Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

поход сăмах пирĕн базăра пур.
поход (тĕпĕ: поход) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ун хыҫҫӑн пилӗк ҫул хушшинче ҫавӑн пек вӑйлӑ поход ирттереймерӗ вӑл.

Помоги переводом

6. Пуҫа килсен — пушмак // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Поход вӑл ача вӑййи мар, ӑна тӗплӗн хатӗрленес пулать.

Помоги переводом

12. Чурук-су айлӑмӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Сююнбикерен тата унпа пӗрле килнӗ улансенчен Сахиб-Гирей ҫакна пӗлчӗ: Сафа Крым поход пуҫласса кӑна кӗтет иккен.

Помоги переводом

12. Чурук-су айлӑмӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Салтаксем иртсе ҫӳреҫҫӗ, лашасем кӗҫенеҫҫӗ, поход кухни патӗнче котелоксем шанкӑртатаҫҫӗ.

Проходили солдаты, ржали кони, звякали котелки возле походной кухни.

IX сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Чиркӳ патӗнче темиҫе двуколка тата хӗрлӗ хӗреслӗ кӳме тарать, поход кухни патӗнче ыйхӑллӑ кӑшаварсем вут чӗртме хӑйӑсем чӗлеҫҫӗ.

Возле церкви стояло несколько двуколок, крытый фургон с красным крестом, а около походной кухни заспанные кашевары кололи на растопку лучину.

IX сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Пӗтӗмӗшпе Дрибб пӳрчӗ-хуралти — сунарҫӑ хӳшшипе поход кантурӗн хутӑшӗ.

В общем, помещение Дрибба представляло собою смесь охотничьей хижины и походной конторы.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 382–396 с.

Калаҫу вӑраха тӑсӑлать, — Ворошилов Харьковран Луганска поход туни ҫинчен каласа парать.

Была долгая беседа, — Ворошилов рассказывал о походе от Харькова до Луганска.

4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Ҫак хӑрушӑ вӑхӑтра виҫӗ лозунг пулнӑ: пӗрремӗшӗ — продовольстви ӗҫне централизацилесси тата кулаксем патне «крестовӑй поход» йӗркипе продотрядсем ярса илнӗ тырра ҫирӗп хаксем тӑрӑх ҫеҫ сутмалла тӑвасси; иккӗмӗшӗ — пролетариата тата ӗҫҫыннисен халӗ те-ха тӗттӗм те пусӑрӑннӑ сийӗсен йышлӑ массисене чӑмӑртаса пӗрлештересси; унтан виҫҫӗмӗшӗ — ялта чухӑнсене организацилесси, урӑхла каласан — хисепсӗр ялсем тӑрӑх сапаланса пӗтнӗ батраксен, чухӑнсен, вӑйсӑр хуҫалӑхлӑ хресченсен нумай миллионлӑ йышне пӗтӗҫтересси пулнӑ.

Три лозунга были выкинуты в это страшное время: первое — централизация продовольственного дела с твердыми ценами на хлеб, который должен быть взят у кулачества «крестовым походом» продотрядов, второе — объединение пролетариата, самых широких, еще темных и забитых слоев трудящихся, и третье — организация деревенской бедноты, всех миллионов раскиданных по необъятным деревенским хозяйствам батраков, бедняков, маломощных.

2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Вӑл Очаков, Бендеры, Аккерман патӗнче, Польшӑра ҫапӑҫнӑ; полк командирӗ пулса вӑл Австрие поход тунӑ.

дрался под Очаковом, Бендерами, Аккерманом, в Польше; командуя полком, совершил поход в Австрию.

II сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Хӑйне ҫӗмӗрсе тӑкасси ҫинчен аса илмен пулин те, Наполеон хӑйӗн ҫарне тӗнчипе чи лайӑх шутланакан вырӑс салтакӗсене хирӗҫ ҫапӑҫма илсе кайнине, поход ҫӑмӑл мар пулассине аванах ӑнланса тӑнӑ.

Не допуская мысли о поражении, Наполеон понимал все же, что ведет свою армию сражаться с лучшими в мире русскими солдатами и поход будет нелегким.

I сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Император поход пуҫлама хушнӑ.

Император приказал.

VI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Вейротер шутласа хунӑ поход Наполеоншӑн лайӑх та усӑллӑ пулнӑ.

Задуманный Вейротером обход был даже выгоден Наполеону.

VI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Вӑрах пынӑ поход хыҫҫӑн салтаксем хӑйсем валли апат-ҫимӗҫ пӗҫерме тытӑннӑ, вӗсем пирвайхи хут лӑпкӑн выртса каннӑ.

Впервые за долгий поход солдаты стали варить себе пищу, впервые спокойно улеглись отдыхать.

V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Наполеонӑн икӗ ҫӗр пинлӗ ҫарне хирӗҫ пин километр тӑршшӗ поход тунипе халтан кайнӑ, тӑхӑнмалли тумтирӗсем ҫӗтӗлсе пӗтнӗ, нумайӑшӗ ҫаруран тенӗ пекех пыракан аллӑ пин салтак шутланакан вырӑс ҫарӗ кӑна тӑрса юлнӑ.

Против двухсоттысячной армии Наполеона осталась только русская армия — пятьдесят тысяч солдат, изнуренных тысячеверстным походом, обносившихся, даже босых.

V сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Ҫак ӗмӗтпе вӗсем Кӗҫӗн Азине темиҫе поход туса ирттернӗ.

Они совершили несколько походов в Малую Азию.

Булатран тунӑ хӗҫсемпе сӑнӑсем // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Ҫав кунсенче гестапо партизансене хирӗҫ пысӑк поход пуҫласа янӑччӗ.

В те дни гестапо начало большой поход против партизан.

Марфа Ильинична // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Кун ҫурӑ хушшинче поход туса та ирттерчӗҫ, вара запорожецсем хула патне пырса тухрӗҫ.

В полтора дня поход был сделан, и запорожцы показались перед городом.

V // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Поход пӗтсен воин хӑйӗн ҫаранӗсемпе анисем патне, Днепр урлӑ каҫмалли вырӑнсем патне таврӑннӑ, пулӑ тытнӑ, суту-илӳ тунӑ, сӑра тунӑ, вӑл ирӗк козак пулнӑ.

Кончился поход — воин уходил в луга и пашни, на днепровские перевозы, ловил рыбу, торговал, варил пиво и был вольный козак.

I // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Шыв хӗррине каятпӑр, совхоза каймалли поход ҫинчен сӳтсе яватпӑр, — тет Нина Васильевна.

Идёмте к речке, обсудим наш поход в совхоз, — предлагает Нина Васильевна.

7. Пирӗн пионеротряд // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Ҫак поход вӑхӑтӗнче чи пысӑк ушкӑнпа манӑн помощник Вершигора командовать туса пычӗ.

Самой большой группой командовал мой помощник по разведке Вершигора.

Пухӑнмалли пункта // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней