Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

мӑшкӑлласарах (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Хуҫаланатпӑр-ха апла? — терӗ мӑшкӑлласарах.

Помоги переводом

XIV // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Килкартишӗнче сав хӗрарӑм ҫинчен тата лайӑх мартарах, мӑшкӑлласарах та усалтарах калаҫаҫҫӗ.

На дворе говорят об этой женщине всё хуже, насмешливее и злее.

IX. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

— Эсӗ тавҫӑруллӑ ҫын, председатель… — Хижняк мӑшкӑлласарах кулса илчӗ.

— А ты догадлив, председатель… — Хижняк насмешливо улыбнулся.

XX сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней