Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

меллӗрех (тĕпĕ: меллӗ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кам хӑҫан ҫуралнине йӑлтах пӗлмелле унӑн, — кӗвентине меллӗрех тытас сӑлтавпа пек чарӑнса тӑчӗ Калис.

Помоги переводом

XX // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

— Вӑрӑм саксем креслӑран меллӗрех пек, кӑмака ӑшши батарей ӑшшинчен сиплӗрех пек.

Помоги переводом

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Паянхи пурнӑҫ ыйтакан ҫӗнӗлӗхсене тӗпе хурса ӗҫсене пурнӑҫласа пыма та тен меллӗрех пулӗ», – тенӗ Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ.

Помоги переводом

Предпринимательлӗх центрӗ Чӑваш Ен пулма пултарӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/05/26/pred ... lma-pultar

Анчах… халӑх унпа ниепле те усӑ курасшӑн мар, тем тесен те уншӑн «интернет» теме меллӗрех.

Помоги переводом

Округа чӑвашлатмалла-и? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6313.html

Арҫын тумӗ ҫапӑҫура меллӗрех.

Помоги переводом

Ыр ут хыҫҫӑн пин ут шыв ӗҫет // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Вӗсем пӗтӗмпех ҫӗршывӑн, регионӑн, районӑн, ялсен экономикине малалла тӑнӑҫ аталантарса пырассипе, ҫынсен пурнӑҫ условийӗсене хӑтлӑрах, меллӗрех тӑвассипе ҫыхӑннӑ.

Помоги переводом

Тӑвай ене – 88 ҫул // Ял ӗҫченӗ. https://yantik-press.ru/press/publicatio ... ne-88-cul/

Йытӑ пек те вӑл вӗрет, Пӑтӑ пек те вӑл вӗрет, Пуринчен те меллӗрех Ҫил манерлӗ вӑл вӗрет.

Помоги переводом

Ҫил хӳри // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 181–188 с.

Ҫакна тума ҫамрӑк такашӑн хуҫи пӗр пӗлми, сӗлкӗш пулса ыйха сӑптӑрнӑ чух меллӗрех пулнӑ.

Помоги переводом

Трофим // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 96–116 с.

Этемлӗх цивилизацийӗ те мӑкланса вырӑнта тӑмасть — киввине ҫӗннипе, сывлӑхшӑн та, хӳтлӗхшӗн те, илемлӗхшӗн те усӑллӑрах, ҫирӗпрех, меллӗрех япаласемпе улӑштарать.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Хырӑмӗ ҫине меллӗрех вырнаҫса выртсан, чӑрӑшӑн кӗтмен хӑни ун кутрашкин хуйӑрне-тункӑрне хырса тӑкрӗ, вара ҫӗҫӗ аврипе вуллине шаккаса илчӗ — нӑкӑ, ҫӑпансӑр йывӑҫ йӑнн! йӑнн! йӑнласа илчӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

— Нимех те мар, тӑн кӗрет акӑ — арестленисем илтмелле хыттӑн каларӗ Пую, хӑй вара пукан ҫине татах меллӗрех вырнаҫса ларчӗ.

— Ничего, очнется, — ответил Пую громко, чтобы услышали арестованные, и уселся поудобней на стуле.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Павел Семенович кӗрӗк пиншак ҫухавине вӗҫертсе ячӗ те, ларкӑч хыҫӗ ҫине меллӗрех таянса, каллех калаҫма пуҫларӗ.

Помоги переводом

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.

Сасӑлав меллӗрех пултӑр тесе вӗсен ячӗсене кашни номинацирех алфавитпа вырнаҫтарнӑ.

Помоги переводом

Хамӑр ентешсемшӗн сассӑрсене ан хӗрхенӗр! // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10813-kh ... kh-rkhen-r

Пӗтӗмӗшле ашшӗ-амӑшӗсемпе те пухура сӳтсе явнӑ ку ыйтӑва - вӗсем те капиталлӑ юсава палӑртнинчен хӑвӑртрах вӗҫлесен лайӑхрах, меллӗрех пулнипе килӗшрӗҫ.

Помоги переводом

Ӗмӗт пурнӑҫа кӗчӗ // Татьяна ЕФИМОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11679-m- ... rn-ca-k-ch

Паянхи кун чи ҫивӗч ыйтусенчен пӗри — ялти медицина пулӑшӑвне тата та пахалӑхрах, усӑ курма меллӗрех тӑвасси», — палӑртнӑ ЧР Правительствин вице-премьерӗ — сывлӑх сыхлавӗн министрӗ Владимир Степанов.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ машинӑсем панӑ // Н.КАЛАШНИКОВА. http://kasalen.ru/2022/09/30/ce%d0%bde-% ... b0%d0%bda/

Шкулта меллӗрех, эсӗ те, хуралҫӑ, шанчӑклӑ ҫын.

Помоги переводом

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Умӑмра сарӑ питлӗ, шыҫӑнчӑк куҫлӑ, сӗрме купӑсне сухалӗ айне чиксе хунӑ ҫынна куратӑп; вӑл инструментне меллӗрех вырнаҫтарас тӗллевпе пуҫне унталла-кунталла куҫарсан кулса ятӑм, Гез ҫакна асӑрхарӗ те ҫавӑнтах йӑл кулӑпа ҫиҫӗнчӗ, — мӑн кӑмӑллӑнрах, именерех.

Зрелище человека с желтым лицом, с опухшими глазами, сунувшего скрипку под бороду и делающего головой движения, чтобы удобнее пристроить инструмент, вызвало у меня улыбку, которую Гез заметил, немедленно улыбнувшись сам, снисходительно и застенчиво.

ХII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Сире аяла анма ыйтатӑп, пире унта калаҫма меллӗрех.

Прошу вас сойти вниз, где нам будет удобнее говорить.

V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Шарп пӑшалӗ чылай ҫӑмӑлрах, анчах Консидье маншӑн прицел лайӑх вырнаҫнипе меллӗрех, ҫавна пула ӑстах мар перӳҫӗ тӗп-тӗлех лектереймест-тӗр, анчах тӗле — кӑштах йӑнӑшсан та — хӑвӑртрах тупса палӑртаять.

Шарповские значительно легче, но Консидье для меня был удобнее по устройству прицела, благодаря которому менее опытный стрелок может быть и не вполне точен, зато быстрее ловит, с небольшою ошибкою, мушку.

VI. Фильбанк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.

Сирӗн ырми-канми ӗҫӗре пула Чӑваш Енӗн чи инҫетри кӗтесӗсенче те мобильлӗ ҫыхӑнупа интернет пур, патшалӑх паракан пулӑшу ӗҫӗсемпе усӑ курма та меллӗрех пулса пырать.

Благодаря вашему неустанному труду даже в самые отдаленные уголки Чувашии приходит мобильная связь и интернет, становятся доступнее государственные услуги.

Олег Николаев Радио кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/05/07/gla ... aet-s-dnem

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней