Поиск
Шырав ĕçĕ:
Помещикӑн шуралса кайнӑ пичӗ ҫинче кулӑ палӑрчӗ.
VIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Ли Чжэнь-цзян тутисем ҫинче кулӑ палӑрчӗ.
VI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Халь пырса ҫитнин лаши пӑсланса тӑнӑ тӑрӑх тата йӗвен ҫинчи кӑпӑксем тӑрӑх, вӑл инҫетрен чуптарса килни палӑрчӗ.По пышащему паром коню и по пене на уздечке было видно, что он прискакал издалека.
XVI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Ҫав хумхану пуринчен ытла Римра палӑрчӗ.
VIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Эвтибида сӑнӗ-пичӗ ҫинче пысӑк пӑшӑрхану палӑрчӗ.
VI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Ҫав кунтан вара Спартак патриций килне час-часах ҫӳрекен пулчӗ, вӗсем пӗр-пӗрне хисеплени, туслӑ пуранни палӑрчӗ.
IV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Анчах вӑл сасартӑк чарӑнса, хутаҫҫи ҫине пӑхрӗ; ӑна хӑвӑрттӑн аллипе ярса тытрӗ; ҫак самантра унӑн сӑн-питӗнче шикленни, хӑйне пушхир ҫаратса каясран шикленни палӑрчӗ.
Пурнӑҫа юратни // Николай Степанов. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 5–34 с.
Вӑл ҫак сӑмахсене нимӗн шухӑшламан пек каларӗ; унӑн сассинче вӑл ҫав тери ывӑнса ҫитни ҫеҫ палӑрчӗ.
Пурнӑҫа юратни // Николай Степанов. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 5–34 с.
Кунта ӗҫе куҫ умӗнчех кирлӗ пек туни палӑрчӗ, мӗншӗн тесен шывӑн фарватерне иртнӗ рабочисенче пит те аван вӗренсе ҫитнӗччӗ ӗнтӗ.
5. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.
Вӑл именӳллӗн пӑхни Соболь хыттӑн, татӑклӑн пӑхнипе тӗл пулчӗ те, вӗсен куҫӗсенче пӗр-пӗрине ӑнланнинчен пысӑкрах япала пурри палӑрчӗ.
3. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.
Вӑл пӗтӗм шӑмшакӗпе туртӑнса тӑнинче темскерле кушакла йӑла палӑрчӗ.
1. // Леонид Агаков. Фадеев, А. А. Амгуньски полк: повесть; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 40 с.
Кӗрӗк арки йӑваласа ларасси теесрен, — хӗр мухтани килӗшрӗ курӑнать йӗкӗте — тути хушшинче кулӑ палӑрчӗ унӑн.
7 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Питӗнче савнӑ этеммине ҫывӑххӑн курнипе кӑнӑҫланни те, савнӑ этемми хӗр шухӑш-кӑмӑлне ӑнланаймасӑр пуплешнӗн кулянни те, тен, чӑн та, Матвие вӑхӑтӗнче татӑклӑн шантарманшӑн пӑшӑрханни те, савнӑ этемми сӑпайлӑ мӑшӑр тупнишӗн савӑкланни те пурте, пурте пӗр харӑс хурлӑн-именчеклӗн тӗтреленсе палӑрчӗ унта.
6 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Сассинче унӑн шӳтлешсе илес кӑмӑл та палӑрчӗ:
6 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Унӑн питне темле куҫа курӑнман ухӑ йӗппи витӗрех шӑтарса тухнӑ пек пулчӗ, вӑл унталла-кунталла чалӑшса илчӗ, хӑй хӑрама пуҫлани палӑрчӗ.Будто невидимой стрелой пронзило его лицо, оно передернулось, и тень страха пробежала во взгляде.
Гришка Хват // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 18–40 с.
Пӗркеленчӗксем пытанчӗҫ, вӗсем сахалланчӗҫ; мӑйӑхӗ айӗнче ырӑ кӑмӑллӑ кулӑ палӑрчӗ; куҫӗсем ҫуталса кайрӗҫ.
40 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Хӳмесем шатӑртатнипе партизансем хӑш еннелле кайни палӑрчӗ те нимӗҫсем вӗсене вӑйлӑн пеме пуҫларӗҫ.
39 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Пушар сарӑлнӑҫемӗн сарӑлса пычӗ, тӳпе тӗксӗмленчӗ, ҫумӑр пуласси палӑрчӗ.Между тем пожар распространялся все дальше и дальше, небо нахмурилось, собирался дождь.
III // Л. Борисова. Сенкевич Генрик. Ҫӑкӑр шыраса: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 62 с.
Ҫӗршӗн часах хӑшӗсем нумайрах, хӑшӗсем сахалтарах тӳлени палӑрчӗ, ҫитменнине тата хӑйсен лаптӑкӗ ӑҫта иккенне, вӗсен чиккине ӑҫта лартмаллине пӗри те пӗлмест.
III // Л. Борисова. Сенкевич Генрик. Ҫӑкӑр шыраса: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 62 с.
Ҫакӑ та паллӑ пулчӗ тата: колонистсен уполномоченнӑйӗ ҫакӑнти ҫӗре килсе курмасӑрах чугун ҫул колонийӗнчен туянни, хӑй вӑл кунта пӗрре те пулманни палӑрчӗ; унсӑрӑн кӑшт-кашт ҫеҫ вӑрманпа витӗнкеленӗ ҫеҫенхире туянма май пур ҫӗртех сӗм вӑрмана туянман пулӗччӗ.
III // Л. Борисова. Сенкевич Генрик. Ҫӑкӑр шыраса: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 62 с.