить и приумножить финансы на этой неделе явно не получится.

1-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Вӑл пӗлет: хам кунта унран маларах килсе ҫитни пирки эпӗ хаҫатсенче те евитлеместӗп, ытти ҫӗрте те калаҫса ҫӳреместӗп, анчах эпӗ кунта пулнин факчӗ, ӗненсемӗр, уншӑн кӑмӑллӑ хыпар пулмастех.

Он знает, что я не предам печати и гласности, что побывал здесь раньше его, но факт этот, по существу, не может быть для него приятным.

XVIII. Ливингстонпа сыв пуллашни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Ну, паллах ӗнтӗ, кӑштах ватӑлӑпӑр, кунсӑр пулмастех ӗнтӗ…

Ну, само собой, постареем малость, без этого уж не обойдёшься…

Кӑвайт умӗнче // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.

— Эрне эпир пурте христиан, анчах каҫару сана пиртен пулмастех.

— Хотя все мы — христиане, но прощенья тебе не будет от нас…

XIII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Укҫа хыҫҫӑн ҫеҫ хӑвалама суйласа илнӗ пурнӑҫ сирӗншӗн кӑмӑллӑ пулас ҫук… пулмастех!

Вам не может быть приятна жизнь, целиком посвященная погоне за рублем… о, нет!

VI // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Ҫук, унашкал пулмастех

Нет, этому не бывать!»

36 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Мӗн пулмалли пурте — пулатех вӑл, мӗн пулмалла марри, эсир епле кӑна сиксе ҫӳресен те — пулмастех!

Всё, что должно быть, — будет, чего не может быть — не будет, как вы ни прыгайте!

Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.

Ун пек енне кайсан, ӗмӗрне хӑраххӑн ӗмӗрлӗ те вӑл, усал каччӑ унӑн савнийӗ пулмастех!..

Уж лучше тогда и не любить никого, чем связаться со злым парнем!

3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Ҫав арчана хӑй килӗнче уҫса пӑхасси пулмастех ҫав.

Видать, ему так и не удастся открыть этот сундук дома.

I. Текерлӗк канӑҫне ҫухатнӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Пулмастех.

Не будет.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

— Ҫук, витӗр тухса пулмастех манран, — шат та пат хирӗҫлет Анжелика.

— Нет, я не смогу пройти сквозь них, — упрямится Анжелика.

Сӑвап // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 105–116 с.

Пулмастех пуль хамӑн чаплӑ мечӗке тавӑрасси…

Не получится вернуть мой чудесный мяч…

Ҫара тихасем // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 98–104 с.

Пулмастех пуль тухасси…

Наверное, мы не сможем выскочить…

Ҫара тихасем // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 98–104 с.

Пулмастех манран ку тӑрӑхлавҫӑсемпе туслашасси.

Не получится у меня подружиться с такими насмешниками.

Лешкас ачисем // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 19–22 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней