Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Перет вӗт, вилесшӗ…
32 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Вук пӗр хумханмасӑр тӗллет, хӑй автомачӗпе пӗрерӗн-пӗрерӗн перет.Вук хладнокровно целился и стрелял из своего автомата одиночными выстрелами.
32 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Унӑн пулемет, унпа вӑл утса пынӑ ҫӗртех перет.
30 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Унтан эрех шӑрши перет.
13 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Ҫакӑн пек вӑхӑт килсе тухсан, Граб, малтан шутласа хунӑ пекех, ҫӗр ҫумне лӑпчӑнса выртать, юлашки патрон пушаничченех перет.
4 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
— Каллех ҫавна перет!
XXVI сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Боянӑпа иккӗшӗн ҫумӗнче ларакан йывӑҫа пырса лекекен пульӑсем юр ҫине сирпӗнсе ӳкнине асӑрхамасӑр, Уча чухӑммӑнах тӗллет те перет.
11 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Хӑй йывӑҫ ҫумӗнче пӗр пытанмасӑр тӑрать, патронсем ҫитменнипе юр ҫинче автоматсемпе ҫӑмӑл пулеметсенчен ҫулӑм сирпӗтсе выртакан хура мӗлкесем ҫинелле пӗрерӗн-пӗрерӗн перет.
11 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Карболка шӑрши перет.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Панулми шӑрши перет.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Вӑл хырӑннӑ, ҫӗнӗ тельняшкӑпа таса чехол тӑхӑннӑ; хӑйӗнчен куҫа йӳҫӗхтермеллех одеколон шӑрши перет.Он побрился, надел новую тельняшку и свежий чехол, одеколоном от него несло так, что щипало глаза.
«Саго-мару» пӗтни // Михаил Рубцов. Диковский, С. В. Калавсем; Хв. Уярпа М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 70 с. — 16–42 с.
— Акӑ, пӑхӑр-ха, вӑл мӗнле перет.
Тӗл перекен ҫын // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гарин-Михайловский Н.Г. Корея юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 32 с. — 19–26 с.
Анчах Октавий пуянсем ҫине пӑхса илет те — каллех хӑйӗнне перет.
57 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Халӗ Ремешков, хыттӑн сулса ярса, хӑйӗн пурлӑхне вут ӑшне ывӑтать, унтан тата тахӑшӗ перет.Ремешков, неуверенно размахнувшись, бросает свое имущество в огонь, за ним кто-то еще.
53 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫӗр хут та каларӑм пулӗ ӑна: аван мар, тӳре кӑмӑлпа туни мар вӑл, тетӗп, анчах вӑл пурпӗр хӑйӗнне перет: мӗншӗн?Сто раз я ему говорю: нехорошо, нечестно, а он все свое: почему?
44 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Ҫапла, тӗлӗнмелле тӗл перет иккен Гоомо! — терӗ офицер, йӑл-ял кулкаласа илсе.— Да, меткость поразительная, — с довольной улыбкой протянул офицер.
Тинӗс пырӗнчи тӗлпулу // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Атте вӑл йытӑсене ялан чаркӑчпа перет».
Йӗрлевҫӗсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Эсӗ пур, макӑрас вырӑнне кулса кӑтартатӑн ӑна, вӑл хӑйӗннех перет — хӑрлатать те хӑрлатать! — тарӑхса ҫитрӗ Петя.Ты ей улыбаешься, когда тебе плакать хочется, а она свое — рычит, да и только! — возмущался Петя.
Пӗчӗк сунарҫӑсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ман атте те пӗрре кӑна мар ҫитсе пӑхрӗ ун патне, Виктор Сергеевич та пӗрре кӑна мар кӗрсе тухнӑ ун ярангине, — пурпӗр килӗшмест, пӗрмай хӑйӗнне перет: «Ҫут тӗнчере пурӑнасси нумай юлмарӗ ӗнтӗ ман, хам йӑвари курӑнман кил-йышсемпе пурӑнма хӑнӑхнӑ, вӗсене пӑрахса кайма пултараймастӑп. Эпӗ кунта ҫуралнӑ, кунтах вилетӗп», — тет.
Чочой пулӑшрӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Вӑл вӑйлӑ, питӗ вӑйлӑ, пӑшалпа тӗл перет.
Шурӑ Балахонсен ушкӑнӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.