Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кӑннӑ (тĕпĕ: кӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Лӑстӑкӗ кӗр кунӗпе кӑннӑ лӗпӗш пек, хӑй умнех вӗлтӗртетсе анчӗ.

Но та спланировала, как осенняя бабочка, и опустилась к его ногам.

I. Текерлӗк канӑҫне ҫухатнӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Разведчиксем унта та, кунта та тӑшман кӑннӑ вырӑнсене ҫите-ҫите тухаҫҫӗ.

То здесь, то там разведчики натыкаются на следы вражеских привалов.

III // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с. — 3–19 с.

Нимӗҫ чӑнах та пуля тивнӗ-тивмен тӳрех кӑннӑ пулнӑ.

Немец действительно мгновенно погиб от прямого попадания пули.

IX // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

— Вилмен вӑл, кӑннӑ

— Не помер, а — издох…

II // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Вӑл унтах кӑннӑ!

Готов!

1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

«Эс тухатнӑ Смолин кӑннӑ, тетӗп».

Помоги переводом

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней